Payday Loans

Keresés

A legújabb

Boldog-boldogtalan magyarok édenkertjei és poklai

bruegel_pieter_icarus_-_hi_res

Tisztelt ifjú és szépkorú olvasók!

Mindenkit üdvözlök, aki jóhiszeműen a honlapra "tévedt",

s csak remélni merem, hogy visszatérő vendég lesz nálunk.

Elég vonzónak találja az ingyenes és bő szellemi kínálatot,

és lesz elegendő, elég nagy lelki bátorsága szembenézni

jobbítandó önmagával és a pusztuló nemzet sorskérdéseivel...

diogenesz_m_3

Üdvözlettel: Nagy Jenő (1952-)

Elérhetőségem: Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse.


ferenczy krtnc


Országok rongya! könyvtár a neved,
De hát hol a könyv mely célhoz vezet?
Hol a nagyobb rész boldogsága? - Ment-e
A könyvek által a világ elébb?

Rakjuk le, hangyaszorgalommal, amit
Agyunk az ihlett órákban teremt.

Mi dolgunk a világon? küzdeni,
És tápot adni lelki vágyainknak.
Ember vagyunk, a föld s az ég fia.
Lelkünk a szárny, mely ég felé viszen,
S mi ahelyett, hogy törnénk fölfelé,
Unatkozzunk s hitvány madár gyanánt
Posvány iszapját szopva éldegéljünk?

Mi dolgunk a világon? küzdeni
Erőnk szerint a legnemesbekért.
Előttünk egy nemzetnek sorsa áll.
Ha azt kivíttuk a mély sülyedésből
S a szellemharcok tiszta sugaránál
Olyan magasra tettük, mint lehet,
Mondhatjuk, térvén őseink porához:
Köszönjük élet! áldomásidat,
Ez jó mulatság, férfi munka volt.

 

Vörösmarty Mihály

Gondolatok a könyvtárban


ablak olvas erotika

MÉDIUMAJÁNLAT:

Álmos Király Televízió

hiszek_egy_istenben

 



Az emberi balgaság bölcselete - 27. PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 31. kedd, 09:14

hogarth.south.sea

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

 

ADY ENDRE

A HŐKÖLÉS NÉPE

Bíró Lajosnak,

akivel szerencsés volt

régi találkozásom s örök a barátságom

 

Ez a hőkölő harcok népe

S mosti lapulása is rávall,

Hogy az úri kiméletlenség

Rásuhintott szíjostorával.

 

Mindig ilyen volt: apró khánok

Révén minden igának barma,

Sohse harcolt még harcot végig,

Csak léhán és gyáván kavarta.

 

Erőt mutattak, erőt látott,

Vertnek született, nem verőnek.

Önerejét feledte mindig,

Sohse szegzett erőt erőnek.

 

Betyár urai így nevelték,

Nem rúg vissza, csak búsan átkoz

S ki egyszer rugott a magyarba,

Szinte kedvet kap a rugáshoz.

 

Ma is itt ül lomhán, petyhüdten,

Fejét, jussát, szívét kobozzák

S ha néhányan nem kiáltoznánk,

Azt se tudná, hogy őt pofozzák.

 

Csak a Csodák-Ura meglátná

Végre ezt a szánalmas népet,

Adna neki csak egy dárdányi,

Úri, kis kíméletlenséget.

 

Hogy néhány maradt sereghajtó

Törötten, fogyva azt ne vallja:

Ezért a népért ugyis is mindegy,

Ebsorsot akar, hát - akarja.

rabszolgamunka

*

A homoszexualitás vicc

Ezt sokáig üldözték, tiltották,

majd megengedték, szinte már támogatják,

azt is megéljük majd, hogy lassan kötelező lesz…

*

Hiányzó hős

A férfiak akkor is lapulnak, mint szar a fűben,

amikor éppen legény kell, kellene a gátra…

(mindenki arra bazíroz, hogy majd valaki más…)

*

Mnemotechnika

Büntetésből százszor leírni,

Hogy örökre megjegyezd,

Hogy még egyszer ne kövesd el…

*

Tűz van, babám!

És még őt,

a más által lopott disznósajt

becsületes visszaszolgáltatóját

sújtja a cinkosan lopó

dolgozó nép megvetése..

*

Kifordult világ

Jó ügyet rosszul védenek.

Rossz ügyet viszont jól védenek.

*

Jóból is megárt a sok

Csak a kedvenced eheted,

Amíg egy életre meg nem utálod

*

Fegyverkezés

Mindenki tarthat otthon lőfegyvert,

S az első gyanús mozdulatra,

Pl. ha kopogtatás nélkül nyitsz rá,

Felszólítás nélkül belédereszt egyet!

*

Kopogtatás nélkül

Bárki rádnyithatja az ajtót,

Amit sose zárhatsz be – vagy leszerelik

(mint pl. anno a néphadseregben ez előírás volt)

*

Nem ember

Az utcán angyal,

De otthon ördög –

Mindig az idegen az első?

*

Nyitott házasság

Közös megegyezéssel diszkréten intézve,

S kínosan ügyelve: semmi érzelmi komplikáció..

Csak azt nem érted, hogy miért halt korán az asszony,

S hogy miért agglegény még harmincon túl is a három fiú…

*

A szélhámos emberismerete

Istenben nem hiszel, de a piramisjátékban igen

Ahogy abban is, hogy egyenlő esélyed van a lottón,

S ezért már a hétvégétől jön a dúskálás,a habzsi-dőzsi…

*

Hiszel a bűvésznek,

Hogy tényleg elővarázsol a cilinderből egy nyulat,

Pedig még figyelmeztet is rá, hogy „Vigyázat, csalok!”

*

Tatárjárás anno és most

Odalett az emberek vetése,

Hol vár állott, most kőhalom…

Tűzbe dobják a csecsemőket

A lányok java örül, ha prosti lehet

(Adós)rabszolgaságba vetett férfiak

*

Nehézség fokozó

Hogy lehet bonyolultabban…

A jobb kezével vakarja a bal fülét

Vagy előszeretettel nyakatekerten okoskodik

*

Nincsenek axiómák

Nincsenek megkérdőjelezhetetlen igazságok,

Mindenről szavazni lehet, minden másképp is lehet

*

Parasztvakítás

A magyar ember hátán szántani is lehet,

Ha ezt az ekét piros-fehér-zöld színre festik…!?

*

Dinasztia – kasztrendszer

Csak orvos fiából, lányából lehet orvos

Vagy ennek éppen az ellenkezője áll:

Minden más lehet, csak épp az nem

Apáról fiúra nem szállhat át a mesterség

*

Gaz-igaz

Csak egy jottányi a különbség

De ha elmaszatoljuk, akkor a gaz elpusztítja az igaz-t

*

A törvény szelleme

Igazságot már nem, mi már csak jogot szolgáltatnak

És a jogszolgáltatásba még a méltányosság sem fér bele…

*

Tabula rasa..

A múltat végképp eltörölni

Rabszolgahad, indulj velünk,

A múlt fog sarkából kidőlni,

Semmik vagyunk, s minden leszünk

*

Árvaházi agymosoda

Elvesznek apádtól-anyádtól,

S azt hazudják neked, hogy rablógyilkosok

*

Hekus trükk

A rossz után jön a jó rendőr

És levesz a lábadról, s neki vallasz

(Őszinte beismerő vallomással

négy helyett öt-hat évet is kaphatsz…)

*

Megfélemlítve

És mi van, ha mégsem üres?

Naponként kap életveszélyes fenyegetéseket

*

Reménytelen eset

Rejtvényként teszi palackba S.O.S. üzenetét

*

Fokozás

Megvetett munkával

kurva nehezen keresett száraz kenyér

*

Kilövési engedély

Gonosz tréfáknak odavetett közpréda vagy

*

Gyerekszáj

A gyerek az oviban kiteregeti a családi szennyest

*

Időzített bombán

Tűkön ülnek, s nem tehetnek ellene semmit,

mert egyre nagyobb a visszafizethetetlen adósság…

*

Mimézis

Életplagizátorok kíméljenek!

Valaki árnyékként követ és mindenben utánoz

*

Ex lex

Törvényen kívüli vagy – bárki büntetlenül megölhet

Végleg kiközösítettek a társaságból, a társadalomból

*

Pusztuljon a férgese

A betegeket sorsukra hagyják,

nem gyógyítják, nem ápolják –

a „legjobb” esetben félrekezelik, mérgezik stb.

*

Anti-iskola

Aki be se ballag a birkaiskolába,

azt otthon felkeresik és ki is tüntetik

*

A zsugori és a pazarló

Még élsz, de már nem virulsz/vidulsz,

amikor az örökösök eltékozolják életműved

*

Elvarázsolt kastély

Ez a hely, ahol laknod kell,

S ahol sok és kellemetlen meglepetés vár

*

Hős akar lenni

És belelök a Dunába, hogy kimenthessen

(hogy maximum az én életem kerüljön veszélybe)

*

Trójai faló

A normál ajándék is lekötelez

De te a görögöktől fogadsz el ajándékot…

*

Kedvszegő

A potenciális anyát vagy a várandós nőt,

elképesztő szülési rémtörténetekkel traktálják

*

Ördögi választék

Egyik rosszabb anya, mint a másik

Az egyik gonosz mostoha, a másik meg majomszerető

*

Cidri és zimankó

Jéghideg lakásban, nagykabátban

ehetnél csak valami tűrhető finomat…

(ha nem lenne az is épp befagyasztva…)

*

Tehetség

Amire születni kell,

pont annak tanulását erőltetik…

És amit meg szorgalmasan gyakorolni kellene…

*

Becsapás

Ha lenyeli a békát,

utána kaphatsz valami ehetőbbet

(de lenyeli és nem kap, s hiába reklamál…)

*

Tudomás és feledés

Folyton csak tanulnak, de semmit nem felejtenek el…

Vagy igen nehezen tanulnak, de könnyen felejtenek el…

*

Könyvmoly

Kérdések nélkül rágják át magukat könyvhegyeken

*

Sok hűhó semmiért

Hegyek vajúdnak és mindössze egy kis egérke születik

*

Rabló-pandúr

A legjobb pandúrokból mind rabló lesz

Vagy felváltva azok, vagy összejátszanak

*

Ügyvédzseb-töltő

A tyúkokért perre menők

legalább egy disznót veszítenek

(s akkor még szerencsének mondhatják magukat)

*

Olcsó vigasz

Savanyúnak mondja a szőlőt,

amit itt és most már nem ér el

*

Elcsábítva és elhagyatva

Az átmaszkírozott ördögnek hisz,

aki sokat ígér, keveset ad, az is keserű

*

Körkörös védtelenség

Sohasem tudható, pláne nem biztosan,

hogy ki, honnan és mikor, mivel támad

*

Kénytelen-kelletlen utoljára

Akik úgy adnak kölcsön „barátjuknak”,

mintha épp a fájós-ép fogukat húznák,

amit rossz elfogadni, s jobb nem ismételni…

*

Önelégült adakozó

Aki tüntetően segít himihumikkal,

De kínosan ügyel, nehogy megkérdezze:

Neked itt és most igazán mire lenne szükséged…

*

Luk luk

A homoszexualitást preferálják:

Nem kell fogamzásgátló, s abból nem lesz gyerek,

És még a férfi-nő szerepeket is lehet cserélgetni!?

*

Kitette hűlni.

(Csúffá tette.)

*

Melyik ujjam harapjam meg?

Ha a kisujjamat megharapom is fáj,

ha a hüvelykujjamat harapom is, fáj.

*

Álmot hüvelyez.

(Hiába való dolgot beszél.)

*

Hűvösön van a párnája.

(Tömlöcben van.)

Hűvösre került. (U. a.)

Hűvösre tették. (U. a.)

Ott kuruttyol a hűvösön. (U. a.)

*

Hűség csak a kutyához illik.

(Gúny.)

*

/strongMsoNormalquot;; color: navy;/strong

Tejes fazéknál hűtlen szolga a macska.

*

Hű bele Balázs módjára.

Hű bele Balázs, lovat ád az Isten.

Sok hű-hó semmiért.

*

Többet ront egy rossz példa, mint húsz jó építhet.

*

Előbb találkozik húsz rossz, mint egy jó.

*

Egyik kutya, másik eb

Egyik tizenkilenc, másik egy híján húsz

*

Ha az első húslé elfut,

nem ér a második semmit.

(Ha az első feleség elszökik,

nem sokat érőt kapsz második feleségül.)

*

Szerelmet, hurutot, szegénységet nehéz eltitkolni

*

Hurok.

Hurkot vetettek neki.

Hurokra akadt.

Hurokra kerül.

*

Kesereg, mint a fazékban a hurka.

*

Keress magadnak bolondot, kit orránál fogva hurcolj.

*

Néha a cimbalmosnak is elszakad az ördög húrja.

*

Tolvaj és hazug egy húron pendülnek.

*

Huncut

Huncut a hebegő ördög.

Huncut a ki haragszik.

Huncut a paraszt, ha csak egy araszt.

Huncut a paraszt, mihelyt három araszt.

Huncut a világ, kimarkolja a dohányt.

(Hűtlen feleséget elszeretnek.)

Huncut az úr. (Társpohár iváskor.)

Huncut az, a ki többet ád, mint a mennyije van.

Huncut mig meleg.

Huncut az ember, mig meleg.

Huncut embernek ád enni, mikor maga eszik.

Ki minek a mestere, annak a huncutja.

Mégis huncut a német.

Mégis huncut a német, ha ánglius is.

Minden ember huncut, csak a pap nem igaz.

Sok sógor, sok huncut.

*

Becsületes ember megőszül, huncut megkopaszodik.

*

Akad huncut.

(Ha egy hivatal, bíróság megürül, szokták mondani.)

*

Nem mind gyömbér, mit a kalmár ebe hullat.

*

Ne rázd a fát, mely önként hullatja gyümölcsét.

*

Hadd hulljon a férgese.

*

A tiszta pofára is hull néha egy kis mocsok.

*

Megszokta, mint halálmadár a huhogást.

*

Hugyozik.

Az eb sem hugyozza meg.

Csalánra hugyozott. (Rossz kedvű.)

Hallgat mint a hugyó disznó.

Hegyeset hugyozik. (Rátartós.)

Járomszeg hugyozó nemes ember.

(Elszegényedett nemes ember, ki maga hajtja szekerét.)

Kutya is meghugyozza, kinek pénz nincs a zsebében.

Nehéz a szél ellen hugyozni.

Szél ellen hugyozik.

*

Büdös, mint az egérhúgy.

*

Ha koncát megetted, levét is hörpöljed.

Illik a konc után a levet is hörpölni.

Ki koncát megette, levét is hörpölje.

*

A tengert kanállal hörpölgeti.

*

Nehéz orrt fújni, levest is hörpinteni.

*

Hörcsögös asszonyt, ha meg akarsz szelídíteni,

járd meg vele a táncot a mogyorósban. (Verés.)

*

Mérges, mint a hörcsög.

Összeakadt hörcsög a borzzal. (Két mérges.)

*

Csak addig mig hozzá szokol.

Végtére a rossz kántorhoz is hozzászokik a falu.

Zabkenyér is jó annak, a ki hozzászokott.

*

Lehányja szőrét a farkas,

de bőréhez igen hozzászokott.

*

Magyarországon legtöbb hő vagyon.

(Hű-hő.)

*

Csizmám sem törölném hozzá.

Csizmám kapcáját sem törölném hozzá.

*

Nehezen hal meg az öreg,

úgy hozzászokott az élethez.

*

Hozzászokott, mint szamár a böjthöz.

Hozzászokott, mint cigány lova a koplaláshoz.

*

Örömest hozzányúl a nem találthoz.

*

Ne állj/ácsorogj ott,

mert valami bolond német hozzád köti a lovát.

*

Ne fogj hozzá, ha nem mesterséged.

*

Hozomra játszik.

(Nincs pénze.)

*

Nem hoz semmit a konyhára.

*

Ha jöttök, itt lesztek, ha hoztok, ehettek.

*

Nehéz a hosszas remény

*

Beszédének se hossza, se vége.

*

Az ördög mikor hortyog, sem alszik.

*

Nem nyer pálmát, ki útjában horgot vet.

*

Akkor szokja meg a hal a horgot,

midőn legelsőbben felfalja

*

Felhőkön horgász.

Levegőben horgász.

Szeleken horgász.

*

Arany horoggal horgász.

(Veszteget.)

*

Szűrujjában hordozza lelkiismeretét.

*

Hordozkodik.

A ki sokat hordozkodik, az nehezen gazdagodik.

Hét hordozkodás egy égés.

*

Magával hordozza a széket. (Lusta.)

*

Dunába hord vizet.

*

Isten éltesse a tótot, hogy ne hordja a magyar a drótot

*

Aranyat hord a szamár, bogáncskórót eszik.

*

Hoppon maradt.

(Reményében csalatkozott.)

*

Egyszer hopp, másszor kopp.

(Egyszer bőven, másszor szűken.)

rabszolgamunka2

/o:pquot;; color: navy;quot;; color: navy;

span style=
LAST_UPDATED2
 
Kazohinia, ahol az Ész az isten PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 06. péntek, 18:17

szathmari-sandor

SZATHMÁRI SÁNDOR

http://hu.wikipedia.org/wiki/Szathmári_Sándor

_________________________

Szathmári Sándor: Kazohinia

(2008)

Előadja: Mészáros Zoltán | Kiadó: Avl Media Kiadó (München)

Játékidő: 11:51:06

Kategória: Hangoskönyv

„A regény egy modern Gulliver utazásáról szól. Az angol hajóorvos ismeretlen szigetre vetődik, olyan országba, amely elérte a technikai civilizáció teljes diadalát. Lakói, a hinek, tökéletes rendben élnek, érzések, vágyak, művészet, politika s a közönséges ember hasonló mozgatói nélkül.”

„Gulliver hamarosan boldogtalanná lesz e számára sivatagi lét tökéletességében, s bekéredzkedik a behinek, a még emberi atavizmusokkal élő, lelkes lények zárt telepére. Ott rá kell jönnie, hogy a lélek nélküli rend számára légüres teréből egy rögeszmékkel zsúfolt pokol fullasztó füstjébe került, olyan őrültek közé, akik életük elpusztítására alkotnak maguknak isteneket, törvényeket, szabályokat. Mikor megszabadul a behin telepről, megszökik a szigetről, és visszatér otthonába. Ez a történet.” (Részlet: Keresztury Dezső Utószó a Kazohiniához)

http://www.magyarvagyok.com/konyvtar/Kazohinia-19353/

______________

kazohinia

Szathmári Sándor

Kazohinia

Tartalom

GULLIVER A HINEK KÖZT

Első fejezet

Szerző hazáját veszélyek fenyegetik, és elhatározza, hogy felajánlja szolgálatait - Beosztják az Invincible cirkálóra, és Sanghajba indul a kultúra biztosítására - Találkozása az olasz hajókkal - A hajót robbanás süllyeszti el, de szerző szerencsésen megmenekül

Második fejezet

Szerző felébred Kazohiniában - Találkozása a hinekkel, akik nagylelkűen segítik, de tiszteletteljes háláját félreértik, aminek egyelőre nem tudja okát találni - Megérkezése a hinek különös fővárosába - Méltatlanul bánnak az angol valutával - Szerző szeméremérzetébe súlyosan belegázolnak - Tapasztalatai a hinek vendéglőjében és az utcán - Vezetője meghívja lakására

Harmadik fejezet

Szerzőt orvosok vizsgálják meg - Kórházban helyezik el a belohinek közé, és megtanítják nyelvökre - Azonkívül megismerjük a kazo fogalmát, ami az országnak alapelve, jobban mondva állapota

Negyedik fejezet

Szerzőt kibocsátják a városba, ahol igen furcsa dolgokat tapasztal - A hinek egyáltalában nem ismerik a pénzt, mégis gazdagok - Szerző vitája a pénzről és a termelésről - Megismeri utcáikat, parkjaikat, az éttermet és a könyvtárt - Meddő kutatásai a hinek múltja és erkölcsei után

Ötödik fejezet

Szerző részben megismerkedik a hinek titkaival - Ebből a fejezetből megtudjuk, hogy a hineknek semminemű államformájuk nincs - Zatamon furcsa véleményei az igazságszolgáltatásról, szeretetről, lélekről és az irodalomról - Szerző nehéz sakkpartija tanárjával - Zavaros magyarázat a kazoról

Hatodik fejezet

Szerző kikerül a hin életbe, és orvosi gyakorlatot folytat - A hinek csodálatos orvostudománya - Szerzőt ártatlanul gyilkosságba keverik, mire elhagyja állását - A hinek nincsenek tekintettel a gyermeklélekre - Szerző szövőmunkás lesz, de az unalom majdnem katasztrófába sodorja

Hetedik fejezet

Szerző megismerkedik egy hin nővel, akibe lelket akar építeni - Kísérletei balul ütnek ki - Újra kórházba szállítják

Nyolcadik fejezet

Szerzőt a honvágy kínozza, és keservesen panaszkodik Zatamonnak - Zatamon furcsa kijelentéseket tesz hazájáról, de szerző bebizonyítja az európai kultúra igazát - Zatamon a behinekről beszél, akiket szerző már sokkal szimpatikusabbaknak lát - Kéri, hogy vezessék a behinek közé

--------------------------------------------------------------------------------

Második rész

GULLIVER A BEHINEK KÖZT

Kilencedik fejezet

Itt elérkezünk szerző viszontagságos útjának legsúlyosabb napjaihoz, melyeket a behinek közt töltött - Ez a fejezet az első nap furcsaságaival foglalkozik

Tizedik fejezet

Szerzőt felveszik a konába, melynek jelentőségével egyelőre nincs tisztában - Szellemiségét erőszakkal elveszik - Különös állást kap - A behinek elmélete a kavics tápláló voltáról - Megtudjuk a lamik szó jelentését - A behinek furcsa gazdasági nézetei - A bötológia

Tizenegyedik fejezet

Szerző bejut a skoróba - Megismerkedünk a gondolkodás elferdítésének módozataival - A behinek meghamisítják a geometriát - Szerző afférja a gyermek bruhuja miatt, amelyet tudtán kívül tönkretesz

Tizenkettedik fejezet

Itt megismerkedünk a behinkór egy súlyosabb stádiumával: a kipuval - Zemöki és Zeremble összekülönböznek - A szék elrontásának módjai - A szuperzsinóristák - Egy behin a józan észt hirdeti - Vita a nő melléről és a lepkebilevekről - Egy híres mufruk története

Tizenharmadik fejezet

Pontos szabály arra, hogy mikor következetesek a behinek - Szerző furcsa tapasztalatai a négyszöggel és az égő házzal - A behinek humoristái, vagyis a fozofok és ezek mondásai - Mit neveznek a behinek alkotásnak? - A behinek bölcsei: a makruk és ezek szomorú sorsa - Szerző majdnem kiadja útijegyzeteit

Tizennegyedik fejezet

Szerző megmagyarázza a koncs és a namuk furcsaságait - A sárgafülűek és kékfülűek hóbortja, ami szerzőt is magával rántja - A Liftmester és a Gombócmester tragikus sorsa - A namuk zavaros beszéde a koncson - Szerző naiv kísérlete balul végződik, de mégis szerencsésen hagyja el a koncsot - Szerző hiába próbálja megérteni a tapasztalt furcsaságokat

Tizenötödik fejezet

Szerző megismerkedik a behinek legfurcsább hóbortjával: a nők étkezési szabályaival - A nagyrozsdák különös szokását is megismerjük - Szerző a sukkon majdnem pórul jár - Minduntalan összeütközésbe kerül a nők étkezési szabályaival, és emiatt sok szenvedésben és meghurcoltatásban van része

Tizenhatodik fejezet

Itt érünk el szerző kalandjainak legszomorúbb fejezetéhez, mikor a behineken kitör a bukunak nevezett dühroham, és szerző ennek csaknem áldozatul esik - A bikruról szóló részt szerző fenntartással közli

Tizenhetedik fejezet

Szerzőt máglyára viszik, de csodával határos módon megszabadul, majd fontos, de szomorú missziót tölt be, ami a behinek tragikus pusztulását vonja maga után

Tizennyolcadik fejezet

Ebben a fejezetben végre világosság derül arra, hogy mi a hinek különös életének titka, mi a behinség és mi a kazo - Szerzőt és hazáját Zatamon mélyen megsérti, ami őt döntő elhatározásra bírja

Tizenkilencedik fejezet

Szerző megkísérli a hazajutást, de Zatamon nem osztja szándékát - Végül maga készít csónakot, és sikeresen kijut a tengerre

Huszadik fejezet

Szerző viharba kerül - Szerencsésen találkozik a Terrible-lel - Tiszttársai szívélyesen fogadják - Hazaérkezése

Utószó a Kazohiniához

Keresztury Dezsőtől

Ismertető

A regény a harmincas évek derekán keletkezett, de a Horthy-korszak cenzúrája évekig meggátolta kiadását. Amikor 1941-ben mégis megjelenhetett, legélesebb háború- és imperializmusellenes részleteit ki kellett hagyni. A cselekmény szerint 1935-ben járunk; az ordas eszméktől megfertőzött Európából a legendás hajóorvos, 20. századi Gulliver, a technikai tökély és magas fokú szervezettség utópikus világába kerül. A hinek társadalmának kommunisztikus vonásai vannak: képességek szerinti munkavégzés, szükségletek szerinti részesedés a javakból; az állam, a jog, a politika már elsorvadt. Az érzelmek, a művészetek, a bensőséges emberi kapcsolatok hiánya némileg falanszterszerűvé teszi ezt a világot. A hinek megszabadultak test és lélek kettősségétől, tehát nincs feszültség életmód és vágyak között. A hinek előbb hidegen figyelik Gullivernek az európai "értékek" meghonosításáért folytatott küzdelmét, majd hősünket saját kérésére a behinek rezervátumába küldik. Olyan őrültek laknak itt, akik az emberi faj összes fonák és beteges vonását fokozott mértékben hordozzák. Rögeszmék, tévhitek és előítéletek szabják meg tetteiket. Gulliver borzadva keresi a kiutat ebből az önpusztító társadalomból, csak éppen azt nem veszi észre, hogy e világ törvényei lényegében teljesen azonosak a modern európai civilizációt működtető elvekkel. A Kazohinia mindenekelőtt a második világháborúba rohanó emberiség átfogó, totális, mérhetetlenül keserű szatírája. Az első kiadások olvasói a swifti ihletésen és formán kívül főként Karinthy Frigyes világképével rokonították a Szathmáriét. Ma már azok a vonások is előtűnnek, amelyek Déry Tibor G. A. úr X-ben és Karinthy Ferenc Epepe című regényére mutatnak.

Forrás: Új Könyvek adatbázisa, 1994-2000

szerk.: Könyvtári Intézet

http://www.ki.oszk.hu/szervezeti-gyio.html#uk

________________________

SULINET

Szathmári Sándor: Kazohinia

Szathmári Sándor neve valószínűleg sokak számára ismeretlenül hangzik. Sokáig még a hozzáértő irodalmi körök is azt hitték, hogy álnév. Az író 1897-ben született Gyulán, a Műegyetemen tanult és egész életében mérnökként dolgozott. Soha nem vett részt semmilyen irodalmi társaságban, csak maga szórakoztatására foglalkozott természet- és társadalomtudományi vizsgálódásokkal. Nyitott szemmel járt-kelt a világban, figyelte a két világháború között élt magyar társadalmat. Láthatta az elszegényedett, de a külsőségekhez görcsösen ragaszkodó nemeseket. Megfigyelhette úri életük ezer szabállyal átszőtt, bonyolult rendszerét, hogy "a társaságbeli ember mekkora csomagot vihet szégyen nélkül, kivel tegeződhetik, hogyan kell asztalhoz ülnie, udvarolnia, irodalmi s politikai dolgokban véleményt nyilvánítania." Átélte a világválságot. Tapasztalatai 1930-ban késztették először írásra. Négy évig dolgozott egy művön, amelyben összefoglalta világszemléletét, rávilágított a modern társadalom kiúttalanságára, amelyet értelmezni, megérteni is próbált. De ez a munkája soha nem jelent meg, mivel mire elkészült "Szathmári tartalmilag és formailag is kinőtte".

Ekkor fogott hozzá a Kazohiniához. Ezt a könyvet sokan hasonlítják Swift Gulliverjéhez. Természetesen nem alaptalanul, hiszen a főszereplő ebben az esetben is az angol hajóorvos. Mások Huxley Szép új világának másolatát látták benne. "Tekintve, hogy Kazohiniát a Szép új világ megjelenése előtt két évvel írtam, nem is tudtam tökéletesebben utánozni."-mondta Szathmári. Azonban fontos különbségek vannak az említett művek között. Szathmári nem társadalomkritikát írt. Ő az emberi nem hibáira mutatott rá.

A könyv két részből áll. Gulliver, miután Anglia újabb háborúba kezd, egy hadihajón hagyja el hazáját. Hamarosan támadás éri őket, a hajó elsüllyed, és csak ő vetődik szerencsésen partra egy ismeretlen szigeten, a hinek földjén. A hinek emberek, de a tudományos és társadalmi fejlődés egy jóval magasabb szintjén állnak, mint a 30-as évek Európája. Életük egyszerű és következetes, teljes összhangban áll a természettel hatalmas tudásuk és fantasztikus technikai vívmányaik ellenére. Nem ismerik az irodalmat, a művészetet, az érzéseket, általában az elvont gondolkodást. Számukra az létezik, amit meg tudnak fogni, ki tudnak számítani, elő tudnak állítani. Minden cselekedetüket az ész és a szükségszerűség motiválja. Nem töprengenek az élet értelmén, csak teszik a dolgukat. Beszélni is csak akkor beszélnek, ha valami praktikus mondandójuk van. A beszélgetés fogalmát nem ismerik - és nem is értik. Gulliver, akit Szathmári úgy formált meg zseniálisan, hogy bárki magára ismerhet benne, pár hónap elteltével az őrület határára jut. Hiányzik neki az emberi szó, a kedvesség, a lélek jelenléte. Végül maga könyörög, hogy bezárják a behin telepre.

A behinek is emberek, de bolondok. A hinek bezárva tartják őket, ahol aztán úgy és olyan szabályok szerint élhetnek, ahogy kedvük tartja. Gulliver hamar rájön, hogy ez még rosszabb, mint a hinek élete. A behinek semmit nem hajlandóak elfogadni, ami tény. Az étel nem tápláló, sőt bűn enni, de a hónuk alá szorított sárga kavicstól mindenki jóllakhat. Létezésük semmi másról nem szól, mint képtelenebbnél képtelenebb eszmék, nyakatekert gondolatok kiagyalásáról. Az író ilyennek látja az emberiséget. "Lelkes lénnyé vált, aki a maga képére, vágyai, igényei s főleg rögeszméi szerint akarja megváltoztatni a lét tiszta valóságát." A főhős számára még nagyobb kínt jelent az értelmetlen gondolatokhoz és cselekedetekhez való asszisztálás, mint a lélektelen hin-robot lét. Nem képes lelkesedni a "körért", sem a "négyszögért", és ölni sem akar értük. Nem akarja új ruháját megszaggatni, tüskéket rakni a székére, levágni a nők egyik fülét és "farvakargatással" köszönni. Képtelen magáévá tenni ezeknek az embereknek a gondolkodásmódját. Minden tartalom nélküli szavakat kreálnak, amelyeket más értelmetlenségekkel magyaráznak - de napról-napra másként. Gulliver innen kiszabadulva felüdülésnek érzi a hinek tiszta gondolkodását, de mégis rövid úton elhagyja a szigetet. Szathmári ezzel a két világgal az emberi lét két lehetséges végletét mutatja be. Az egyikben mindent az ész ural és irányít. A hinek nem boldogok, de nem is boldogtalanok, hiszen nem merül fel bennük ez a kérdés, egyszerűen léteznek. A behinek sem boldogok, de mindent megtesznek saját sanyargatásuk érdekében. Semmilyen praktikus dolog nem foglalkoztatja őket, csak a léleknek élnek. Egyik sem egészséges életforma. "Az ember a maga valóságában a kettő között él, egyaránt boldogtalanul és magára hagyottan a hinek természetes tökéletességében és a behinek teljes tébolyában."

Bár az író nem tört irodalmi babérokra, nem szépirodalmi művet akart írni, mégis maradandót alkotott. A stílusa magával ragadó, szórakoztató, a történet fantáziadús. "Minden hasonló munkámat odaadnám a Kazohiniáért." - nyilatkozta Karinthy Frigyes.

Kapcsolódó oldalak:

www.iif.hu/~visontay/ponticulus/nyomot_hagyok/kazohinia.html

www.extra.hu/virtualboy/66/kazohinia.htm

www.abc.sc/%7Em9847/kazohinia

LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 26. PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 30. hétfő, 07:23

apocryph

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

 

Arany János

A FÜLEMILE

 

Hajdanában, amikor még

Így beszélt a magyar ember:

Ha per, úgymond, hadd legyen per!

(Ami nem volt épen oly rég) -

Valahol a Tiszaháton

Élt egy gazda: Pál barátom,

S Péter, annak tőszomszédja;

Rólok szól e rövid példa.

Péter és Pál (tudjuk) nyárban

Összeférnek a naptárban,

Könnyü nekik ott szerényen

Megárulni egy gyékényen;

Hanem a mi Péter-Pálunk

Háza körűl mást találunk:

Zenebonát, örök patvart,

Majd felfordítják az udvart;

Rossz szomszédság: török átok,

S ők nem igen jó barátok.

Ha a Pál kéménye füstöl,

Péter attól mindjár’ tüszköl;

Ellenben a Péter tyukja

Ha kapargál

A szegény Pál

Háza falát majd kirugja;

Ebből aztán lesz hadd-el-hadd,

Mely a kert alá is elhat!

Ez sem enged, az se hagyja,

S a két ház kicsínye, nagyja

Összehorgolnak keményen,

Mint kutyájok a sövényen

Innen és túl összeugat

S eszi mérgében a lyukat.

De, hogy a dologra térjek,

Emberemlékezet óta

Állott egy magas diófa,

Díszeűl a Pál kertjének.

A szomszédba nyult egy ága,

Melyet Péter, minthogy róla

A dió is odahulla,

Bölcsen eltűrt, le nem vága.

Történt pedig egy vasárnap,

Hogy a fentírt fülemile

Ép’ a közös galyra üle,

Azt szemelvén ki oltárnak,

Honnan Istent jókor reggel

Magasztalja szép énekkel:

Megköszönve a napot,

Melyre, im, felvirradott.

A sugárt és harmatot,

A szellőt és illatot;

A fát, melynek lombja zöld,

A fészket, hol párja költ,

Az örömet, mely teli

Szivecskéjét elteli;

Szóval, ami benne él

S mit körében lát, szemlél,

Azt a pompát, fényt és szint,

Mely dicsőség

- Semmi kétség -

Ő érte

Jött létre

Csupán ő érette, mind!

Elannyira, hogy Pál gazda,

Ki gyönyörrel ott hallgatta,

Így kiáltott örömében:

„Istenem uram,

Beh szépen

Fütyöl ez az én madaram!”

„Kendé bizony az árnyéka!

Mert olyat mondok, hogy még a...”

Hangzik átal a sövényen

Egy goromba szó keményen.

„Hát kié - pattogja Pál -

Mikor az én fámra száll?”

„De az én portámon zengett:

Hogy illetné a fütty kendet!”

Pál nem hagyja: őtet uccse!

Péter ordit: ő meg úgyse!

Többrül többre, szórul szóra,

Majd szitokra, majd karóra,

Majd mogorván

Átugorván

Ölre mennek, hajba kapnak;

Örömére a szent napnak

Egymást ugyan vérbe-fagyba, -

Hanem a just mégsem hagyva.

Pál azonban bosszut forral,

És ahogy van, véres orral

Megy panaszra, bírót búsit,

S melyet a vérszenny tanúsit

A bántalmat előadja.

Jogát, úgymond, ő nem hagyja,

Inkább fölmegy a királyig

Térden csúszva: de a füttyöt,

Mely az ős diófárul jött,

Nem engedi, nem! halálig.

Nyomatékul egy tallért dob

Az igazság mérlegébe,

Mit a biró csúsztat a jobb

Oldalon levő zsebébe.

Pétert sem hagyá pihenni

A nagy ártatlan igazság:

Nem rest a biróhoz menni

Hogy panaszát meghallgassák.

Így s úgy történt, - elbeszéli,

Övé a fütty, ő azt véli:

Nincs vármegye,

Ki elvegye,

Nincsen törvény, nem lehet per,

Hisz azt látja Isten, ember! -

De, hogy a beszédet össze

Annál jobb rendben illessze,

Az ütlegből sokat elvesz

És a joghoz egy tallért tesz,

Mely is a birói zsebben

Bal felől, a szív iránt,

Meghuzódik a legszebben.

Felderűle a kivánt

Nap, mely a vitát eldöntse,

Hogy a fülemile-pörben

Kinek szolgál a szerencse.

Ámde a birót most cserben

Hagyja minden tudománya,

És ámbátor

Két prokátor

Minden könyvét összehányja,

S minden írást széjjeltúr is:

Ilyen ügyről,

Madárfüttyről,

Mit sem tud a corpus juris;

Mignem a biró, haraggal

Ráütvén a két zsebére

S rámutatván a két félre,

Törvényt monda e szavakkal

A szegény fülemilére:

Hallja kendtek!

Se ide nem, se oda nem

Fütyöl a madárka, hanem

(Jobb felől üt) nekem fütyöl,

(Bal felől üt) s nekem fütyöl:

Elmehetnek.

*

Milyen szép dolog, hogy már ma

Nem történik ilyes lárma,

Össze a szomszéd se zördül,

A rokonság

Csupa jóság,

Magyar ember fél a pörtül...

Nincsen osztály, nincs egyesség

Hogy szépszóval meg ne essék,

A testvérek

Összeférnek,

Felebarát

Mind jó barát:

Semmiségért megpörölni,

Vagy megenni, vagy megölni

Egymást korántsem akarja.

De hol is akadna ügyvéd

Ki a fülemile füttyét

Mai napság felvállalja!?

(1854.)

arany_janos_karikatura_caricature

*

Élettartósítás

Hosszabb időre kivonja magát a forgalomból,

Megkíméli magad az élet viharaitól, próbáitól,

S a végén megdöbben: csak egy aszott lény lett!

*

„Bolond nem vagyok”

Azért nem fordulsz tartós lelki válságban máshoz,

Mert a saját hajadnál fogva is kihúzod magad a kakiból?

És mifelénk amúgy is azt tartják, hogy az nem normális,

Aki ideggyógyászhoz/pszichiáterhez fordul, pláne jár…

*

Tanács: kérés és elfogadás

Aki megalázza magát, az felmagasztaltatik –

A tanácskérés is egyfajta elismerése az önerőtlenségnek,

Ami persze szakmai dolgokban nyilván könnyebben megy,

Pláne, ha nem a te szakmádat, szakértelmed érinti…

De életviteli dolgokban sokszor hiszed azt,

amit Descartes mondott a józan ész jól elosztottságáról…

*

Mindent vagy semmit?

Kiskorodban mindent kifecsegtél magatokról,

Majd miután anyukád rád szólt, hogy hallgass,

Nemcsak a szennyest, a tisztát sem teregeted ki…

*

Öregedő agglegény vagy,

Aki azért még szeretne társat találni -

Az idő nem neked, sőt ellened dolgozik:

Minél tovább vársz, annál nehezebb lesz!

(Gyakorlat híján csökkenő alkalmazkodóképesség)

*

A hős csapdája

Mivel te sem vagy meggyőződve arról,

Hogy az ügyért érdemes ekkora áldozatot hozni

(biztonságod, családod egzisztenciáját, nyugalmát)

Ezért mindenki mást szar gyáva alaknak tartasz,

S a permanens önimádatodban sütkérezel:

Egyedül csak te nem vagy megalkuvó nyárspolgár…

*

A Hatalom ravaszsága

Ha nem tudja legyőzni, legyűrni mozgalmad,

Vagy nem tudja megosztani, szétzilálni, lejáratni,

Akkor lopva az élére áll, s átveszi a vezetését,

S így ő lesz magának a saját kritikusa, ellenzéke…

*

Besúgók és provokátorok

Míg az előbbi csak fülel és jelent,

Addig a másik aktív, és hülyeségre bíztat,

Lenyuszizva vakmerő tettekre ragadtat,

Hogy felsüljél, lebukjál, elvesszél…

*

Kétvállon – tus

A zsarnokság akkor győzött le véglegesen,

Amikor eszmélnél, de eszme csak az övé jut eszedbe,

Amikor már érte születsz-nevelődsz, neki tapsolsz,

Amikor belopózik a nászágyadba és szerelmi ölelésedbe,

S majdan ott áll sírodnál: megmondja, hogy ki voltál…

*

Irgalmatlan nővér

Aki úgy bánik veled, mint egy szadista smasszer

A legjobban jársz, ha semmivel nem „zaklatod”,

Csak szépen fekszel a kórházi ágyadba (ha jutott…)

*

Megbecstelenítve

Felszabadító orosz katonák erőszakolták meg -

Esetleg a szerelemednek is végig kell néznie ezt.

*

Leégések

Amikor leég a bőröd

Amikor anyagilag leégsz

Amikor leégetnek a barátaid előtt

S amikor megszégyenülsz és ezért ég az arcod

*

Önkielégíthetetlen

Kinek mondhat Robinzon viccet?

És ő vajon kinek a tréfálkozásán kuncoghat?

Esetleg a majmok csúfondáros viselkedésén…

*

Kipróbálatlan

Ha csak egy napra helyet cserélhettél volna,

S megtapasztalhattad volna a királyfi lét keservét,

Akkor holtig boldogan élvezhetted volna koldusságod

(de ugyanezt megtehetted volna olyan formán is,

hogy kellő empátiával és fantáziával könyvet olvasol erről)

*

Végletesen választó

Egy hosszú ideig nagyon válogatsz,

Neked senki nem jó, minden kérő kikosarazva,

Majd egyszercsak nagy hirtelen pánikba esel,

és elmész az első emberrel, aki hajlandó megkérni…

*

Eris almája

Begurítják, s kitör a viszály

Pl. hogy ki a legszebb a nők közül

(anno ezért tört ki a trójai háború)

*

A bűnösség vélelme

Elegendő a puszta gyanú,

bármely polgár perbe fogható és meghurcolható,

ha nem tudja minden kétséget kizáróan

ártatlanságát bizonyítani...

*

Kiválasztás

Az ország vezetőit

a legjobb pókerjátékosok közül választják,

akik szemrebbenés nélkül tudnak blöffölni...

*

Kiszolgáltatva

A tömegpusztító fegyverek indítóállomásán

egy majom bezárta magát az indítógombokhoz

és mi csak kívülről izgulunk.

hogy éppen mihez támad kedve,

s mikor tör ki az első és utolsó atomháború...

*

Nincs otthonom

mire hazajövök már semmi nincs a helyén,

vadidegen, ismeretlen emberekbe ütközök,

akik méltatlankodva megütköznek rajtam

és hívatlan vendégként bánnak velem...

*

Fentről alá…

Előbb magasra felemelnek,

egy kicsit belekóstolsz a jóba,

majd hirtelen, ok nélkül elejtenek,

s mélyebbre zuhansz, mint az eredeti helyzeted...

*

J. Attila panasza

Te ugrottál volna egy jó szóra nyomban,

de a legjobb eset az volt,

amikor nem szidtak vagy vertek össze,

s nem gúnyneveden szólítottak...

*

Növekvő feszültség

Időzített bomba – kezdődik a végső visszaszámlálás

*

Metamorfózis

Csodagyerekből hülyegyerek –

Csodás átváltoz(tat)ás az iskolákban

*

Fattyú

A szerelemgyereket

Zabigyereknek gúnyolják,

Egy életen át megbélyegzik

*

Kísérleti patkány

A vezetőd és szellemi elited

nem a saját bőrét viszi a vásárra

Inkább a te farkaddal veri a csalánt?

*

Kiváltatlan

Ha elrabolnak

és pénzt vagy életet alapon

váltságdíjat követelnek érted

(vagy túszként, biztosítékként átadnak)

*

Kínzómesterem

Csak aki közelről és régóta ismer engem,

az tudja, hogy mi az érzékeny pontom.

És ráadásul: ha velem él,

s minden nap ki vagyok neki szolgáltatva

s ráadásul tőle pont az ellenkezőjét várom…

*

Tudathasadás

Kettős nevelés és oktatás

Otthon és az ún. második otthon: iskola

Megtanulsz jellemdeformálóan öncenzúrázni.

Elveszted bizalmad a szüleidbe, vagy tanáraidba?

*

Unisex

Lányos fiúk és fiús lányok

Hermafrodita külső és belső

Isten hímnős – hasonlítsunk rá?

*

Siettetés – beragadás

Koravén gyerekek, infantilis felnőttek

Az egyik kiskorában már családfenntartó,

A másik meg túl a harmincon mamahotel lakó….

*

Lefüggönyözve

Asszony verve jó?

És a férfi- és gyerekbántalmazások.

Családon belüli verbális agresszió, erőszak és gyilok.

*

Róka-gólya vendégség

A pokolban és a mennyben is

olyan óriási, hosszú kanalak vannak,

hogy képtelenség velük enni -

*

Manifeszt és látens szerep

Az iskolarendszer ma konzerválja,

sőt erősíti a társadalmi különbségeket -

ez kontraproduktívnak mondható,

vagy csak beteljesíti titkos küldetését?

*

Megtörni a lelket

A katonaság nem volt hatékony,

nem lettünk minőségi hadrafoghatók?

De talán nem is ez volt a fő célja,

hanem inkább a fiatal vadcsikók betörése...

*

Áldozat vagy tettes

Kabátlopási ügybe keveredni -

téged loptak vagy te loptál...?!

*

Lakásmúzeum

Rezervátum és skanzen -

vagy egy itt és most élő faluközösség...

*

Ingyen cirkusz

Szabadúszó vagyok,

de nincs megtöltve a medence...

*

Detonáció

Más gyerekét nevelni –

de csak a gyerek halála előtt derül ki

(Kosztolányi drámai novellája - megfilmesítve)

*

Hitetlen

Hitetlen, mint a bormérő.

Hitetlen, mint a kalmár.

Hitetlen, mint a pogány.

Hitetlen, mint a szabó. (Lop a posztóból.)

Hitetlen, mint a zsidó.

Hitetlen Tamás.

*

Maga ügyében senki sem hiteles tanú

*

Szegénynek se pénze, se hitele.

*

Kutyahazugságnak eb a hitele.

Nem kell minden szó szelének hitelt adni.

*

Ha eszed van, adósságot ne csinálj, elveszted a hitelt.

*

Hallotta hírét, mint Fóris a hiszekegyistennek. (Teológus a papi vizsgálaton egy szót sem tudott.)

*

Hirtelen munka sohse volt jó.

Hirtelen szerelem. (Nem állandó.)

Mely szélvész hirtelen támad, hirtelen elenyészik.

*

Minden hirtelen változás veszedelmes.

*

Hirtelenség, harag, semmi jót nem farag.

Hirtelenség megárt, sietség hozhat kárt.

*

Nehéz hirtelen meggazdagodni.

(Becsületes úton.)

Hirtelen gazdaggá semmi jámbor nem lett.

*

Nehezen híresek ott a holtak, a hol élők nincsenek

*

Hír

Hírharang a városban.

Hírharangot húztak neki. (Hírbe hozták.)

Nem kell nála nagyobb hírhordó.

Hírmondó fecske tavaszt énekel.

Hírmondó sem maradt. (Mind elvesztek.)

*

Hipp-hopp! ott legyek, a hol magam akarom.

*

Nem mind hintó, ami hintáz.

*

Szállj le barát a hintáról, nem a pénzed ára.

*

Port hint a világ szemébe.

*

Ki mindenbe kap, mindenben himpellér.

*

Verje meg a hólyagos himlő.

*

Ne hímezd, ne hámozd, mondd ki igazán.

*

Híg

Híg, mint a halászlé.

Híg, mint a kaszás lé.

Híg, mint a koldus leves. (Rántott leves.)

Híg mint a savó.

Híg mint az esztelennek veleje.

Olcsó húsnak híg a leve.

(A mi olcsó, nem ér sokat.)

*

Hideglelés.

Debreceni hideglelésben szenved. (Hízik.)

Mindennapi hideglelés hagymázt szül.

Rosszabb a harmadnapos hideglelésnél.

Sápadt mint a hideglelte.

Újság hasamba, hideglelés bokorba.

(Újságszámba menő étel evésekor mondják.)

*

Ha tüzesen kezded, hidegen ne végezd.

*

Futó ellenségnek arany híd.

Hunyadi János.

*

Hibázni.

Boldog ember, ki nyelvével nem hibáz.

Egy hibázik a szegényben

Ha a jövendőt tudnánk, kevesebbet hibáznánk.

Habár hibáztál, miért nem vigyáztál.

Hibázni emberi dolog.

Jobb kétszer kérdezni, mint egyszer hibázni.

Ne szégyelld beismerni, ha hibáztál.

Nincsen puska, a ki nem hibázott.

Országútját is el lehet hibázni.

*

Hebehurgya

Hiányzik egyik kereke.

*

A játék hiányossága, a gyermek szomorúsága.

*

Minden hiábavalóságért más országba ne menj.

*

Ne szánd a papolót, egy miatyánkot sem mond hiába.

*

Hiába.

Hiába szapulod a szerecsent.

Hiába szépítik, a mi rút.

Hiába festik szép festékkel az ördögöt.

*

Ha ma egy órát hiába elmulasztottál,

holnap egész nap fel nem találod.

*

A cigány sem rágja a dögöt hiába.

(Hanem mert mása nincs.)

*

Mindennek híjával van, kinek pénze nincs.

*

Csak egy híjával van az esztelen.

*

Bölcs/jámbor is hétszer botlik napjában.

*

No ez a hét jól kezdődik.

(Mondotta a cigány, kit hétfőn vittek akasztani.)

*

Két asszony heti vásár, három országos.

*

Se hete, se hava, már is parancsol.

Se hete, se hava, már is szemrehányó.

*

Csizmadialegénynek,

jól van dolga szegénynek:

hat krajcár jár egy hétre, az is kevés csirizre.

*

A heti próbát sem állotta ki.

(Rossz szolga.)

*

Hevet-havat összehord.

(Meleget-hideget, összevissza beszél.)

*

Mint a disznó, csak fertőben hever.

Heverő ember szerencséjét is elheveri.

Heverő testben bujdosik az elme.

*

A szerszám heverve rozsdásodik meg.

/spanspan style=
LAST_UPDATED2
 
DOMJÁN EDIT PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 26. csütörtök, 15:43

domjn edit

DOMJÁN EDIT

 

1.

Liliom

Molnár Ferenc - Liliom

1962, 2002, Magyar Rádió, Hungaroton Records Kft.;

HCD 13937-38, 5991811393724;

[96 kbps, 32000 Hz, Joint Stereo, 01:31:42]

Rendezte: Molnár Mihály.

 

Szereposztás:

Liliom - Sinkovits Imre,

Juli - Domján Edit,

Muskátné - Olty Magda,

fogalmazó az égi rendőrségen - Kovács Károly,

Berkovics rendőr - Horkai János,

Mari - Csala Zsuzsa,

az esztergályos - Bay Gyula,

Ficsur - Csákányi László,

rendőrkapitány - Inke László,

Hugó - Gera Zoltán,

öreg rendőr - Pánczél Pál,

Linzmann - Mányai Lajos,

Dr. Reich, az öngyilkos ügyvéd - Lentai Ferenc,

első detektív - Pásztor János,

Lujza - Domján Edit,

második detektív - Horváth Pál,

Hollunderné - Pártos Erzsi,

első lovasrendőr - Raksányi Gellért,

orvos - Baló Elemér,

második lovasrendőr - Keresztes Pál,

nő - Arányi Adrienne;

 

Tartalom:

Ficsúr csak úgy mellesleg elmeséli Liliomnak, hogy milyen a mennyország. Liliom egy órával később már a mennyországban van, és az tényleg teljesen olyan, mint ahogyan Ficsúr elmesélte. Aztán mi meg tűnődhetünk, hogy vajon a kültelki piti bűnöző honnan van ilyen jól informálva a túlvilági ügymenetről.

Molnár Ferenc hatalmas színműírói életművének egyik leghíresebb, legsikeresebb drámája a Liliom, a melegszívű hintáslegény és az egyszerű, de a hintáslegénybe egy életre szerelmes cselédlány megható, szentimentális története, életkép a Liget elesett, mégis - minden "rosszaságuk" ellenére - tiszta szívű alakjairól.

A Liliom tehát egy kültelki hintáslegény életének és halálának története. Adott még két nő: az egyik a munkaadója, a rámenős özvegy, aki mindaddig birtokolja őt, amíg meg nem jelenik színen Julika, a szelíd és konok cselédlány. Molnár darabja a 20-30-as évek Budapestjét, a kabaré atmoszféráját idézi. Bohócos vásári komédia, tragédia, burleszk, alávetettség, kiszolgáltatottság, diadal, élet. A karikatúrák pontosak, leleplezőek. Minden durvaság, rátartiság, az adok- kapok köznapi közhelye mögül előbújnak a valódi motivációk.

A dráma nyelvezete szabatos, könnyed, de egyéniség és költőiség nélkül (szépprózája viszont gyakran költői színezetű). Színpadismerete, klasszikus szerkesztési tisztasága, dialógusainak mesteri felépítése, a jellemzés egyszerűsége és mégis hatékonysága olyan mesterségbeli erények, amelyek a későbbi írónemzedéknek is tanulsággal szolgálnak.

http://www.magyarvagyok.com/konyvtar/Liliom-19035/

 

2.

Az Üvegcipő

Molnár Ferenc - Az Üvegcipő

1962, Magyar Rádió, Petőfi Színház;

[96 kbps, 32000 Hz, Joint Stereo, 02:18:56]

 

Közvetítés a Petőfi Színházból.

Zenéjét szerezte: Maros Rudolf.

Versek: Devecseri Gábor.

Rendezte: Ádám Ottó.

Vezényel: Vincze Ottó.

 

Szereposztás:

Sipos Lajos, bútorasztalos - Agárdy Gábor,

Adél - Gyenes Magda,

Szabó Irma - Domján Edit,

Császár Pál - Holl István,

Roticsné - Lorán Lenke,

rendőrtanácsos - Miklósy György,

őrmester - Pagonyi János,

Viola - Vetró Margit,

házmester - Boross János,

házmesterné - Pásztor Erzsi,

Adél anyja - Verbőczy Ila,

Stefner úr - Szekeres Sándor,

Keczeli Ilona - Tarnay Margit;


Tartalom:

Szabó Irmának, a kilencszázhúszas évek józsefvárosi Hamupipőkéjének nem jelenik meg a jó tündér, "szomorú kis rüsztjét" sem bújtatja üvegcipellőbe soha. Igaz, nem is a királyfi szerelme után sóvárog: ő Sipos Lajost, a szegény, éltes bútorrajzolót kívánja meghódítani. De a mostohának Molnár pesti meséjében is más tervei vannak.

http://www.magyarvagyok.com/konyvtar/Az-Uvegcipo-19032/

 

3.

A Bolond Lány

Marcel Achard - A Bolond Lány

1964, Magyar Rádió, Madách Kamara;

[128 kbps, 44100 Hz, Joint Stereo, 01:55:08]

Írta: Marcel Achard.

Fordította: Baló László és Pongrácz Zsuzsa.

Rendezte: Egri István.

 

Szereposztás:

Josefa Lantenay - Domján Edit,

Camille Sévigné vizsgálóbíró - Márkus László,

Antoinette Sévigné (a felesége) - Csűrös Karola,

Benjamin Beaurevers - Garas Dezső,

Marie-Dominique Beaurevers (a felesége) - Ilosvay Katalin,

Edouard Lablache ügyészhelyettes - Basilides Zoltán,

Julien Morestan törvényszéki írnok - Gyenge Árpád,

Elie Cardinal ügyvéd - Cs. Németh Lajos;

 

Tartalom:

A milliomos bankár, Beaurevers házában történt bűneset lázba hozza a párizsiakat. Ki ölte meg az uraság sofőrjét és mindenesét, Miguel Ostost? Talán egykori szeretője, Josefa Lantenay, hogy új kedvesét mentse? Esetleg a fess, középkorú bankár, mert maga is szemet vetett Josefára? Vagy annak hitvese, kinek ártatlanságát csak egy eltűnt báli kesztyű igazolhatná? És egyáltalán: kinek az érdeke az "Ostos-ügy" megszellőztetése, amikor még a főügyész is nyomatékosan kérte a diszkrét eljárást? Bolond-e a bolondnak kikiáltott lány?

Kérdések özöne, melyek helyes megválaszolása után dől el, lesz-e nagy ívű pályája egy frissen Párizsba érkezett ifjú vizsgálóbírónak.

http://www.magyarvagyok.com/konyvtar/A-Bolond-Lany-18155/

 

4.

Dalok

Domján Edit - Köszönet mindenért

www.youtube.com/watch?v=JqiKfmLx4rM

+

Domján Edit - Fátyolos a szemed

www.youtube.com/watch?v=NMTDwnXMnGA

 

5.

Domján Edit

Életrajz

Filmszerepei

Színházi szerepek

Foto

Szakirodalom

Domján ars poeticája

"...a hókusz-pókuszt nem szeretem a művészetben. A hókusz-pókusz: az üresség, a szemfényvesztés. A léleknélküli színjátszás. A rutin, a bevált sablonok. Ismertem egy színészt, játszottam vele. Csillogott, brillírozott. Egyszer dicsérték, hogy milyen jó. Nem szóltam, de arra gondoltam: talán a nézőtérről úgy tűnik fel, valóban jó, s ez jó. De én láttam közelről, a szemét. A szeme üres volt és közönyös, hideg és lélektelen. Ez lehet jó virtuóz, de művész soha. Hallottam tőle mondatokat, melyek közönyösen kongtak, s én, a partner, éreztem, nem hisz bennük, még abban a pillanatban sem. Kiabálni szerettem volna: miért nem húzza ki a szövegből, ha nem hiszi! Ne mondja el, mert ezt hallani is borzalmas. Ilyen is van. Ezt tartom én hókusz-pókusznak. S ezt is csak azért mondom el, mert ilyen nem akarok lenni. - Nem árulja el, ki volt a színész? - Nem lényeges. Talán nem is volt, csak én találtam ki, hogy még pontosabban tudjam: mit akarok és hogyan." - (1962. Film, Színház, Muzsika).

http://www.szineszkonyvtar.hu/contents/a-e/domjanelet.htm

+

A magányos díva: Domján Edit ismeretlen magánélete

http://www.harmonet.hu/psziche/3616-a-maganyos-diva:-domjan-edit-ismeretlen-maganelete.html

LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 25. PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 26. csütörtök, 15:32

a velencei kalmr

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek


SHAKESPEARE

CXXIX. Szonett

 

A szellemet mocsokká tékozolni

kéj, amíg tesszük; s már előtte kéj,

becstelen, gyilkos, véres, szörnyű, talmi,

vad, állati és hazug szenvedély;

mihelyt élvezted, már csömöre éget;

észbontó inger, s mihelyt megkapod,

észbontó undor, mint lenyelt csalétek,

mely megőrjíti, akit csábított;

őrjít, ha elérted, s ha csak kívánod;

vágyd, élvezd, ott hagyd: érzed viharát;

próbálva áldás kipróbáltan átok;

előbb igért üdv, aztán délibáb.

Mindezt tudjuk; de kerülni ki tudja

a mennyországot, mely e pokol útja?

Szabó Lőrinc fordítása

*

 

Azt hiszik,

hogy van jó barátjuk,

ezért már nem is keresik azt…

*

 

Nem tudják,

hogy nem tudnak,

vagy rosszul tudnak valami létfontosat

*

 

Bemagolt

sablon szövegek szajkózásával

próbálnak udvarolni, szépet tenni

*

 

A legminimálisabb kockázattal

akarnák a legnagyobb hasznot elérni?!

*

 

A Nap mindörökre lenyugodott,

És így örök sötétség borul a Földre

*

 

Az emberek

besötétítik otthonukat, s bekötik a szemeiket

*

 

Minden feketére festenek,

s mindenkin fekete szemüveg van

*

 

Annyi illemszabály

vonatkozik az evésre, hogy abban öröm nincs

*

Egy embert

minden nap kisorsolnak, hogy életét az oltáron áldozzák

*

 

Senkinek nem lehet titka,

Mert gondolatrendőrség üzemel

*

 

Egyre több fiatal

„fedezi fel” másságát- a hetero kudarcok után

*

 

Ami messziről

kicsinek látszik, azt kicsinek is veszik…

*

 

Sok az olyan „nagy ember”,

aki közelebbről egyre kisebb lesz…

*

 

Ha már megismerték

és megszerették a papot, orvost:

akkor jó messzire áthelyezik

*

 

Sok az „öntörvényű” ember –

fittyet hánynak a gravitációra is…

*

 

Nem ülteti el a magot,

hetvenszeres termés helyett elpusztul

*

 

Nincs bátorság az önvizsgálatra,

helyette intenzíven bűnbakot keresnek

*

 

Szisztematikusan rombolják a falut,

gyarapítják a városi lumpenproletáriátust

*

 

Csak a föld alatt

lehet építkezni és közlekedni

*

 

Mindenhol bömböl valami „zene”,

sehol sincs egy kis csend

*

 

Hiányzik a só – mi több:

mindennek ugyanolyan édes íze van

*

 

Tökéletes bűncselekmény:

a készülők-elkövetők egy banánhéjon csúszkálnak

*

 

A tréfából „Farkas!”-t kiáltóra

a veszélyben már nem figyelnek

*

 

Az egyik héten önkínzó fogyókúra,

a másikon meg mértéktelen zabálás...

*

 

Az emberek

csak az ügyvédük jelenlétében

válaszolnak bármilyen banális kérdésre

*

 

Botránynak tartják

hogy halandó lény az ember,

de egy hosszabb délután már unatkoznak

*

 

Elnyerik „jutalmul” a halhatatlanságot –

És ettől koldulnak: sehol a kegyelemdöfés!

*

 

Egy mindenki ellen – mindenki egy ellen

*

 

Amire születni kell,

pont annak tanulását erőltetik

*

 

Ha lenyeli a békát,

utána kaphat valami ehetőbbet

*

 

Folyton csak tanulnak,

de semmit nem felejtenek el

*

 

Kérdések nélkül

rágják át magukat könyvhegyeken

*

 

Hegyek vajúdnak

és mindössze egy kis egérke születik

*

 

A legjobb pandúrokból mind rabló lesz

*

 

A tyúkokért perre menők

legalább egy disznót veszítenek

*

 

Savanyúnak mondja a szőlőt,

amit itt és most nem ér el

*

 

Az ördögnek hisz, aki sokat ígér,

keveset ad, és az is nagyon keserű

*

 

Sohasem tudható,

hogy ki, honnan és mikor, mivel támad

*

 

Úgy adnak kölcsön,

mintha a fogukat húznák

*

 

A homoszexualitást preferálják:

abból biztosan nem születhet gyerek

*

 

Évekig spórolt külföldi úton

vesznek össze végleg a párok

*

 

Az életet játéknak,

a játékot élethalálharcnak veszik

*

 

Sosem tudható,

hogy a vacsorájukért mennyit kell fizetni

*

 

A gyalogosokat is szondáztatják,

csak színjózanul sétálhatsz közterületen

*

 

Falujukból turisztikai látványosság,

lányukból oltári büdös nagy kurva lesz

*

 

Reggel

felkapnak egy gondolatot

kihúzva vele azt a napot

*

 

Nem szoktatnak szobatisztaságra,

vagy mesterségesen elveszíttetik veled azt…

*

 

Mindig

valami vicceset kéne mondani,

hogy egyáltalán rád figyeljenek

*

 

Aki nem nevet elég hangosan

a főnök ismételt viccein, annak…

*

 

A „férfiak”

megcsonkítják magukat,

hogy ne kelljen honukat védeni

*

 

A hatalom

bármikor megtilthatja némely halott eltemetését

*

 

Tovább nyújtózkodik,

mint takarója ér:

így lesz adósrabszolga

*

 

Az emberek pazarolják vagy rabolni engedik idejüket

*

 

Kifürkészik hálószobatitkaid,

s azzal zsarolnak, kompromittálnak

*

 

Az emberek

két lábon járó teleírt panaszkönyvek

*

 

Csak csúszva-mászva,

vagy kézen állva lehet közlekedni

*

 

Görbék

és görnyedt testtartásúak

az országotok nem vén lakói is

*

 

Henyélő

Henyélő prókátort nem szeret a pörös.

Henyélő gazdának álmos a bérese.

Henyélőnek sok az ünnepe.

Szerelmeskedés henyélőknek dolga.

*

 

Többit mindent, csak a henyélést nem restelli.

*

 

Henyélés a gonoszság gyökere.

Henyélés az ördög párnája.

*

 

Henyél.

Jó pihenni olykor, de henyélni vétek.

Jobb a hazáért meghalni, mint henyélve élni.

*

 

A nem hengergetett kő megmohosodik

*

 

Száz gyanú közt kilencvenkilenc helytelen

*

 

Elmehetsz Kukutyinba zabot hegyezni, jeget aszalni.

*

 

Kegyes tolvajnak hegyes nyárs a farába.

*

 

Hegyeset hugyozik.

(Kevély.)

*

 

Hegyes szarvú ökörnek letörik a szarvát.

*

 

Árkon kivül hegybíró.

(Dologtalan naplopó.)

*

 

Vén hegedűs

mindennap egy nótát felejt,

a mit húz is, azt is hibásan húzza.

*

 

Rosszul hegedülnek, ebül táncolnak.

*

 

Cini-fini, Péter bátya, neked hegedülnek.

(Kényes-nyafogó gyermek.)

*

 

Hegedűszóval látod a vendéget.

(Szép szóval mulattatod, de ennie nem adsz.)

*

 

Drága a hegedűszó,

mert az ember fizeti is, meg járja is.

Nincs drágább a hegedűszónál;

el is fárad az ember, meg fizet is érte.

*

 

Cifra beszéd, hegedűszó.

Szépen szól a hegedű, mert üres belülről.

(Üres beszéd.)

*

 

Elrejtett kincsnek, titkos hegedűnek

kevesen süvegelnek.

*

 

Hebehurgyaság semmiben nem jó.

*

 

Hebeg.

Beszélj, ne hebegj.

Nem is beszél, hanem hebeg. (Részeg.)

Huncut a hebegő ördög.

*

 

Úti cifra, házi ronda.

Úti cifra, házi rossz.

*

 

Házi tolvajoktól nem lehet őrizkedni.

*

 

Házi kereszt.

(Feleség.)

*

 

Házi doromb.

(Pörlekedő feleség.)

*

 

Házi ellenség a test, friss a rosszra, jóra rest.

*

 

Házasodik.

Ez mindig házasodik, mint a küllő, még sincs felesége.

Fösvénységből nem házasodik.

Ha korán házasodol, korán bánod meg.

Ha nincs búgondod, házasodjál meg.

Későn házasodott. (Bolondot tett.)

Ki későre házasodik, későre bánja meg.

Ki vén korában házasodik, dajkát keres magának.

Megházasodott lapát, elvette a piszkafát.

(Összeillő pár.)

Menyecskés legény nem házasodhatnék.

Menyecskés legény nem örömest házasodik.

Nem jó messziről házasodni.

Sok van, ki éhezik és megházasodik.

Szokásból is lehet házasodni.

*

 

Isten őrizzen

házas szolgától, jármas bivalytól,

út melletti földtől, paplány feleségtől.

*

 

Gyűlölik egymást, mint a két vallású házasfelek.

*

 

Se eleje, se hátulja.

*

 

Előre lát, hogy mit tegyen,

de hátra nem, hogy valamit megbosszuljon

*

 

Mind előre, mind hátra erősen támaszkodik.

Nem előre, hanem hátra tántorog.

(Nagyon részeg.)

*

 

Ne nyögj, mert hátra még a bökkenője.

*

 

Hátra kötöm a sarkadat.

(Gyerek fenyegetése.)

*

 

Verés

Helyben hagyták a háti bőrt.

Lefaragták a háti görcsöt.

Legyalulták a háti dombot.

Somfa-hájjal kenegették a háti bőrt.

Szíjat szabtak a háti bőrből.

*

 

Egész nap a háti bőrön.

(Rest.)

*

 

A gyönyörűség nem homlokkal,

hanem háttal fordulva ismerteti meg magát.

(Kéj vége keserű.)

*

 

Mikor az ember a csorgóból inni akar,

meghajol előtte, de azután hátat fordít neki.

*

 

Hazudik, mint Hári János.

*

 

Hányd-el, vesd-el módra.

(Gondtalanul, rendetlenül végzett munka.)

*

 

Hányaveti ember.

Hánya-veti fejét, mint a legyes ló.

Hánya-veti kezét, mint a csépet.

Hánya-veti magát, mint a lépes madár.

*

 

Falra borsót hány.

Falra hányja a borsót, nem ragad rá.

*

 

Mismásol

Tudja szóval elhímezni-hámozni.

*

 

A sajtot hámozza.

(Válogatós.)

*

 

Farkashályog van a szemén.

(Szürkületkor nem lát.)

*

 

A törvény oly háló,

mely a gyenge szúnyogot megfogja,

a darázs pedig keresztül töri magát rajta.

*

 

Azt a halat tartják legszebbnek, mely a hálóból kiugrik.

*

 

Hálálkodik, mint patika előtt a koldus.

(Más kell neki, nem gyógyszer, mivel kínálják.)

*

 

Háladatlansággal fizet a világ.

Ritka, mint a háládatos tanítvány.

*

 

Ki kutyával hál, bolhásan kel fel.

Ki rühessel hál, megrühesedik.

*

 

Csak hálni jár belé az ész, egész nap kódorog.

*

 

Emberhússal hájasodik.

(Kegyetlen.)

*

 

Ha én király megvónám, hájas pirítóst megennám.

(A szegény tót inas kívánsága.)

*

 

Minél nagyobb a hágó, annál félelmesebb a lejtő.

*

 

Lesz még valaki, ki sarkára hág.

(Ki a kevélyt megalázza.)

*

 

A ki nagyot hág, nagyot esik.

*

 

Hág.

Csöbörből vödörbe hág.

Farkára hágott.

Ki magasra hág, nagyot esik.

Elevenjére hágtak.

Sarkára/tyúkszemére hágtak.

Kutyanyomba hágott. (Rossz útra tért.)

Körmetlen vagy, nagy fára ne hágj.

*

 

Kisebbik rossz

Jobb a háború a fegyveres békénél.

Jobb a tisztességes háborúság, mint a színes barátság.

*

 

Tűrhetetlen szomorúság a kebeles (kebelbeli) háború

*

 

Könyvek sokasága, fej háborítása.

*

 

Nagy útról szerencsésen hazaért,

kapujában törött el a lába.

*

 

Haza jár.

(Kisért a holt.)

*

 

Se hete, se hava, már is parancsol.

Se hete, se hava, már is szemrehányó.

*

 

Sok hazafi szájhazafi, szóhazafi.

orban_imf1

/span
LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 24. PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 24. kedd, 13:42

savonarola2

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

 

A.A. Milne: János király karácsonya

 

János király nem volt jó,

Volt görbe dolga sok.

És néha senki sem szólt hozzá,

Így teltek a napok.

És aki látta, nem köszönt,

Szótlan továbbhaladt,

Csak gőgös pillantása hullt

Jánosra és továbbvonult,

Ő némán állt és elpirult

Koronája alatt.

.

János király nem volt jó,

Nem kedvelték, tehát

Nem látogatták, hasztalan

forralt mindig teát,

s ha eljött a december,

karácsony csillaga,

polcán a sok kis cédulát,

mely boldog ünnepet kívánt,

soha nem írta jóbarát,

csak mindig ő maga.

..

János király nem volt jó,

S ajándékot, noha

Vágyott reá, nem is kapott

Sok éven át soha.

De karácsonykor mindig,

Míg szépen énekelt

A lantos és jó pénzt kapott,

Ő harisnyával caplatott

A kéményhez, kirakta ott

A félő reménye kelt.

.

János király nem volt jó,

S így magányosan élt,

Egyedül tervelt levelet,

Míg a tetőre ért.

Leírta és lerakta, így

Kért fájdalmára írt:

"E lap mindenkinek kiált,

szent karácsonyhoz legkivált."

Sarkában nem „János király”-t

Szerényen „Jancsi”-t írt.

.

„Szeretnék egy kis puskát

és egy kis édességet

és egy kis csokoládét

a szopogatás végett;

a narancsot se bánom,

a diót szeretem,

úgy szeretnék egy zsebkést,

mely vígan szeletel.

És, ó, Karácsony apó, kérlek, hogy kegyesen

Hozz egy igazi nagy piros gumilabdát nekem!”

.

János király nem volt jó –

A csatornacsövön

Szobájába csúszott megint,

És várta, hogy mi jön.

És egész éjjel ott feküdt,

Félt és remélt bután.

"No, azt hiszem, ő járhat ott"

(a homloka is izzadott)

"biztos ajándékot hozott

sok hosszú év után."

.

"Jaj, felejtsd el a puskát,

felejtsd az édességet,

és csokoládé sem kell

a szopogatás végett,

a diót, a narancsot

már nem is szeretem,

és van már egy zsebkésem,

mely majdnem szeletel.

De, ó, Karácsony Apó, kérlek, hogy kegyesen

Hozz egy igazi nagy piros gumilabdát nekem!"

.

János király nem volt jó -

Karácsony reggel

Eljött vidáman s számtalan

Szép ajándék vele.

A harisnyákban játékok,

Sok-sok kíváncsi szem

Mindenre boldogan tekint,

János mogorván mondja: "Mint

Sejtettem, úgy történt, úgy történt megint:

Számomra semmi sem."

.

"Szerettem volna puskát

és egy kis édességet

és egy kis csokoládét

a szopogatás végett;

kértem diót, narancsot,

mert nagyon szeretem,

és minthogy nincs zsebkésem,

hát nem is szeletelt.

És, ó, Karácsony Apó nem hozott kegyesen

Egy igazi nagy piros gumilabdát nekem!"

.

János király kinézett

Durcásan ablakán:

Lent nagy vidáman játszott

Sok fiú s kisleány.

Mind irigyelte őket,

Állt rendületlenül?

S hát, íme, pirosan beszáll

Egy jó nagy labda, a király

Fején pördül, de meg nem áll,

S az ágyára repül.

.

És, ó, Karácsony Apó,

Háláját rebegi,

Mert hoztál egy nagy

Igazi

Gumilabdát

Neki!

 

(Devecseri Gábor fordítása)

889micimacko

 

Rosszat vagy rosszul ajándékozni

 

add mindig pontosan ugyanazt

vegyél gyorsan valami sablonosat

hagyd rajta az árcédulát

add át, majd kérd el az árát

rögtön kérjél viszontajándékot

add oda a használt cuccod

add oda a megcsócsált süteményt

adj oda egy lukas léggömböt (Füleske)

kérj cserébe hangos köszönetet

olyan drágát adj, amit sose tud viszonozni

tedd közhírré, hogy te mit adtál

abból adjál, amit előtte tőle raboltál

add oda, majd lopd vissza

add oda, de kössed feltételekhez

holtodig emlegessed, hogy mit adtál

mindig ellenőrizd, hogy mire használja

pénzt adjál, de írd elő, mire költse

ajándékozz valami nagyon praktikusat

legyen pedagógiai célzata az adománynak

dobd le elé a földre az ingyen ebédet

alázd meg, ahogy átadod az alamizsnát

ajándékozz trójai falovat

ajándékozz élő kisállatokat

ajándékozz intim holmit

ajándékozz szex póteszközt, pornó filmet

adj pénzt, de közben tarts oktatást...

add oda, majd holnap követeld vissza

add oda, majd mondd azt, hogy lopta

*

 

Országokon uralkodik, de a felesége szolgája

*

 

Az önuralom hiánybetegsége

*

 

Harmadik feleség ördögtől való.

*

 

Harmadik utcáról is megugatják az ebek.

(Ismert tolvaj.)

*

 

Éljünk mi ketten, kurvaanyja a harmadiknak.

*

 

Hamis keresmény kincse,

nem száll harmadik örökösre.

*

 

Kelj fel,

már a kódis (koldus) a harmadik faluban jár.

*

 

Szeretetben egy harmadik mindig alkalmatlan.

*

 

A nevető harmadik

Mikor két eb összemarakodik a tál felett,

a harmadik könnyen jóllakik

*

 

Feléből-harmadából.

Felét feléből, felét harmadából.

(Felületes munka.)

*

 

Madarász a harist szaván fogja meg.

(Utánozza hangját.)

*

 

Harcsaszájú apának locska a fia.

*

 

Nyelvvel harcolni asszonyemberhez illendő.

*

 

Könnyen jött, könnyen megy

Nem kopott érte körme, könnyen harácsolja.

*

 

Nem nagy hír a cigányokkal való harc.

*

 

Ritka hitel parasztban, mint a hal a harasztban.

(Parasztnak nem lehet hinni.)

*

 

Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja.

*

 

Harapófogóval nem húzhatnál belőle szót.

*

 

Veszett kutya harapás, másvilágra talpalás.

*

 

Ki haragszik, harapjon szart.

*

 

Füstre harangoz.

(Elhamarkodva cselekszik.)

*

 

A ki féltében meghal,

annak fingharanggal harangoznak

*

 

Harangszóval megy nyulászni.

*

 

Hozzáfog mindenhez,

mint golopi cigány a harangöntéshez.

(Ahhoz is hozzáfog, mihez nem ért.)

*

 

A bolond légvárat épít, s bele is költözik –

A pszichiáter meg-meglátogatja beszedni a lakbért…

*

 

Vergődsz, mint a partra vetett hal

(A pszichiáter meg simogat,

de nem segít vízbe jutni…)

*

 

Zajártalom

Csendhiány-beteg

*

 

A hátad mögött volt az a kincs,

Amiért te „heroikusan” megkerülted a Földet

*

 

A szennyárral sodródó

Mindig az árral szemben úszó

*

 

Előbb vágsz, azután mérsz

Előbb szólsz, utána mérlegeled szavaid súlyát

*

 

Ingyencirkusz

Hangos, szennyes-kiteregető családi perpatvar

*

 

Szörnyszülött gyereked pénzért mutogatod

*

 

A nyílt vízen átépíteni a hajót

Minden szabályt egyszerre kérdésessé tenni

*

 

A gyanú árnyékában élni

Mindig az utca árnyékos oldalán settenkedve

*

 

Pénzszóró

Égeti a markát a pénzt

Akkor nyugodt, ha egy fillére se maradt

*

 

Leépülve…

Csak vicsorog vagy vigyorog

*

 

Katasztrófaturista

*

 

Többet erővel, mint ésszel

Kezedbe cipeled, amit keréken tolhatnál

*

 

Félkarú óriás

Van erőd, de nincs semmi eszed

*

 

Mindenki feltámad a Földön

*

 

Összezsugorítva

Begyömöszölve egy autó kis csomagtartójába

*

 

Egy „harci kutya” ledönt a lábadról,

És mellkasodra támaszkodva, s vicsorogva őriz napokig

*

 

Azzal hivalkodsz,

Ami nem érdem, netén épp szégyellni kellene…

*

 

Néma gyereknek anyja sem érti a szavát

*

 

Amikor a hóhért akasztják

*

 

Kasztrendszer

Ha sintérnek születtél, holtodig az maradsz

*

 

Munka meg nem osztás

Nem számít a kor, a nem, a képesség, a tanultság

*

 

Patyomkin falu

*

 

Kirakatpolitika

Fenn az ernyő, nincsen kas

*

 

Úgy élsz-halsz

Mintha sosem lenne gondolkodási idő

*

 

Csak majdnem

éred el a vonatot, lőttél gólt, lett öt találatod…

*

Frusztrálva

Mindig félbeszakítva, s a munkád sem fejezheted be

*

 

Naplopó

Munka után lenne édes a pihenés

*

 

Olajat önt a tűzre

*

 

Személyválogató

Szegény ember neki nem adhat bölcs tanácsot

*

 

Nem figyel az ellenség igazságaira - sőt

*

 

Végzetes hiba

Ha a szesztestvéred – első próbatételig - barátnak tartod

*

 

Úgy mész el „végleg” a szülőföldedről,

Hogy mindennek lecsepülöd országod és nemzeted

*

 

Feltétlen aláveted magad

egy rigolyás „beteg” öregúr lelki terrorizálásának

*

 

Álhumanizmus

A lakásod átjáróház és/vagy tömegszállás lesz

*

 

Könyvügynök

Akit kidobnak az ajtón, s visszamászik az ablakon

*

 

Emberkísérlet

Meddig bírod egy lábon vagy fejen állva

*

 

Unos-untalan

Csak a kedvenc ételed kapod, kedvenc dalod hallod

*

 

Koraszülött

Kiérleletlen gondolatok, fércmunkák, gyermekek

*

 

Kapcarongy

Csak akkor kellesz, ha éppen nincs másvalaki

*

 

Elfojtások és robbanások

A millió illemszabály miatt élvezhetetlen az étkezés

*

 

Vadember

Amikor valakire felgerjed, arra rámászik

*

 

Apám, anyám tűzben éghet

*

 

Itt vakuljak meg, ha…

Száradjon le a kezem, ha…

*

 

Teátrális mozdulatok – ripacskodás

*

 

Amíg a Földön egy ember is éhezik,

Addig te sem lakhatsz jó lelkiismerettel jól

*

 

Hazárdjátékos

Tizenkilencre lapot kérni

*

 

A tűzzel játszik…

Aki keres, az talál. A bajt is.

*

 

Szerencsebérlet

Ha egyszer szerencsével megúszta, azt hiszi máskor is…

*

 

Szájhős

Messziről jött ember meséi, vadászkalandjai

*

 

Mindent tudni akar

A feleslegeset és a károsat is

*

 

Amiről nem tud, az nincs

Amiről nem tud, arra nem vágyik

*

 

Ellenfél- és ellenséggyártó

Aki nincs velem, az csak ellenem lehet

*

 

Végszükségben

Embert ölni – jobb híján emberhúst enni

*

 

Midasz király

Tényleg teljesül minden kívánsága – attól koldul…

*

 

Istenkáromló,

Nem tetszik neki, hogy az élet nem kívánságműsor

*

 

Palackposta

SOS üzeneted a tenger sodrására bízva

*

 

Kód és kulcs

Ott az írás, a ház, a lélek, a kincses barlang,

de a jelszó, a - pink - kód hiányában nem léphetsz be

*

 

Tapintatlan tahó

Elefánt a porcelánboltban

*

 

Aránytévesztő

Ágyúval lőni a verébre

*

 

Fordított arány

Csökkenő vásárlóerejű bér – növekvő adó és ár

*

 

Éhbér

Nyolc óra munkád után aprópénzzel „fizetnek ki”…

*

 

Másnapos – rossz kezdet fél kudarc

Fájós fejjel, rozogán, kínkeservesen indul a napod

*

 

Dömdödöm

Egy szavas szókincs – mindent ezzel kifejezni

*

 

Szőrözés – szőrtelenítés

Egyenként tépkedik ki szőrszálaidat

*

 

Zöld szilva és vérhas

Kínjában érett íztelen paradicsom

*

 

Istenkísértő

Hazardőr, vakmerő, extrém sportoló stb.

*

 

Struccpolitika

A homokba dugott fej – szőnyeg alá sepert…

*

 

Öncsonkító

Levágott testrészek – feladott életdimenziók

*

 

Büdös

A mosdatlanságtól, a pacsulitól és az öndicsérettől

*

 

Nominalista

A vereséget győzelemnek nevez, kiáltja ki

*

 

Banánhéj

Addig jár a korsó a kútra, míg el nem törik

*

 

Aki beleesik a másnak ásott verembe

*

 

Vitaképtelen

Szellemi párbajképtelen

*

 

Ártatlanságod elveszítése

Már nem mersz egy idegen gyereket megpaskolni

*

 

Dackorszak

Csakazértis mindig mindenben ellentmondani

*

 

Gyermeki, kamaszos kegyetlenség

Szegénysége miatt kigúnyolt osztálytárs

*

 

Megkopasztott nő

Meztelen vesszőfutás férfiak között

*

 

Nagy szerelmedről kiderül,

Hogy mindenki babája vagy fizetett kém

*

 

Megvakuló

Látni vágysz és a Napba néze

*

 

Sorozás

Meztelenül állni vadidegen emberek előtt

*

 

 

Ami nem öl meg, az megedz

A mélyvízbe/tengerbe dobva tanulhatsz meg úszni

*

 

Kényszerzubbonyban szerelmeskedni

*

 

Maximum cicamosakodás

Feleségem olyan tiszta, kétszer mosdik egy hónapban

*

 

Mindig igazat mond

Nem ismeri a tapintatot, a kegyes csalást stb.

*

 

Bizonytalan a tiéd is, mint a kutya vacsorája

*

 

De sok kutya ennél különbet vacsorázik

*

 

A zavartkeltő és a zavarosban halászó

*

 

Amikor a tolvaj kiált „Tolvaj!”-t

*

 

Hirtelen halál

Nincs idő felkészülni, elbúcsúzni, végrendelkezni

*

 

Kitelepítve

Annyit vihetsz magaddal, amit a kezed elbír

*

 

Tele kofferrel a másvilágra távozó

*

 

A bűntudat non stop tortúrája

A rossz lelkiismereted kínpadjára fektetve

*

 

Ájultság – eszméleted vesztve

*

 

Újjáélesztve

Mesterségesen lélegeztetve

*

 

Vastüdő

Gépre kapcsoltan lélegeztetve

*

 

Váltságdíjtalan

Elrabolnak, de senki sem áldoz/gyűjt szabadulásodra

*

 

Kontraszelekció

A legalkalmatlanabbak lesznek a vezetők

*

 

A nevető harmadik

Aki összeveszít és így kihasznál titeket

*

 

Szarnak, bajnak nincs gazdája

Vagy másra, egy gyengébbre kened a saradat

*

 

Dezertőr

A döntő csata előtt gyáván megfutamodó

*

 

Naphosszat és éjjel is kínzó honvágy

*

 

Érted, de nem élvezed a viccet

*

 

Materialista meddőség kezelés

Megalázó és fájdalmas tortúrák

*

 

Vagyonokat költesz placebóra

(rosszabb esetben vegyi mérgekre)

*

 

Hiába a bánat

Nem hiszed, hogy van bocsánat

*

 

Örökre száműzve messzi idegenbe

*

 

Isten nevét hiába veszed a szádra

*

 

Sose tudni,

Hogy mikor tréfálsz, mikor beszélsz komolyan

*

Spicli, bérgyilkos stb.

A legjobban fizető munkát vállaló

*

 

Csak ugatsz, de nem harapsz

*

 

Tovább nyújtózkodsz, mint a takaród ér

*

 

Hiábavalóságokra vesztegeted a drága időd

*

 

Jobb ügyhöz méltó a buzgalmad

*

 

Kiállítod a lelki szegénységi bizonyítványod

*

 

Egy öltözet ruhád van

éjjelre-nappalra, munkába-ünnepre stb.

*

az utolso menet

Valaki mindig ki akar ütni

centerp style=strong style=
LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 23. PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 22. vasárnap, 17:26

csontvary_kosztka_tivadar-shipwreck 1903 - copy

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

 

Karinthy Frigyes: Üzenet a palackban

 

A költőt kérdik, miért nem ír verset?

1930. Szilveszter

 

(Nehány sor elmosódott, aztán...)

. . . . . . . . "az ujjam

gémberedett. Bal kézzel, ezt. A jobbal

tartom a kormányt. Nagyon csikorog

A szárnyakról vastag jégcsapok. A

motor, nem tudom, bírja-e? Furcsán

horkol, itt bent. Szörnyű hideg.

Nem tudom, milyen magasan lehetek

(Vagy mélyen? Vagy messze?...)

Közel, távol üres. Minden

mérőeszközöm befagyott. Az a Lessing-féle

súlymérő, meg az akadémi finom szerkezet,

Meg a Marinetti-inga. Gondolom

mégis magasan, mert a pingvinek

nem kapják fejüket fel, ahogy ferdén

sivít, hasítja a csilingelő északi fényt

fölöttük légcsavarom. Már nem hallanak. Itt

nincs jel. Lent valami sziklavidék. Új Föld?

Ismeretlen? Leírták? Kicsoda? Talán

Scott? Strindberg? Byron, Leopardi?

Nem tudom. Bevallom

nem is érdekel. Fázom, keserű,

Szörnyű keserű ennek a híg levegőnek az íze -

Lehet, hogy az orrom vére eredt el.

Éhes vagyok... Kétszersültem kifogyott

Valami ismeretlen csillag hunyorít

Amerre pislogok éppen. A fókaszelet

Megromlott. Mi lehet az a csillag?

Talán már... onnan túlról? Brr... Hányadika lehet?

Szerda? Csütörtök? Vagy Szilveszter? A tűzhely

körül ki melegszik most, testvérkék

Éneklő madarak

Érzelmecskék féltett tűzhelye mellett

Madártestvérek, az emberszív

Őserdeje mélyén... Halló! Halló! senki se hallja

Kivert varjú-társát, engemet, itt? Az imént

zörrent valami rádióm rozsdás idegén... Hallom

D. kolléga szép jelzőt talált a Banal-kikötőben,

C. meg új szóvirágot fedezett fel

Két rím között, a Szerelem-szorosban

Jelenti a Társaság. Gratulálok!

Majd... elmondom... amit...

majd, ha leszállok, hazaérek...

amit itt... éreztem... csak akkor

mondhatja el... ha kikerül... az utazó...

De kikerül-é?

Most ezt a pár kusza sort

bedugaszolom az üres borospalackba

s a palackot lehajítom. Kockavetés!

Tetves gyöngyhalász, ha találja, dobja szemétre törtívű kagylót,

de betütlátó tengerész kezébe ha kerül

ím általa üzenem:

Itt vagyok, az Elhagyatottság Harmincadik

Szélességi, a Szégyen

Századik Hosszúsági

S a fogatösszeszorító Dac

Végső Magassági Fokán, valahol messze vidéken

És kíváncsi vagyok, lehet-e még jutni előbbre.”

karinthy2

*

 

A halat úszni tanítják,

Az oroszlánt vegetáriánussá idomítanák -

A rókák tyúkvédő tagozatát szerveznék…

*

 

Csikkek után kutatsz a villamosmegállóban,

Megvető pillantások özönétől kísérve és sújtva -

Aki egyszer lecsúszott, abba már mindenki belerúghat…

*

 

Kegyetlen játékok űznek -

Gonosz ugratásokat találnak ki

Pihent agyú aranyifjak, zsúrfiúk:

Pl. fogadásból udvarolnak egy „csúnya lánynak”,

Aki egészen beleéli magát, majd öngyilkos lesz…

*

 

Megalázó kandi kamerázás -

Pénztárcát tesznek az útra a gyanútlan járókelő elé,

S egy terepszínű madzagon mindig arrébb rángatják…

*

 

Egyenként mindenki Jézusra szavaz,

De tömegben Barabást mentik fel, a latrot

*

 

Addig válogat,

Míg két szék között a pad alá esik

*

 

Mindegy, mit rendelsz,

- bár megkérdezik és kivárják -

úgyis csak egyféle van:

eszed, nem eszed, nem kapsz mást!

*

 

Profi, pláne dilettáns

operaénekesek, hegedűsök

gyakorlószobája mellett felnőni

*

 

Minden van -

csak só nincsen,

illetve semmi fűszer,

ami megbolondítaná

az ételed és az életed

*

 

Már csak a betegségedről tudsz beszélni,

S abban versenyzel, hogy ki a nagyobb beteg,

De itt minden erőd és beszélőkészséged beveted…

*

 

Kétlábon járó élő és nyitott panaszkönyv -

Aki bebizonyítja:

Ha nála van szerencsétlenebb, akkor az csal!

*

 

Egyszer volt Budán kutyavásár,

De te telhetetlen mohóságodban

Eladod mindened,

Hogy lekopírozd szegény szomszédod szerencséjét

(a kutyákat persze nem veszik, csak gazdiját verik)

*

 

Törpe vagy az óriások földjén -

Sem a bútorok, sem a használati eszközök

Nem rád vannak méretezve,

S persze a járműveket sem tudod igénybe venni…

*

 

A csizmádra gondod van, de a lábadra nincs?

*

 

Meg van tiltva,

hogy taníttasd gyerekeidet -

mihamarabb nehéz fizikai munkára fogod be…

*

 

Pont azon az órán hiányoztál,

Amikor az illemet, tapintatot tanították…

*

 

Bármiért felmondhatnak –

mintha csak próbaidős lennél,

akinek nem kell indoklást adni!

*

 

Pótolhatatlannak képzeled magad,

Majd meg azt érzed,

Hogy teljesen felesleges vagy a Földön,

Sőt: csak egy teher, egy púp mások hátán….

*

 

Bonus jurista – malus christianus

*

 

Természete ellenére

közszereplésekre kényszerül -

egy introvertált vagy agóra fóbiás

szónok, mozgalmár, ügynök, agitátor…

*

 

A kvartettből senki sem zenész,

Mindenki a potyakajára jött abban a hiszemben,

Hogy majd a többi biztosan tud valamit muzsikálni,

S így ki kell kínlódni valami elfogadható, jó kifogást…

*

 

Aki nem tud emlékezni –

Ás a másik, aki nem tud felejteni

*

 

Összevont szemöldök, ráncolt homlok

Arcodnak a gyakori alapállása, állapota -

És a végén - nem vigyázva - így maradtál…

*

 

A hamis rágalom miatt szájára vesz a falu,

Kabátlopási ügybe kevernek -

S már csekély jóvátétel

A hamis vádló homlokára sütött betű

*

 

Minden látszat ellened szól

Még az anyád se neked hisz…

Bizonyítsd be, hogy nem te vagy a bűnös

*

 

Tiszta a tányér,

És meleg az étel,

de rideg a kínálás

de vacak a kaja,

azt is sajnálják…

*

 

Még mielőtt élveznéd,

Befejeznéd, sikerélményed lehetne,

Mint pont előtte, pont akkor kell abbahagyni -

S így csak egyre frusztráltabb és agresszívebb leszel…

*

 

Előbb vágsz, azután mérsz

Előbb ugrasz, azután kérded a víz mélységét

*

 

Olcsó húsnak híg a leve

Zaccból főzik a kávét és

Még a cukrot is kispórolják,

Hogy így összegyűljön a pénz

A gyászpompát temetésre

És a grandiózus síremlékre…

*

 

Hallgatási fogadalmat kell tenned –

Nem mondhatod el senkinek,

Nem gyógyul a lelked

*

 

Úgy tesz egy ex mozgalmi társ

mintha örülne, hogy találkoztatok

Saját elvtársaid záratnak börtönbe

*

 

Csak zsenik és idióták vannak –

Semmi átmenet, semmi átlag stb.

*

 

A deviánsok és perverzek többségben –

És mindenről a többség dönt –

Nincs kisebbségvédelem…!

*

 

Csak csodabogár, különc maradsz…

*

 

Ne bohóckodj, mert úgy maradsz

*

 

Együtt törhetetlen –

külön-külön gyenge pálcika

(mint a vékony zsinegből sodort kötél)

*

 

Nem tudnak

sírással megkönnyebbülni,

mert az „férfiatlan” dolog

*

 

Nem tudják,

hogy melyik ujjukat harapják meg

*

 

A lakásmaffia virul,

az olcsó bérlakás építése hervad

*

 

Kórházban

és kórházkoszton

tartják az egészségeseket

*

 

Visszamenő hatályú

büntetőtörvényeket hozhatnak –

sose tudható, hogy amiért ma dicsérnek,

ezért holnap nem akasztanak-e fel…

*

 

Nem csak az adóhatóságnál

kell neked bizonyítani ártatlanságod

*

 

A legtöbb ember

a párnájában fiaztatja spórolt pénzét –

jobb esetben hazárdjátékra pazarolja

*

 

Önként mennek emberek

kocsmai vesztőhelyekre: nyerőgépezni

*

 

Eladva házukat

mindenüket felteszik

egy nyeretlen kétévesre

*

 

Magukban sem bízva

mindent értéket eldugnak,

majd nem találják és beleőrülnek

*

 

Mindig

annak a véleményét osztják,

akivel legeslegutoljára beszélnek

*

 

Heroikus küzdelemben

kifogja a nagyhalat,

de mire a partra ér…csak csontváz.

*

 

A gyanútlan honpolgár

másnak kaparja ki a gesztenyét a parázsból

*

 

Vagy nem foglalkoznak álmaikkal,

avagy tényleg szó szerint értik azokat

*

 

A szent könyvek

holt betűihez bilincselve

rohasztják el magukat az emberek

*

 

Amíg ő nem halt meg,

addig nem hiszi el,

hogy ő is halandó lény

*

 

Hogyan lettem

Saját erőfeszítéseimmel

Rossznevű senki

*

 

Vagy

kötelességízűvé teszi életét,

vagy eléletművészkedi azt!?

*

 

Annyira irtózik a trágárságtól,

hogy a prüdériába menekül

*

 

Az egyik ember csapodár,

a másik meg kutyahűséggel megvert

*

 

A nők elirigylik a férfiaktól

izmukat, szakállukat, hangjukat stb.

*

 

A lerafináltabb rémhírterjesztők

közmegbecsülésnek örvendenek –

a cáfolókat pellengérre állítják

*

 

Ki nehezebben haragszik meg, tovább tart haragja.

*

 

A ki haragszik, annak nincs igaza.

*

 

Rossz tanácsos a haragos.

*

 

Nem jó haragos embernek kezébe kést adni.

*

 

Haragosnak kettő a része,

meg is verik, enni sem adnak neki.

*

 

Haragos, ha magához tér, magára haragszik.

*

 

A haragost kevés, a mérgest sok ideig kerüld.

*

 

Minél magasabb a fehérnép topánkájának a sarka,

annál hamarabb hanyatt esik.

(Cifrálkodó hamar elbukik.)

*

 

Már ha csősz, hant alatt a lelke.

(Minden csősz lop, tehát elkárhozik.)

*

 

Kinek sok zabáló csütörtöke,

annak sok hamvazó szerdája és böjtje

*

 

A hamut is mamunak mondja.

(Fogatlan vén.)

*

 

Hogy a hamisság talpon maradhasson,

annak sok ravaszságra kell támaszkodnia.

*

 

Hamarság.

Semmi ítéletben nem jó a hamarság.

Törvényben nem jó a hamarság.

*

 

Hamarkodik.

A hamarkodó kutyának vakok a kölykei.

A ki hamarkodik, hamar botlik.

*

 

Jó munkához idő kellene…

Hamari hamvasnak kormos a két füle.

(Hamaros munka hibás.)

*

 

Haluskát főznék, ha túró volna, de liszt sincs.

*

 

A jött-ment hamarkodó szeretet: hó-halom.

*

 

Kutyaugatás nem hallik a mennyországba.

*

 

Hallgatás, beleegyezés.

Nem mindenkor hasznos a hallgatás.

Sokat a hallgatás veszt el.

*

 

A szerencsétlenség nem bánik az emberrel halkan.

*

 

Hosszú halasztás megveszti ízét nagy ajándéknak is.

*

 

Haladja, mint cigány lelke a mennyországot.

*

 

Nem lesz ebből énekes halott.

(Nem sok lesz ebből.)

Nem lesz ebből prédikációs halott.

(Semmi nagyobb dolog nem lesz belőle.)

*

 

Ráfogás

Maga szart a temetőbe, mégis halottakra fogja.

*

 

Jó ebédet ad a világ, de halálos vacsorája.

*

 

Nagy nyavalya az éhenhalás.

*

 

Halálmadár.

Megszokta, mint halálmadár a huhogást.

Sivít, mint a halálmadár.

*

 

Sokat fárad a vadász, ritkán szárad a halász.

Vadásznak, halásznak nem jó szerencsét kívánni.

*

 

Halász.

Zavaros vízben halász.

Ha ebül megy az ember halászni, békát fog.

Mezőn halász.

Arany horoggal halász. (Veszteget.)

*

 

A szegényt nem hajtogatja más, hanem a has.

*

 

Se Péterre, se Pálra nem hajt.

(Senkire sem hederít.)

*

 

Bolond, ki hajótörést másodszor szenved.

*

 

„Kolumbusz”

Hajókáz a part mentében.

(Hol komoly veszély nincs.)

*

 

Se hite, se lelke, mint a hajóhúzó lónak.

*

 

Nem eszkábálta (szegezte) jól össze a hajót.

(Ügyetlenül hazudott.)

*

 

Nyomkereső

A hajó nyomát keresi a tengeren.

*

 

Nyakas

Feltette fejét, nem hajol.

Kővé keményedett nyak nem hajol.

*

 

Minden embernek maga felé hajlik a keze.

Minden szentnek maga felé hajlik a keze.

*

 

Én is bíztam egy nádszálhoz,

ki felnővén hajlott máshoz.

*

 

A tetűnek legalább hajléka van, ennek semmije.

*

 

Nem ér egy hajítófát.

*

 

Elvetette a sulykot

*

 

Messze hajította a nyárfa-sulykot.

(Nagyot hazudott.)

Messze hajítja a sulykot

*

 

Esendő az ember, hajlandó a pendely.

(Gyarló a férfi, rosszra hajlandó az asszony.)

*

 

Terméketlen fára követ senki nem hajit.

(A világ nyelve a jót szapulja.)

*

 

Ne hajigáljon az, kinek üvegből a háza.

*

 

Ért hozzá mint hajdú a harangöntéshez.

*

 

Körülhajas, kotnyeles.

(Parókás, cifrálkodó,

mindenben beleártja magát, férfiatlan.)

*

 

Hajszálhasogató.

(Aprólékossággal feleslegesen bíbelődő.)

*

 

Feláll az ember haja szála.

(Borzasztó.)

Minden haja szála az ég felé meredt.

(Megrémült.)

*

 

Az élőt a holtak hagdossák.

(A jót rágalmazzák a rosszak.)

*

 

Mindennapi hideglelés hagymázt szül.

*

 

Hagymázban van esze.

(Bolondos, - félrebeszél.)

*

 

Uram, büntesd meg a hagymát.

(Hamisan esküdött;

megesküszik egy vörös hagymáért is.)

*

 

Nem fogja az okos hahotával a madarat.

*

 

Most jön csak a hadd el hadd.

*

 

Vén bába a manó ördögnek hadnagya.

*

 

Hadakozás oly orvosság,

mely nem lehet veszedelem nélkül.

*

 

Ki a békét nem becsüli, hadakozni sem tud.

*

 

A holtakkal ne hadakozzál.

Holttal hadakozik, ki holtat rágalmaz.

(Ne szóld meg, hagyj nekik békét.)

*

 

Habzik a szája, mint a veszett kutyának.

*

 

Egyik kapzsi, másik habzsi

*

 

Vízbe fúló/haló ember habokhoz is kapdos.

mentocsonak

LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 22. PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 22. vasárnap, 06:34

majomember

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

 

W. S.

 

Majomország

 

Hej de messze majomország,

ott terem majomkenyér,

majomablak majomrácsán

majomnótát ráz a szél.

Majomtéren, majomréten

majomhősök küzdenek,

majomszanatóriumban

sírnak majombetegek.

Majomtanártól majomlány

majomábécét tanul,

gaz majom a majombörtönt

rúgja irgalmatlanul.

Megépül a majommalom,

lesz sok majommajonéz,

győzve győz a győzhetetlen

győzedelmes majomész.

Majompóznán majomkirály

majomnyelven szónokol,

egyiké majommennyország,

másiké majompokol.

Makákó, gorilla, csimpánz,

pávián, orángután,

mind majomújságot olvas

majomvacsora után.

Majomvacsoraemléktől

zúg a majomreterát,

majombakák menetelnek,

jobbra át és balra át.

Rémületes majomarcot

vágnak majomkatonák,

majomkézben majomfegyver,

a majmoké a világ

3monkeys

*

 

Ha.

Csak az a »ha« ne volna.

Ha a »ha« nem volna, a cigány is úr volna.

»Ha« cigány praepositio.

Jó volna, ha volna.

Könnyen volnék, ha volnék.

Lenne, ha volna.

*

 

Gazember.

Cégéres gazember.

Gazembernek sűrű átka.

Ott is terem a gazember, a hol nem vetik.

*

 

Gazdagodik.

Álomból még senki sem gazdagodott meg.

Ha bolond megy a vásárra, gazdagodnak a kalmárok.

Kevély és fösvény ajándéka nem igen gazdagít.

Nehéz hirtelen meggazdagodni. (Becsületes úton.)

Nehéz jámborul hamar gazdagodni.

Nem otthon gazdagodik a kalmár.

Ritkán gazdagul a játékos.

Sok ígéret nem gazdagít.

*

 

A ki sokat hordózkodik,

nehezen gazdagodik.

(A ki sokat költözködik, hurcolkodik stb.)

*

 

Gazdagság

Arany és gazdagság rosszra izgat.

Nagy veszéllyel jár a nagy gazdagság.

Sok kevélyt, bolondot csinál a gazdagság.

A gazdagság jó szolgáló, de rossz uralkodó.

*

 

Ténfereg/kóborol, mint a gazdátlan kutya.

*

 

Krajcáros gazdálkodás.

*

 

Szántóvető embernek

a jövő esztendőben áll minden gazdasága.

*

 

Nem jó a házból kifelé seperni a szemetet,

mert kimegy a gazdaság.

*

 

Gaz anyának váltott gyermeke.

*

 

Homlokán viseli a gazság bélyegét.

*

 

Kettő káros a háznál: rossz pénz és gaz cseléd.

*

 

Gazt vetek rá.

Elvitték a gazra.

(A lopott jószágot elrejtik a gazban; ellopták.)

*

 

A ki nem szánt, nem arat.

A mely földet nem szántanak, azon gazt aratnak.

*

 

Eljött immár Simon Júdás,

jaj te neked pőre gatyás.

(Simon Júdás napján beáll a hideg.)

*

 

Garázda mint a részeg dragonyos.

Garázda mint a részeg ember.

*

 

Minden lejárt a garatján.

(Mindenét elette-itta.)

*

 

Garasos.

Fickándozik, mint a polturás malac a garasos kötélen.

Hánykódik, mint polturás malac a garasos kötélen.

Hetvenkedik, mint a polturás malac a garasos kötélen.

Úgy feltartja az orrát,

mint a három garasos malac a négy garasos kötélen.

*

 

Egy garasos emberbe

száz forint ára kárt ne tegyünk.

(Gyenge ember nagy terhet ne emeljen.)

*

 

Jár, mint a garabonciás diák.

(Garolo, bontó:

azaz zajongva járó és rontó-bontó.

A garabonciás diák a magyar népmesék szerint

sárkányon nyargal, köpönyege szélvészként repül,

ő a zivatarok felidézője.)

*

 

Neki sincs gallérjához varrva a szerencse.

*

 

Végy el engem kincsem,

kilenc ingem készen,

ujjahéja, gallérhéja egy csepp alja sincsen.

*

 

Gallér alá pök.

(Megszégyenít.)

*

 

Bús, mint a szomorúfűz.

*

 

Aranyos hüvelyben fűzfa kard.

*

 

A kórót nem szokták fűző mellé tűzni.

*

 

Megesküdtek a fűzfa alatt.

(Pap nélkül.)

*

 

Fűzfapoéta

*

 

Fütyül.

Fütyül, mint az éhes cigány. (Kínjában.)

Megtanítalak kesztyűben fütyülni. (Fenyegetés.)

Úgy táncol, ahogy mások fütyülnek.

*

 

A ki tűztől távol fűtőzik, befagy a segge.

*

 

Itt a tél, jaj, kinek nincs fűteni valója.

*

 

Asszonynak könnye gonoszságnak fűszerszáma.

*

 

Fürdővízzel a gyereket is kiönti.

(Túlságos igyekezet kárt okoz.)

*

 

Hiába fürdik a csóka, nem lesz hattyú belőle.

*

 

Fülig adós.

Fülig van a csávában

*

 

Ördögöt fogott azt is jó füleset.

*

 

Eredj, találj fügefalevelet, ha nem akarsz pirulni.

*

 

Zsebben mutat fügét.

(Suttyomban fenyegetőzik, senki sem látja.)

*

 

Fügét mutat.

(A fenyegetőzést nevetni;

a komáromi vár kőből faragott szüze fügét mutat.)

*

 

Igen sokszor üröm a fölösleges öröm

*

 

Torkára forrott a huncutság.

*

 

Szelet fontol.

(Mér; hiábavalóság.)

*

 

Nem azé a sült, aki forgatja.

*

 

Forgószéllel tele a feje.

*

 

Róka-gólya vendégség

Nehéz a magasan függő szalonnából szelni.

*

 

Villám a futó embert sújtja.

*

 

Ha nincs fúró, kalapács, nincs a purdénak kalács.

*

 

Zsidó az ördög fúrója.

*

 

Kurtán, furcsán.

*

 

Furdalja a kisbíró/a lelkiismerete…

*

 

Jogállamban a pénz a fegyver…

Szóbeszéd pipafüst, pénz a fundamentum.

*

 

Vízbe fúló habhoz kap.

*

 

Ki fullánkját könnyen bocsátja, nyilakat várhat helyébe.

*

 

A hol a méz legédesebb, ott a fullánk legmérgesebb.

*

 

Guba alatt fricskát hány.

(Suttyomban fenyegetőzik, senki sem látja.)

*

 

Domoszlói francia.

(Hitvány tót katona.)

*

 

Ragadós, mint a francia fene.

*

 

Ha leszedted fölit, edd meg az alját is.

*

 

Átkozott fösvénység minden rosszra vezet.

*

 

A későn járónak csont a fölöstököme.

*

 

Úgy maradt, mint a földönfutó.

(Minden nélkül maradt.)

*

 

Mindenhez látó, semmivel bíró földes úr…

*

 

Főbíró prédikált temetésén.

(Halálra ítélték; bíró hirdeti az ítéletet.)

*

 

Alája öntötték a forrót.

Ki ellenséggel cimborál, forrót öntenek alája,

ha eszén nem jár.

(Vesztét okozzák.)

*

 

Ördögöt/rosszat forral eszében.

*

 

Lusta Kati röst Ferkóval, sürög-forog egy korsóval.

*

 

Jöttünk-mentünk, száz forint;

ettünk-ittunk, száz forint, summa 300 forint.

(Gúnyos jellemzése a perköltségek felszámításának.)

*

 

Forgolódik, mint macska a forró kása körül.

*

 

Minden szó szelének és fondorló hírnek

nem jó végére semmi.

*

 

Hazug

Foltos szájú

Fonákul fordította az inget.

*

 

Feleslegességek

Kopasz is egyszer fésűt vett a vásárban.

*

 

Könnyebb a leányt felnevelni, mint férjhez adni.

*

 

Vénleány, ha férjhez megy,

egyben vénasszony lesz belőle.

*

 

Felszarvazva

Falu tudja és a férj nem tudja.

(Hogy felesége hűtlen, azt legkésőbb a férj tudja meg.)

*

 

Nem illik férfinak magát csimogatni.

Igen ficérezed magad, mint az asszonyember.

*

 

Minél jobban sír az asszony,

annál jobban akarja a férfit megcsalni.

*

 

Asszonyszemély ne ártsa magát férfiak dolgába.

*

 

Fér

Nem fér a fejébe.

Nem fér a tökfejébe.

Nem fér bőribe.

*

 

Nem fér meg egy párnán két vallás.

*

 

Két éles kard egy hüvelyben meg nem fér.

*

 

Fényes nappal lesi a tolvajt.

*

 

Fényes délben is vakoskodik.

*

 

A mocskot ugyan kivehetni a selyemruhából,

de előbbi fényességét vissza nem adhatni.

*

 

Ki nyakát nem félti, hamar megmetszeti.

*

 

A ki feleségét nem félti, nem is szereti.

*

 

Féltében.

A világból is kiszaladna féltében.

A ki féltében meghal, annak tudod mivel harangoznak.

(Finggal.)

*

 

Félsz.

A félsz a hasat is elcsapja.

A katonának legnagyobb ellensége a félsz.

*

 

Félelem.

A hol a félelem, ott a becsület.

A legnagyobb szerencse a legnagyobb félelem.

*

 

Az üres szív leghamarabb megtelik a félelemmel.

*

 

A mikor legjobb a játék, akkor hagyjad félbe.

*

 

Feneketlen kád.

Feneketlen, mint a papzsák.

Feneketlen torka, mint a szabó gyűszűje.

*

 

Feltette szent Anna kontyát.

(Boros asszony.

Anna napkor nagy mulatságok szoktak lenni.)

*

 

Feltalál.

Bűzén keresd, feltalálod.

Elvesztett becsületet nem találni fel a bokornál.

*

 

Felruházták hátát hupikékkel és jajvörössel

*

 

Nincs ember,

Aki kiverné a kufárokat a templomból

*

 

A nagyothalló,

Kinek maximum leegyszerűsítve mondanak el ezt-azt

*

 

Ágrólszakadt

Már minden volt, csak akasztott ember nem?

*

 

Egy nap dínomdánom,

Sok-sok év szánom-bánom

*

 

Csak egy picit indulsz rossz felé,

és a végén már Budapest helyett Bukarestbe érsz…

*

 

Mindent bele adsz,

csak az a baj, hogy rossz irányba tartasz

*

 

Még sosem volt önfeledt

*

 

Bolhából elefánt

Egy szúnyogcsípést halálos sértésnek fog fel

*

Mindig csak az eszedre/szívedre hallgatsz

*

 

Bumeráng-hatás

Az Égre köpsz és visszahull az átok…

*

 

A gonosz mostoha almája

Amit élelmiszernek hiszel, az méreg

*

 

Alakul, mint púpos gyerek a prés alatt

*

 

Képtelen sírni,

Nem tud lelkileg megkönnyebbülni

*

 

Entrista

aki azért lép be a pártba, hogy azt belülről bomlassza

*

Neofita túlbuzgó

A frissen megtért nagymellényű bel-misszionárius

*

 

Renegát,

aki – nem 150 év alatt - magyarból törökké lesz

*

 

Otthon is mindenért és azonnal fizetni kell

*

 

Még mindig jobb lett volna neked,

Ha nincs barátod, mintha álbarátok vesznek körül…

*

 

Kígyót melengetsz a kebleiden

*

 

Akit teljes bizalmadba fogadtál ,

Az titokban kiszivárogtatja féltett titkaidat

*

 

Nincs ember,

Aki kiverné a kufárokat a templomból

*

 

A nagyothalló,

Kinek maximum leegyszerűsítve mondanak el ezt-azt

*

 

Ágrólszakadt

Már minden volt, csak akasztott ember nem?

*

 

Egy nap dínomdánom,

Sok-sok év szánom-bánom

*

 

Megkoplalt síremlék

A temetkezési biznisz vérszívói

*

 

Az orvos előre kéri a hálapénzt

*

 

Ejaculatio praecox

(Szigorúan ellenőrzött vonatok)

*

 

Úrhatnám polgár

*

 

Ringasd el magad

Hamis illúziókba ringatod magad

*

 

Illúziórombolás

Minden kulisszatitkot kinyomozó

*

 

Biztos koszt és kvártély

Pórázzal, szájkosárral, idomítással, ütlegekkel

*

 

Gondnokság alatt

Másodszor is kiskorúságban, jogkorlátozottan

*

 

Szellemi papi

Szájba rágott, előemésztett intellektuális táplálék

*

 

Moslék

Keverjünk össze mindent, úgyis egy helyre megy

*

Törököt fogsz, de nem ereszt

user_9203900_1211869515185

LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 21. PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 21. szombat, 13:54

szamar_karikatura

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

 

Ábrányi Emil

KRAMPUSZ-KIRÁLY.

1879.

 

Krampusz-király a hajdan-korban élt.

Bölcs fejdelem volt, mert ritkán beszélt;

Csatákat vesztett, vagy vadászgatott;

Királyilag töltötte a napot.

Egyszer - barátim, halljatok mesét -

Krampusz király elveszti az eszét;

Országgyülést hív s dúlt arccal ki áll:

A nép riong: "Vivát Krampusz király!"

 

Mond Krampusz: "Szólok mindenki fiának:

Legyen már vége a komédiának!

Vagy csúfság ez, vagy vakság, végtelen,

De úgy bántok mint istennel velem.

Íme, fejemben korona ragyog,

Miért? Hisz én is sár-ember vagyok!"

De zúg a nép, mint zúgó tenger-ár:

""Te nem vagy ember, ó Krampusz-király!""

 

Mond Krampusz: "Engem Felségnek neveztek,

S előttem, mint a birkák, porba estek!

Mit tettem én, hogy felségessé váltam?

Egész éltemben fogamat piszkáltam

És ásitottam szörnyen-szörnyeket

Tanácsban, trónon, trónfüggöny megett!..."

De zúg a nép, mint zúgó tenger-ár:

""Te felséges vagy, ó Krampusz király!""

 

Mond Krampusz: "Látom, hogy éheztek, asztok,

Mégis nekem milljókat megszavaztok!

Minek nekem e falka millió?

Az ország pénze hát csak arra jó,

Libériákba hogy verjem bele,

S hizlaljak egy raj konclesőt vele?"

De zúg a nép, mint zúgó tenger-ár:

""Kapsz milliókat, ó Krampusz király!""

 

Mond Krampusz: "Kérlek, dobjatok ki engem!

Ezt, mint a nép legfőbb kegyét csengem!

Szamár vagyok és plusquam-szemtelenség

Hogy szamarat megillessen a fenség!

Vezessen kormányt, aki ember szintén,

És olcsóbb, bölcsebb és jobblelkü, mint én!"

De zúg a nép, mint zúgó tenger-ár:

""Szent vagy s imádunk, ó Krampusz király!""

abranyiemil

*

 

Zöldszemű szörny

Betegesen féltékeny

másneműekre, pályatársakra, szerencsésre stb.

*

 

Haspók - a bélpoklos

Akinek a hasa a – rossz - istene…

*

 

A dicsősége áldozata

Kibújik a szeg a zsákból:

a kiállhatatlan, pöffeszkedő fráter

*

 

Bűntudatos

Aki nappal, de főleg éjszaka

a lelkiismeret kínpadjára vonatik

*

 

Nárcisz

Aki önmagába szerelmes -

vagy az alkotásába beleszerető művész,

lásd: Pygmalion történetét

*

 

Megveszekedett pesszimista

(vagy csak a jólértesült optimista)

*

 

Hangulatember,

Nem ura magának -

Olyan aznap, amilyen lábbal kelt fel

*

 

Rút kiskacsa

Aki csak halálakor döbben rá,

Hogy ő csodaszép hattyú lehetett volna

*

 

„Farkasember”

Embernek farkasa

Versenyt üvölt a farkasokkal

*

 

Mérgezett egér

Aki úgy futkos, cikázik, száguld,

mintha permanens vészhelyzet lenne

(nem hagy magának gondolkodási időt)

*

 

Mizantróp

Magamat mindenkinél különbnek tartom

Magamhoz a többi embert méltatlannak érzem

*

 

A szó elszáll, az írás megmarad:

Mindent közjegyző előtt írásba kell adni,

A szóbeli ígéret, egyezség semmit nem számít

*

 

Senki sem tudja hogy a kés kétélű,

És a kenyérszelés közben saját húsukba vágnak

*

 

Ezek itt beleharapnak a segítő kézbe,

Ugyanakkor kígyót melengetnek a keblükön,

Vagy rászabadítják Mekk mestert a lakásukra…

*

 

Itt havonta szépségverseny van

És a hátul végző lányokat sterilizálják,

A csúnyának tartott fiúkat pedig kasztrálják

*

 

Az itt lakók rettegnek a fájdalomtól,

Ezért kérhetik végleges érzéstelenítésüket,

Igaz, így örökre lemondanak a jó érzésekről is…

*

 

Itt az állatokat gépnek tartják,

Nagyon bonyolult, de érzés nélküli szerkezetnek,

Így csak nevetnek, ha kínzásukkor azok „szenvednek”

*

 

Itt az emberek előbb vágnak, azután mérnek

*

 

Nem lehet magánéleted

Nem lehetnek titkaid

Még a gondolataidban is olvashatnak

*

 

Bele vagy vetve a nyilvánosságba,

Nem lehetsz egyedül, nem zárkózhatsz el,

Még a vécéajtót se csukhatod be

*

 

Egy dúsan terített asztal mellé ültetnek,

De vagy undorítva elveszik az étvágyad,

Vagy a falatozók mellett koplalnod kell

*

 

Nincsenek ünnepeik,

Mintha hosszú úton vándorolnának vendégfogadó nélkül

*

 

A politikai másként gondolkodókat,

Pszichiátriai kényszergyógykezelés alá vetik,

Ahol életfogytiglan lehetnek bezárva,

S a tiltakozásuk csak elmebajuk újabb bizonyítéka

*

 

Egyszer volt egy nagy csoda,

Neve: birka-iskola.

Ki nem szólt, csak bégetett,

Az kapott dicséretet.

Ki oda se ballagott,

Még jutalmat is kapott,

Így hát egy se ment oda,

Meg is szűnt a iskola.

(W. S.)

*

 

De a csoda csak három napig tartott,

Utána megszokták az emberek, s így maradt…

*

 

Amiért az egyik nap jutalmaznak,

Ugyanazért a másik nap megbüntetnek,

S még abban sincs rendszer, hogy milyen nap van ma…

*

 

Soha nem engednek meg maguknak egy tréfát,

Mert hátha egyszer rosszul sül el, és akkor mi lesz…

*

 

Vagy untig, a csömörig eszik kedvenc ételüket,

Vagy mennyiséggel akarnák pótolni a minőséget

*

 

A fél élet munkájával kiérdemelt jó hírnevet,

Egy hirtelen rossz döntéssel végleg veszni hagyják

*

 

Rontó Pálok

Amit nappal építenek, azt éjjel lerontják

*

 

De jure a törvény előtt mindenki egyenlő

De facto viszont vannak – sokkal - egyenlőbbek

*

 

Az álbarátok ölelgetnek,

Hogy kitapogassák a gyenge pontjaidat,

Hogy majd oda döfjék tőrüket – s oda is döfik…

*

 

Arra emlékszik, ami tíz éve volt,

De arra már nem, amit tíz perce ígért

*

 

Az emberek egy része póker arcú,

Egy másik részének pedig minden arcára van írva

*

 

Örökké résen lenni…

Minden cselekedet egyben csel is

*

 

Mindenki gyanús, aki él

A bűnösséget feltételezik,

Az ártatlanságot bizonyítani kell

*

 

Tapintatlanok és igazságbunkózók

Itt az őszinteség nem több, mint szalonképes szadizmus

*

 

Mindig az idegen az első…

Az emberek az utcán angyalok, otthon ördögök

*

 

Egy Alice nevű királynő

Női szeszéllyel osztogatja a halálos ítéleteket

(a holttesteket tilos eltemetni,

Aki megpróbálja, azt tetemhez kötözve rohasztják el…)

*

 

Aki a leghangosabb, annak van igaza

Vitás esetben szavaznak – a többség dönt…

*

 

Az éjt nappallá teszik, a nappal átalusszák

Sőt: van, akik a két végéről égetik a gyertyát

*

 

A kecskére bízzák a káposztát,

S a maffiafőnök lesz a rndőrkapitány

*

 

Fukar kezekkel mérsz, de hisz nagy úr vagy

*

 

Gyütt-ment.

(Jött-ment.)

*

 

Gyütt-ment embernek az a fizetése, mi a sárdi festőé.

(Kilökik.)

*

 

Gyűlöl.

A gonosztevő gyűlöli a napot.

Egyik koldus a másikat gyűlöli.

Gyűlölik egymást, mint a kétvallású házasfelek.

Jobb a szeretőknek sebe, mint a gyűlölőknek csókja.

Jobb távol szeretni, mint közel gyűlölni.

Kit a bíró gyűlöl, nehezen tesz annak igazságot.

Koszos a párlúgot gyűlöli.

(Mert azzal mossák és a lúg csípi.)

Minden napa gyűlöli menyét.

Rossz is gyűlöli a rosszat.

Varga a vargát gyűlöli.

*

 

Ebül gyűlt marhának ebül kell elveszni.

*

 

Gyűjtő.

Csiga-gyűjtő.

(Haszontalanságokat gyűjt.)

Feledékeny gyűjtőt a tél hozza észre.

Minden gyűjtőnek akad tékozlója.

*

 

Gyúl.

Házról gyúl a ház.

Könnyű lett volna a kis gyulladást eloltani

(A nagyot nehéz, a nagyobbat lehetetlen…)

*

 

Egy gyújtót kétszerre, egy icce bort egyszerre.

(Rossz takarékosság.)

*

 

Nem gyújthat az, kinek magának sincs tüze.

*

 

Hogy bátran lopjon, szomszéd-házat gyújt fel.

*

 

Délben gyújtasz gyertyát.

(Világos dologban kételkedel.)

*

 

A gonosz nyelv nagy tüzet gyújthat a házban.

*

 

Győzelem

Egy harc nem győzelem.

Ki a győzelem előtt tapsol, aligha utána nem búsul.

*

 

Hol senki ellent nem áll, ott győzedelmeskedik.

*

 

Nem győzi cérnával.

(Nincs elég türelme. Nincs elég pénze vállalatához.)

*

 

Szerelem, szívgyötrelem.

A rossz asszony nagy gyötrelem a háznál.

*

 

Rest

Hiába szarja a gyöpöt.

*

 

Kéj és kín

Egy kis gyönyörűség sereges bajjal jár.

Parányi gyönyör, sereges baj.

*

 

Halál ellen drága orvosság

Halálos Lázárra ne vesztegess gyöngyvizet.

*

 

Achilles sarok

Mindenkinek megvan a maga gyöngéje.

(A maga gyarlósága, gyenge oldala.)

*

 

Az erős erdőt szánt,

a gyenge a mezőn sem boldogulhat.

*

 

A part is ott szakad, a hol leggyöngébb.

(Szegényt éri a baj.)

*

 

Nem hintik a disznó elé a gyömbért.

Nem mind gyömbér, mit a kalmár ebe hullat.

Gyöngyöt nem szokás a disznók elé dobni.

*

 

A fák sokáig nőnek,

de egy óra alatt gyökerestül kivághatók.

*

 

Fattyú csemete mély gyökeret nem ver.

*

 

A jó disznó kitúrja a gyökeret, s a rossz felkapja.

*

 

Henyélés a gonoszság gyökere.

Pénznek szerelme, gonoszság gyökere.

*

 

Gyóntató előtt káros a titkolás.

Orvos és gyóntató előtt káros a titkolás

*

 

Akkor is hazudik, mikor gyónik.

Milyen a gyónás, olyan a föloldozás.

*

 

Akkor lesz rosszul az orvos, mikor mások gyógyulnak.

*

 

Minél inkább gyógyítják,

annál inkább öregbedik (nagyobbodik) a nyavalya.

*

 

Minden sebet egy írrel gyógyít.

Minden sebet egy kenőcscsel gyógyít.

*

 

Könnyű sebet ejteni, de nehéz gyógyítani.

*

 

A nyavalyát nyavalyával gyógyítja.

A fájdalmat fájdalmas eszközzel gyógyítják.

*

 

Gonosz hírnek gyorsabb a szárnya.

*

 

Nehéz a konkolyt mind kigyomlálni.

*

 

Az adós, az adós, kinek a gatyája gyolcs. (Úr.)

*

 

Hol sok a szolga, titkolt a gyilkosság.

*

 

A ki minek nem mestere, az annak gyilkosa

*

 

A tömlöcbe gyilkos vezeti a tolvajt.

*

 

Szemibe mondta, mint Ime Pista a gyíknak.

(Nagy vitézség…)

*

 

Külcsín – belbecs

Ha a csehkőre legszebb pecsétet metszenek is,

még sem válik gyémánt belőle.

*

 

Nem árulok meg veled egy gyékényen.

*

 

Gyerekeszű kíván végére menni a gyermek szavának.

*

 

Ne bolygasd a régi gyepűt, kígyó jön belőle.

*

 

Szedd beljebb a gyeplőt.

(Fékezd nyelvedet.)

*

 

Közé vetni a gyeplőt.

(A kocsist elragadták a lovak, szabadjukra ereszti.)

*

 

Megtetszik,

hogy az ő házát sem forogja sok ember,

mert felfogta a gyep

*

 

Fejedre nő

Ki szolgáját gyengélteti/kényezteti, fejére neveli.

*

 

A törvény oly háló,

mely a gyenge szúnyogot megfogja, a

darázs pedig keresztültöri magát rajta

*

 

Az asszony

csak gyarló, hamisságra hajló, ritkán találsz igen jót.

*

 

Egy ember viszi el a balhét…

Kit egyben rajtaérnek, azt másban is gyanúsítják

*

 

Ha Jézusnak nem sikerült,

te annál inkább szeretnél hazádban próféta lenni

*

 

Falra hányod a borsót

A pusztába kiáltod szavaidat

*

 

Ajtóstul rohansz a házba

Nyitott kapukat döngetsz

*

 

Fejtörő

Megmondod az igazat és betörik a fejed

*

 

Nem tudod,

hogy összejátszó hamiskártyásokkal ültél le!?

*

 

Kockázat nélkül akarnál üzletelni

*

 

Egy „szadista” diétás nővérke diktálja az étrended

*

 

A házmester

Mindenkiről mindent tudni szeretne

(főleg minden rosszat, hogy fel is jelenthesse…)

*

 

Amikor a hatelemis portás kiskirálykodik

*

 

Cím- és rangkórság

*

 

Imponál az őrmesternek,

ha hadnagynak szólítják

(ezzel leveszik a lábáról…)

*

 

Feltűnési viszketegség

*

 

Guinness

Az öncélú rekordhajhászás bűvkörében

*

 

A szemednek hiszel

A vesztőhelyen „Nyerőhely!” felirat van

*

 

Csapdába sétáló

A hurokba dugod a fejed

*

 

Az utcán angyal, otthon ördög

*

 

Óvintézkedés

Kulcs a lábtörlő alatt…

Te magad invitálod be a rablókat?

*

 

Egyfolytában pakolsz, tisztogatsz,

Mert hátha éppen most toppan be valaki…

*

 

A szomszédság kontrollja:

Bármikor bejöhet ellenőrizni a rendet/tisztaságot

*

 

A számítógép nemcsak jelzi a hibákat,

De javítja, sőt át is fogalmazza a mondataidat…

*

 

Ha senki nincs, aki babusgasson,

Akkor önkiszolgálva kényezteted magad

*

 

Hol teljesen feleslegesnek,

Hol abszolút pótolhatatlannak tartod magad

*

 

Telhetetlen voltál,

még az is elveszett, amid a kincses barlang előtt volt

*

 

Örökifjúságot hajszolva

Öregnek is csúnya lettél

*

 

Hibernálva

Befagyasztanád magad jobb időkre várva…

*

kiszehajts2

Bizonytalan voltát világ állapotjának

Változását látjuk most minden állatoknak

Kik ma egészségben voltak holnap esnek be

Torkában az halálnak.

 

Ne örüljön bátor senki gazdagságának

Ékes termetinek és szép ifjúságának

Friss öltözetinek aranynak ezüstnek

Mert azok mind elmúlnak.

LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 20 PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 20. péntek, 20:55

siralom

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

 

Az uj nyolcz boldogság

Boldog, ki nem hajszol szünetlenül

Téged, szomjat nem oltó gyönyörűség!

Ki mértéket tart, higgadtan hevül

S járt útadon halad, középszerűség.

 

Boldog, kit röpke vér, hig agyvelő

Eszmék lidércznyomásitól megóvnak;

Ki a gyönyör kertjében vakmerő,

Közelségét nem sejtve a kigyónak.

 

Boldog, ki mint az óraszerkezet

Szabályszerűen jár le minden órát,

Egyformán ütve, delet, éjfelet,

Mert gép törvénye hajtja mutatóját.

 

Boldog, kinek nyugvást jelent az éj,

Ha rendben van veséje, mája, gyomra!

Kinek, mint kit természet olta bé,

Fogékonysága sincs más fájdalomra.

 

Boldog, ki csak nősz', alszik és emészt.

Vak ösztönét követve, mint az állat.

És nem vesz ama küzdelembe' részt,

Mely új Bábel-toronyt építni fárad.

 

Boldog, ki elveket könnyen cserél;

Igazságot tipor, ha ez a haszna;

Ki megfogadja, hogy szemet szemér'

S a sértést kamatostul visszaadja.

 

Boldog, ki czudarok közt czudarabb,

S tanulva emberek rosz fajzatátul,

Magának útat fölfelé harap

Furfangosan, fortélyosan, falánkul.

 

Óh boldog, a ki mer, boldog, ki mar!

Lehetsz igaz, lehetsz bölcs, jó, erényes;

Önzés az élet, háború, vihar,

S pusztítnod kell a gyöngébbet, hogy élhess.

 

Reviczky Gyula

1887

reviczky gyula

*

 

A nevető harmadik

Aki mások összeugrasztásából profitál

(ebül szerzett jószága ebül is veszhet el,

vagy az átvertek később bosszút állnak rajta)

*

 

Komolytalankodó

Mint például az a pásztorfiú,

Aki élvezi azt a játékot, hogy „Farkas!”-t kiált,

(mert ezzel odacsődítheti az összes segítőkészt)

S amikor tényleg jön az ordas, már senki se hisz neki…

*

 

Kotnyeles

Minden lében kanál

Fogadatlan prókátor

Aki nem tudja, hogy mihez van/nincs köze

*

 

Rang- és címkórságban szenvedő

*

 

Egy messziről jött ember,

Aki – egy ideig – csak ámít és kábít,

Amíg fel nem sül, végleg le nem járatódik

*

 

Az okos enged, a szamár szenved

*

 

Aki ásításaival fertő,

Aki dögunalmat áraszt ki magából

*

 

Akitől kalácsot kérnek.

De ő csak tanácsot ad:

Van annak, aki nem issza el…

*

 

Aki elárulja a hazáját,

S akit ezért még az is megvet, akinek eladja

*

 

A hasbeszélő

Aki gyereket beszél a másik hasába

*

 

Sok beszédednek sok az alja

Szószaporítással takargatod az igazságot

*

 

Amilyen nehezen szerezted, építetted,

Olyan könnyen lerombolod jó híred, hiteled

*

 

Amire úgymond megjönne az eszed,

Addigra már régen az inadba száll a bátorságod

*

 

A magát el nem áruló,

az éjjel-nappal póker arcú -

És az, akinek minden az arcára van írva

Akinek az élete tényleg mindenki előtt nyitott könyv

*

 

Patyomkin falusi

Fenn az ernyő, nincsen kas

Többet mutatsz, mint amid van

*

 

Erőn felül költekező, bölcselő

Tovább nyújtózkodsz, mint ameddig a takaród ér

*

 

Aki ha gödörbe esik,

Nem akar kijönni, ott berendezkedik,

S akár még bele is harap a segítő kézbe

*

 

Arcvesztő

Aki a fehérre azt mondja, hogy fekete,

De ha többet fizetnek érte, akkor igazat is mond

(és úgy tesz, mintha szent meggyőződése lenne)

*

 

Porhintés, parasztvakítás

Bekötöd a szemed,

S így mindenki bátornak hisz,

Pedig csak vakmerő vagy,

Mint az egyszeri cigány lova…

*

 

Eltérítve, eltévedve

Csak egy kicsit engeded magad eltéríteni,

Pedig eredetileg a jól érezted a helyes irányt,

S pont mert nagy lendülettel, sebesen haladsz,

Egyre távolabb kerülsz a célzott menedékháztól,

S bolyonghatsz a téli éji sötét és rideg rengetegben…

*

 

Vak tyúk is talál szemet

Ezért bekötött szemmel keresgélsz,

Saját magadnak nehezíted életfeltételeidet

(A szerelem megvakít, s így választasz élettársat…)

*

 

A vén gazember

Képtelen vagy elviselni a látszatokat…

Belehalsz, ha nem mindenki látja a jóságod

Pláne azt, ha jót teszel, de rossznak láthatják…

*

 

Bedőlsz a látszatoknak:

Pl. a Föld sík és a Nap mozog körülötte

(s minden fényeset aranynak veszel, ha szar is)

*

 

Illogikus – logikátlan

Abból, hogy a Nap ma felkelt,

Nem következik, hogy holnap is megteszi…

(Ha ma ébredtél, s így életben vagy,

Attól még aznap, vagy másnap meghalhatsz…)

*

 

Balek

Az amúgy ateista,

de – épp ezért is - hiszékeny balek,

akiről a szélhámos a bőrét is lehúzhatja…

*

 

Bürokrata

Aki az ügyfélért semmi kockázatot nem vállal,

Százféle oldalról is lefedezi magát,

Nem mer méltányosságot gyakorolni,

A törvény szellemét a holt betűk fölé helyezni

*

 

„Törvényeskedő”

Nem ismersz végszükséget,

Szombaton nem gyógyítasz, embert nem eszel,

Még akkor se,

ha csak ezzel menthetsz becsületet, életet

*

 

„Erőszakmentes”

A másik orcád is odatartod

Akkor is, ha ez a gesztus nem lefegyverző

S így lemondasz az elemi és arányos önvédelemről

*

 

Önkímélő

Nem veted el magad

Magvaid nem hullnak termékeny földbe

Megkímélve és elfonnyadva temetnek el…

*

 

Néma gyerekhez hasonlítasz,

Akinek az anyja se érti a szavát

*

 

Kótyavetyélő

Aki egy tál lencséért eladja elsőszülötti jogait

*

 

Úrhatnám polgár

Egy sznob újgazdag,

Aki önmegtagadón és önmegerőszakolón

Teljes mértékben idomulni akar az új osztályhoz

*

 

Egyre több embernek parancsolnál,

De se gyerekeiden, se magadon nem tudsz uralkodni

*

 

Ha az ördög bújik beléd

Akkor kivetkőzöl magadból

Akkor levetkőzöl magadtól

*

 

Három kívánság

Nem ragadod üstökön egyszeri szerencséd,

S elpuskázod a ritka óriási lehetőséget,

Ami sorsfordító is lehetett volna

*

 

Banánhéj

Addig jár a korsó a kútra, míg el nem törik

Ha az első stiklinél nem buktál le, folytatod

(Ne adj isten elbizakodottan még vérszemet is kapsz)

*

 

Elsötétítés

Mindent feketére festesz

Mindent egy sötét szemüvegen át látsz

Bezárod magad a dobozodba, s leengeded a rolót

*

 

Felemás lény

Oroszlán termetben kis nyúl szív dobog

*

 

Látatlanban ígérsz az ördögnek valami semmiséget,

S kiderül, hogy ő szavadon fog, és mindened elviszi

*

 

Hiszel az ördögnek,

Aki sokat ígér, keveset ad, s az is keserű

*

 

Csak a kisujjamat nyújtom az ördögnek,

De az hamarosan bekapja fél karomat,

majd szőröstül-bőröstül egész testem-lelkem bedarálja

*

 

Az éjt nappallá tevő

Aki a két végéről égeti a gyertyát

*

 

Vakok között félszemmel királykodó

A fizikusok között filozófus és fordítva…

*

 

Az örök csak készülődő,

De soha el enm induló és meg nem érkező

*

 

Kis pecsenyéjét megalkudva sütögető zsurnaliszta

*

 

Összeférhetetlen

Pl. egy megrögzött agglegény

Aki alkalmazkodásra képtelen

*

 

Túlalkalmazkodó

a teljesen, az önfeladásig asszimilálódó

*

 

Szélkakas

A folyton ide-oda csapódó,

Ahol éppen több a konc, a potya stb.

*

 

Mimikri ember – kaméleon

*

 

Az öreg, a fiú és a szamár

Aki mindenkinek tetszeni akar

Aki minden elvárásnak meg akar felelni

*

 

Aki más farkával veri a csalánt

*

 

Mekk Elek

A hatékony kártevő igyekvő „jótevő”

*

 

Jóka ördöge

Házsártos házi sárkány

*

 

Perfekcionista

Pl. egy pedáns asszony,

Egy tisztaság- és rendmániás

(aki szeretteit őrületbe kergeti,

És a lakást otthontalanná varázsolja)

*

 

Mártírkodó

Önmagát a keresztre felszögező…

*

 

Gép – biomassza

Szellemvilágtalan és lelki élettelen

*

 

Örül a gúnár, ha másét elmarta.

*

 

Ellődözték a puskaport,

mint a nagyidai cigányok

*

 

A ki egy tűt ellop, ökröt is próbál az.

Ki a singet elvitte, a rőföt is ellopta.

*

 

Ellentmond.

Ha a békét szereted, ne mondj ellent senkinek.

Ha bút látni kívánsz, senkinek se mondj ellent.

*

 

A hol senki ellent nem áll, ott győzedelmeskedik.

*

 

Egymást nem vonzó ellentétek..

Tűz, víz nem ellenkeznek úgy egymással.

*

 

Természet ellen nehéz rugódozni.

Természete ellen van, mint rabnak a siralomház.

*

 

Nehéz a szél ellen hugyozni.

*

 

Csak ne dolgozzék, ellakik a disznóólban is.

*

 

Bűn, ha sokan is követik el, nem lesz kisebb.

*

 

Könnyen jött pénz, könnyen elköltődik.

Nehéz a pénzt keresni, de könnyű elkölteni.

*

 

Kinek elkótyavetyélték/dobra verték minden jószágát.

*

 

Fénytelen, piti napi harcokban szép lassan elkopni

*

 

Elkopik

Esze kerekei elkoptak.

Fogcsikorgatásban foga is elkopott.

Idővel a csoroszlya is elkopik.

Nyelvének felét elkoptatta immár.

Elkopott ujja bőre a pénz olvasásban.

*

 

A sok beszéd nem készül el hazugság nélkül.

*

 

Elkésik.

Elkésett, mint a rák az élesztővel.

Elkésik még a mennyországból is.

Jobb mindenkor sietni, mint egyszer elkésni.

*

 

Debreceni szokás,

ha elkérnek tőled valamit, te menj érte

*

 

Ez nem gyermekjáték,

hogy hamar elkezdjék, és hamar végezzék.

*

 

A mit elkezd, soha sem tud belőle kigázolni.

*

 

Nyomorult koldus az,

ki egy házat el nem tud kerülni.

*

 

Halálfélelem

Bolondság attól félned, mit el nem kerülhetsz.

*

 

A ki egy kis nyavalyát el akar kerülni, nagyobba esik.

*

 

Volt, de elkölt.

Hogy ha elkel borod, elkeltek barátaid is.

*

 

Szerencsés gyermek, kinek az apja elkárhozott.

*

 

Elkapta a nyaklevest.

Kenyerét a kutya elkapja kezéből.

*

 

Eljár a szája.

Elhibázta a szája.

*

 

Hord el magadat.

Hord el a sátorfádat.

Hord el az irhádat.

*

 

Elhoppozta az esküvés előtt.

(Megesett lánykorában.)

*

 

Tudja szóval elhímezni-hámozni.

*

 

Elhiszi magát - elbízza magát

Hidd el magadat, ha szégyent akarsz vallani.

Hidd el magad, ha veszni akarsz.

*

 

Együgyűnek kell lenni,

ki minden hazugságot elhisz.

*

 

Akkorát hazudik, hogy maga sem hiszi el.

*

 

Csak azért szép a festett rózsa, mert el nem hervad.

*

 

Frázispuffogtatás

*

 

Kíméletlen - kegyetlen

Egyenkint szedeti ki a szemszőrt/vereti ki a zápfogakat

*

 

Egyenetlen házasságnak ritkán van jó kimenetele.

*

 

A ki soha nem botlik, soha egyenesen nem jár.

*

 

Ki egyedül iszik, az már utolsó.

(Nem barátságból, jókedvből iszik,

hanem elkeseredésből, hogy lerészegedjék.)

*

 

Jaj nekem egyedül, senki sem hegedül.

(Agglegény panasza.)

*

 

Éh a jóllakottal nem egyaránt dúdol.

*

 

Faszolsz, mint az egri szent.

*

 

Egész nap.

Egész nap a háti bőrön.

Egész nap a köldökét vakarja.

Egész nap a kuckóban.

Egész nap a tökit vakarja.

Egész nap azon van, mit vessen a szájába.

Egész nap az utcán járva dolgozik. (Naplopó.)

Egész nap ásítozik, mint a Pruszkai gyereke.

Egész nap dolgozik, mégsem mozdít semmit.

Egész nap keresztben lába. (Rest.)

Egész nap olvassa a pénzt.

Egész nap prédikál, mint a pap.

Egy sült máléért elalszik egész nap.

Megmarad egész nap egy álló helyében.

Van egész nap dolga tágas gégéjének.

*

 

Néha egy szó egész háború.

*

 

Kis ujjad mutatod, egész kezed kéri.

*

 

Egy napot egész esztendőnek gondol.

*

 

Azt akarja, hogy jóllakjék,

bárány is egészen maradjon.

*

 

A macskát egerészni tanítja.

*

 

Könnyű a borból ecetet csinálni, de nehéz az ecetből bort

*

 

Szamárbőgés, ebugatás nem hallik a mennyországba.

*

 

Ebszőlő sem terem kertedben, mégis borban válogatsz.

*

 

Fogadatlan prókátornak ebszar a fizetése.

*

 

Kiebrudalni

Ebrúdon vetni ki.

(A torkos kutyát a konyhából úgy űzik ki,

hogy az ajtóban két ember rudat tart,

s mikor a megszorult kutya azon át akar ugrani,

a levegőbe feldobják.

*

 

Akaratos menyasszonynak ebrúd a farára.

*

 

Cselefinta

Eblábon jár

(Rosszban sántikál)

*

 

Ebkérdi uram!

(Lenézőleg; nem törődik vele senki.)

*

 

Ebestül, macskástul, minden pereputtyostul oda van.

*

 

Ebeladóban hagyta feleségét.

(Úgy elhagyta feleségét, hogy nem is gondol vele.)

*

 

Vásott kölök

Belevásik a foga

*

 

Az elsikkadó lényeg

Amikor egy ember külsejét leírják egy körözéshez…

*

 

Diszkrimináció

A bevándorló rögtön kap lakás és állást,

Az őshonosakat kiteszik a munkahelyről, állásból

*

 

Még élsz, de már nem tudsz mozogni

És körülötted egyre közelebb köröznek a dögkeselyűk…

*

 

Buzis a kézfogása…

*

 

Darázsfészekbe nyúl

Ne bolygasd a darázsfészket, megszúr.

*

 

Kit a darázs megcsípett, a szúnyogtól is fél.

*

 

A törvény oly háló,

mely a gyenge szúnyogot megfogja,

a darázs pedig keresztültöri magát rajta.

*

 

Elment az esze…

Elment Karabukára ecetet darálni, homokot kötözni.

*

 

Ne járj a daraboson, ha nyomott úton járhatsz.

*

 

Hárman sem tesznek egy emberszámot.

*

 

„…a metrókijáratoknál, az aluljárókban

a lopott zöldségért, rabolt gyümölcsért fizetnek

az orgazdává süllyedő állampolgárok –

nem az értékeket megtermelő gazdának,

hanem a tolvajnak.

Az önmagukat törvénytisztelőnek gondolók

játszi könnyedséggel válnak cinkosaivá

a gazdákat terrorban tartó kisebbségi rasszizmusnak.”

(Kovács G. Tibor: A kisebbségi rasszizmus áldozatai)

LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 19. PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 20. péntek, 15:00

bunbocsat cedula

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

Arany János

A RÉGI PANASZ

"Eh! mi gondod a jövőre?

Eh! a múlttal mi közöd?

Könnyel a múlt sirja dombját

S a reménynek száraz lombját

Hasztalan mit öntözöd?

Századoknak bűne, átka

Mind csak téged terhel-e?

Nem talán még sokkal érzőbb,

Nem talán még sokkal vérzőbb

Honfitársid kebele?..."

Oh, tudom; de bánatomban

Meg nem enyhít társaság;

Mint szülétlen több gyerekre

Osztatlan száll s mindegyikre

Az egész nagy árvaság.

Sőt azáltal súlyosb részem,

Hogy míg a tett melege

Más sebét enyhőbbé tészi:

Ő, szegény, csak kínját érzi -

A lant méla gyermeke.

Hogy reméltünk! s mint csalódánk!

És magunkban mekkorát!...

Hisz csak egy pontot kerestünk:

Megtalálva, onnan estünk;

Így bukásunk lelki vád.

Mennyi seprő a pezsgésben,

S mily kevés bor!... Volt elég,

Kit nagy honszerelme vonzott

Megragadni minden koncot,

Nehogy más elkapja még.

Mennyi szájhős! mennyi lárma!

S egyre sűlyedt a naszád;

Nem elég csak emlegetni:

Tudni is kell jól szeretni,

Tudni bölcsen, a hazát.

Vagy nekünk már így is, úgy is

Minden módon veszni kell?

Egy világ hogy ránk omoljon?

Kül-erőszak elsodorjon?...

Vagy itt-benn rohadni el?

(1877 júl. 26)

petofi_sandor_arany_janos_nagyszalonta_salonta_kolozsvari_puskas_sandor_1957


Petőfi Sándor

A BARÁTAIM MEGÖLELÉNEK...

Barátaim megölelének...

Szivökhöz nyomták szívemet;

Bennem mi boldog volt a lélek!...

Később tudám meg: mért öleltenek? -

Azt tapogatták, míg öleltek:

Hol van legfájóbb része e kebelnek?

Hogy gyilkukat majd odadöfjék...

És odadöfték!

Szalkszentmárton, 1846. március 10. előtt

 


*

 

Csak azért férkőzöl a közelembe, bizalmamba,

S lapogatsz, ölelgetsz oly buzgón,

Hogy kipuhatold testi-lelki gyenge pontjaimat,

Ahova majd – kivéreztetendő - beledöfheted tollad, késed

*

 

Az egyik ember holtáig póker arcot vág,

A másiknak meg minden rögtön az arcára van írva

*

 

Amit egyszer ajándékba kaptál,

Javakat, engedményt, különleges elbánást stb.

Arra azután jogot formálsz, ki is követelnéd,

S így még akkor is elveszíted,

ha amúgy ismét megkapnád

*

 

Akinek egyszer szerencséje volt,

Az attól fogva már bérletesnek veszi magát

*

 

Akinek mindig az újabb a jobb is

Amit Arisztotelész és Shakespeare tudott az emberről,

Azt a maiak mint tudják,

sőt még többet is, hisz ma élnek

*

 

Szükséges . Fölös – káros

Amit tudni kéne, azt nem tudod

Amit tudsz, az felesleges sőt káros

Pl. Pletykákat színészekről, sőt kulisszatitkokat,

Amik lerombolják az élményhez szükséges illúziót,

Amitől megteremtődhetne a színpadon a varázslat,

Az átélhető emberi sorstragédiák és komédiák,

Amik elvezethetnek a lelki épüléshez-tisztuláshoz…

*

 

Úgy tesznek igazságot,

Hogy a gazember javára ítélnek,

Mert pl. Meg sem hallgatják a másik felet

*

 

Az utcán angyal, otthon ördög

Épp azokkal vagy szeretetlen, sőt ellenséges,

Akik sorsát a legjobban a szíveden kellene viselned

*

 

Fordított sorrend

Nálad mindig az idegen az első,

Az állítólagos előszeretteid a sor végén kullognak,

Ha marad még időd,

akkor esetleg ők is kapnak belőled

*

 

Embertévesztő

Kígyót melengetsz a kebleden

Spiclire, ellenségedre bízod a legféltettebb titkaidat

*

 

Adok-kapok

Csak ütni tudsz,

De nem vagy legény, mert nem állod

*

 

Rossz lakótárs

Elfelezik a lakásodat,

És egy olyan társbérlőt kapsz,

Aki minden eszközt bevet, hogy elüldözzön

*

 

Ebül szerzett jószág ebül vész el

Pl. Tovább lopják vagy patikára költöd az árát

*

 

Pereskedő

Tyúkért mész perre,

S a végén, jó ha csak egy disznót veszítesz

*

 

Csapda

Szegény embert az ág is húzza

Ha van valamid, azt mondják: loptad

Ha semmit sincsen: hát elkorhelykodtad

*

 

Se-se

Se hideg, se meleg

Langyos vagy, akit kiköp az úr

*

 

Féléltű

Félholt

Se élő, se holt

Hálni jár bele a lélek

Csak árnyéka önmagának

*

 

Közélettelen

Úgy lapul mint szar a fűben

Mint aki el van tiltva a közélettől

*

 

A fösvény kétszer költ,

A rest kétszer fárad, kétszer jár

*

 

Álkövető

Mester követés

Nagy emberek esetleges jellemzőit,

Esetleg éppen, vagy főleg a bűneiket utánzod

*

 

Élvhajhászó

Aki csak azt csinálja,

amihez éppen kedvet érez

Esélyt sem ad neki,

hogy evés közben jöhet meg az étvágy

A „jóból” viszont megárt a sok,

az örömből így üröm lesz

*

 

Kötelességízű

Életkedvtelen munkálkodó

Egész életednek kötelesség egyeníze van,

A szerelmi együttlét házastársi kötelesség

*

 

Hátranéző

Miközben még ostorozod magad

A bekapott, potya ízű gólotok miatt,

Addig egy újabb, elkerülhetőt kaptok,

S éppen azért, mert visszafelé néztél, nem előre

*

 

Kákán csomót

Azon kesereg, hogy csak egy góllal nyertek,

Amikor sokáig nagyon vesztésre is állt a meccsük

*

 

Sok kis apró igazsággal traktálva feledtetné,

Hogy egy ordas nagy hazugságot nyeletne le velem

*

 

Ziziért a szüzességed?

A bírhatót eladod álompénzen

Pótolhatatlan értékeidet elkótyavetyéled!?

*

 

Nesze semmi, fogd meg jól!

*

 

Rossz – rosszabb – jó – jobb

Rossz, hogy nincs egyetlen igazi barátod sem

De még sokkal rosszabb, ha azt hiszed hogy van,

Aki csak kihasznál vagy rosszra csábít, hízeleg stb.,

S ráadásul így nem is keresel helyette olyat,

Aki feltétlenül szeret, s csak a javad akarja…

*

 

Egy rókáról több bőrt is lehúznál

*

 

Gúzsba kötve táncolni

*

 

Végletek közelsége

Annyira szeretnéd bizonygatni,

Hogy te nem vagy egy gyáva nyúl,

Hogy vakmerő tetteket hazardírozol meg,

Átesve a ló szimpatikusabb, de mégis másik oldalára

Mint amikor a prűdség vádja ellen tiltakozva trágárkodsz…

*

 

Istenképek

Több szem kevesebbet lát

A sötétben tapogatják az ismeretlen állatot,

Mindenki másik részét találja meg és ismeri fel,

S mindenki azt hangsúlyozza túl a másik rovására,

S ezen vitáznak, veszekszenek, majd verekednek

*

 

Szabadpiaci farkastörvények

Csökkenek a bérek és emelkednek az árak

Pont a te munkaerőd-tudásod értékelődik le

Már a napi betevőre is hitelt kell felvenni

(rövidtávú hitelt nem ad a fűszeres)

*

 

Abból adakozol, amit tőlem raboltál el.

Az egyik kezeddel adsz, a másikkal visszaveszed

(és elvárod, követeled a nyilvános hajlongó hálaadást…)

*

 

Tóték

Vendéget fogadsz az otthonodba

És kitúr a házadból, vagy dologházzá varázsolja

*

 

Az úrhatnám polgár

(és Hyppolit, az „ízlésterrorista” lakáj)

*

 

Struccpolitikus

Fejét a homokba dugó

Aki elfedve növeli a bajt

A szemetet a szőnyeg alá söprő, azon elbukó

*

 

Segítség nem kérő

A lappangó bajt maga előtt is tagadó, elhazudó,

Azt szégyellő, s csak önerőből orvosolni próbáló -

S mire az feltárul, akkor már ráomlik, maga alá temeti…

*

 

Nominalista

A szart aranynak nevezve annak is tartó

Aki inflálódó bére számértékét, s nem vásárlóerejét nézi

Aki a gödörbe esve azt lakájosítja, „édes otthonává” teszi

*

 

Bajkereső – bajtetéző

Aki incselkedik az alvó szelindekkel,

Aki kihozza a cicusból a vérengző vadállatot,

Aki olajat önt a tűzre

*

 

Elefánt a porcelánboltban

*

 

Meritokrata

Aki mindent ki akar érdemelni,

Nem bírja elviselni az ingyen kegyelmet, ajándékot,

Mindenért megfizetne, mindent magának köszönne

(s így ha baj, csapás éri,

fölös bűntudat mázsás súlya nyomja)

*

 

Heroikus pótcselekvő

Akinek a háta mögött volt isten, de ő megkerülte érte a földet

*

 

Aki a kicsit nem becsüli, az a nagyot nem érdemli

*

 

„Nosztalgiázó”

Kínzó fájdalmasan elvágyódó a – sosem volt - múltba

*

 

A király meztelen – a királyon nincs ruha,

De te nem mered megmondani – majd már nem is látod

*

 

Faj-súlytalanság

A léted elviselhetetlen könnyűsége

(sodródsz a felszínen az árral, a szél játékszereként,

tőkesúly és horgony és kormányos nélkül)

*

 

Irreverzibilis

Aki előbb vág és azután mér

Aki a kolbászból akar disznót csinálni

Aki azt hiszi, az élet is játék több élettel

Elegendő a puszta gyanú,

bármely polgár perbe fogható és meghurcolható,

ha nem tudja minden kétséget kizáróan

ártatlanságát bizonyítani...

*

 

Hadd koptassák a nyelvöket haszontalanul;

hiszen isten nem hagy el engem gyámoltalanul.

*

 

Gyarmati sintér legyen a doktorod.

(Kegyetlen, ki megkínoz.)

*

 

Szomorkodni gyarlóság, kétségbeesni bolondság.

*

 

Gyarló.

Az asszony csak gyarló, bosszúállásra hajló.

Az asszony gyarló, hamisságra hajló.

Az asszony csak gyarló, hamisságra hajló,

ritkán találsz igen jót.

*

 

Részeg embernek gyarló imádsága.

*

 

Ki mindenben tudós, mindenben gyanús.

*

 

Gyanúsítgatás

Száz gyanú közt kilencvenkilenc helytelen.

*

 

Ló mellett gyalogolni bolondság.

Ne aludjál, nem álmodsz, ne gyalogolj nem fáradsz.

*

 

Minél alázatosabb, annál gyalázatosabb.

Nagyon alázatos, nagyon gyalázatos

*

 

Gyalázat.

Duna vize sem mossa le gyalázatját.

Az öreg nem hazudik maga gyalázatjára.

Nagy gyalázat embernek a tudatlanság.

Öndicséret, gyalázat.

*

 

Sok gyalázaton kell a kevélynek átmenni,

mig megalázódik.

*

 

Ura gyalázatja.

(A rossz asszony férjére gyalázatot hoz.)

*

 

Kurvazanyja rossz embernek,

egy szó úgy mint száz,

a ki engem hátam megett, nem szembe gyaláz.

*

 

Ki nyilván sokat dicsér, alattomban gyaláz.

*

 

Farkasgúzsba kötötték.

*

 

Guta.

Kerülgeti a lapos guta.

Mindegy guta. (Egyformán rossz.)

Üsse meg a lapos guta.

*

 

Tisztelem a gusztusát.

(Nem kérek belőle.)

*

 

Pénze is penészes, hogy ne gúnyája.

*

 

Szájhős.

Azt gondolja, ő ölte meg a gúnárt.

*

 

A gúnár hazajött, a jérce még oda van.

(Az asszony rosszabb, kicsapongóbb a férfinál.)

*

 

Nagy a gulya ráncában.

(Bolhája sok van, mása nincs: szegény.)

*

 

Templom mellé kápolnát guggaszt az ördög

*

 

Ne hagyd magad Guba Jakab.

(Gyávát így biztatnak; Guba Jakabot felesége verte.)

*

 

Guba.

Bolondnak guba, nem szép suba.

Bolondot guba illet, nem suba.

Egymás gubáját hurcolják. (Veszekednek.)

Guba alatt fricskát hány.

Sűrű gazda, ritka guba.

(A ki gyakran gazdát cserél, rongyos marad.)

*

 

Guba nem suba.

(Tagadod, a mit nem lehet tagadni, a mi nyilvánvaló.)

*

 

Tolvaj güzü.

*

 

Görög.

Kinéz, mint görög a boltból

Ravasz, mint a görög.

Ravasz, mint a görög zsidó.

Ravaszabb a görög kalmárnál.

Sétál, mint kárvallott görög az üres boltban.

(Görög annyi, mint boltos;

Szeged, Kecskemét táján

a kereskedők többnyire görögök voltak.)

Spekulál, mint a görög az üres boltban.

Úgy sétál, mint a görög az üres boltban.

(Rátartós szegény.)

*

 

Görög írás az nekem. (Nem értem.)

*

 

Büdös, mint a görény.

*

 

Kötekedő a kákán is görcsöt talál.

*

 

Kényeskedő

Száját görbítgeti, herceg akar lenni.

*

 

Ha valaki egy krajcárral adós, meg kell kérni;

ha egy kis pénzzel adós, arra mindig görbén kell nézni.

*

 

Görbe.

A görbe kezűt szeretik a bírák.

(Vesztegetőt, ajándékot hozót.)

A görbe kezűt szeretik az udvariak.

*

 

Kevély mintha ő hajtaná a Göncöl szekerét.

*

 

Bolhából lett tetű nagy gőgösen sétál.

(Szegényből lett gazdag, parasztból úr.)

*

 

Goromba.

Elég szép, csak az ábrázatja goromba.

Goromba, fuss a toronyba,

onnan még a malomba, onnan még a pokolba.

Goromba mint a daróc/pokróc

Harapós kutyának goromba gazdája.

Minden goromba otromba.

*

 

Az éj leple alatt…

Gonosztevő gyűlöli a napot.

Akinek vaj van a füle mögött

*

 

Gondolkodik, mint a verembe esett farkas.

*

 

Köszvényes ember sokat gondolkozik.

(Ifjúkori bűnökön, kicsapongásokon…)

*

 

Hamar orrára bukik, ki gondatlanul lép.

*

 

Sok haszontalan gondolat fordul meg

egy harisnyakötésnél.

*

 

Gombostűvel szurkál, inkább bottal ütne.

*

 

Mérges gomba.

Bolond gombát evett.

*

 

Minden gomba jó gomba, csak az ember goromba.

*

 

Fületlen gomb.

(Hasznavehetetlen.)

*

 

Elvitte kedvét a gólya.

(Teherbe esett leánynak.)

*

 

Kit a kígyó megcsípett, fél a gilisztától is.

*

 

Kész másnak gégéjét tréfából is megmetszeni.

*

 

Más kezével kaparja ki a tüzes gesztenyét.

*

 

Egy rothadt szőlőszem egész gerezdet megveszt.

*

 

Bolhából elefánt…

Nem kell minden szálkából gerendát csinálni.

*

 

Más szemében a szálkát ne keresd,

ha magadéban a gerendát nem látod.

*

 

Más szemében meglátja a szálkát,

magáéban nem a gerendát.

*

 

Kínjában nevet, mint a feldőlt gerencsér.

*

 

A mit villával felrak, gereblyével lehúzza.

*

 

Gereben.

Gondolkodik, mint a gereben-csináló.

Mintha gerebenen ülnék.

Szereti, mint kutya a gerebennyalást.

*

 

Nincs ember, legény a gáton

*

 

Becsvágytalan

Rossz káplár, ki nem akar generális lenni.

*

 

Másnak becsületében gázol.

*

 

Gányó.

Megölte, mint gányó a kutyát.

(Gányó, bolgárkertész, milyen sok van az alföldön.)

*

 

Gáncs.

Könnyű gáncsot találni.

Mindenben gáncsot talál.

Nincs oly jó, kiben gáncsot ne leljenek.

Nincs oly szép, kiben gáncsot ne leljenek.

Vén ember tanácsa jobb, mint ifjú gáncsa.

LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 18 PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 18. szerda, 19:17

danza_macabra_detail

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

 


HÍD-AVATÁS

Arany János

Szólt a fiú: "Kettő, vagy semmi!"
És kártya perdül, kártya mén;
Bedobta... késő visszavenni:
Ez az utolsó tétemény:
"Egy fiatal élet-remény."

A kártya nem "fest", - a fiúnak
Vérgyöngy izzad ki homlokán.
Tét elveszett!... ő vándorútnak
- Most már remény nélkül, magán --
Indúl a késő éjszakán.

Előtte a folyam, az új hid,
Még rajta zászlók lengenek:
Ma szentelé föl a komoly hit,
S vidám zenével körmenet:
Nyeré "Szűz-Szent-Margit" nevet.

Halad középig, hova záros
Kapcsát ereszték mesteri;
Éjfélt is a négy parti város
Tornyában sorra elveri; -
Lenn, csillagok száz-ezeri.

S amint az óra, csengve, bongva,
Ki véknyan üt, ki vastagon,
S ő néz a visszás csillagokba:
Kél egy-egy árnyék a habon:
Ősz, gyermek, ifju, hajadon.

Elébb csak a fej nő ki állig,
S körülforog kiváncsian;
Majd az egész termet kiválik
S ujjonganak mindannyian:
"Uj hid! avatni mind! vigan."

"Jerünk!... ki kezdje? a galamb-pár!"
Fehérben ifju és leány
Ölelkezik s a hídon van már:
"Egymásé a halál után!"
S buknak, - mint egykor igazán.

Taps várja. - "Most a millióson
Van a sor: bátran, öregem!" -
"Ha megszökött minden adósom:
Igy szökni tisztesebb nekem!"
S elsímul a víz tükre lenn.

Hivatlanul is jönnek aztán
A harmadik, a negyedik:
"Én a quaternót elszalasztám!"
"Én a becsűletet, - pedig
Viseltem négy évtizedig."

S kört körre hány a barna hullám,
Amint letűnnek, itt vagy ott.
Jön egy fiú: "Én most tanúlám
Az elsőt; pénzem elfogyott:
Nem adtak: ugrom hát nagyot!"

Egy tisztes agg, fehér szakállal,
Lassan a hídra vánszorog:
"Hordozta ez, míg birta vállal,
A létet: mégis nyomorog! -
Fogadd be, nyílt örvény-torok!

Unalmas arc, félig kifestve -
Egy úri nő lomhán kikel:
"Ah, kínos élet: reggel, estve
Öltözni és vetkezni kell!"
Ezt is hullámok nyelik el.

Nagy zajjal egy dúlt férfi váza
Csörtet fel és vigyorgva mond:
"Enyém a hadvezéri pálca,
Mely megveré Napleont!"
A többi sugdos: "a bolond!..."

Szurtos fiú ennek nyakába
Hátul röhögve ott terem
S ketten repűlnek a Dunába:
"Lábszijjra várt a mesterem:
No, várjon, míg megkérlelem!"

"Én dús vagyok" kiált egy másik
S élvezni többé nem tudom! -"
"Én hű valék a kézfogásig
S elvette Alfréd a hugom'!"
Eltűnnek mind, a járt uton.

"Párbajban ezt én így fogadtam:
Menj hát elül, sötét golyó!" --
"Én a szemérmet félrehagytam,
És íme, az lőn bosszuló:
Most vőlegényem a folyó. -"

Igy, s már nem egyenkint, - seregben,
Cikázva, némán ugranak,
Mint röpke hal a tengerekben;
Vagy mint csoportos madarak
Föl-fölreppenve, szállanak.

Órjás szemekben hull e zápor,
Lenn táncol órjás buborék;
Félkörben az öngyilkos tábor
Zúg fel s le, mint malomkerék;
A Duna győzi s adja még.

Néz a fiú... nem látja többé,
Elméje bódult, szeme vak;
De, amint sűrübbé, sűrübbé
Nő a veszélyes forgatag:
Megérzi sodrát, hogy ragad.

S nincs ellenállás e viharnak, -
Széttörni e varázsgyürüt
Nincsen hatalma földi karnak. -
Mire az óra egyet üt:
Üres a híd, - csend mindenütt.

(1877 aug. 22)

danse_macabre

*

 

Haláltánctanár órákat ad és vesz…

*

 

Sziszifusz

Arra vagy kárhoztatva,

hogy minden nap felgörgess egy kősziklát a hegyre,

majd tehetetlenül végignézd, hogy gurul vissza a völgybe,

s ennek a hiábavaló erőfeszítésnek soha sincsen vége...

*

 

Gyilkos gúny

Azért csúfolnak

a leggonoszabban és legkitartóbban,

amiről azután tényleg a legkevésbé tehetsz:

testi hibáért, beszédhibáért, betegségért, szüleid szegénységéért...

*

 

Étekből méreg

Annyira bezabálsz a potyából,

Hogy megfekszi a gyomrod,

Belebetegszel abba, ami amúgy egészségedre válna

*

 

Pisis-szaros

Az embereket vagy nem nevelik szobatisztaságra,

vagy szégyellik, ha inkontinensek lesznek:

letagadják és inkább nem mennek el otthonról,

bezárkóznak és búnak eresztik fejüket

*

 

Unfair play

Az emberek egymással úgy versenyeznek,

hogy az egyikük egy vödörből halászik,

a másik meg egy pecabottal a viharos tengeren...

*

 

A bűnösség vélelme

Elegendő a puszta gyanú,

bármely polgár perbe fogható és meghurcolható,

ha nem tudja minden kétséget kizáróan

ártatlanságát bizonyítani...

*

 

Hasbeszélők

Az ország vezetőit

a legjobb pókerjátékosok közül választják,

akik szemrebbenés nélkül tudnak blöffölni...

*

 

Őrült majom

A tömegpusztító fegyverek indítóállomásán

egy majom bezárta magát az indítógombokhoz

és mi csak kívülről izgulunk.

hogy éppen mihez támad kedve,

s mikor tör ki az első és utolsó atomháború...

*

 

Elidegenedve

Nincs otthonom,

mert mire hazajövök már semmi nincs a helyén,

ismeretlen emberekbe ütközök,

akik megütköznek rajtam

és hívatlan vendégként bánnak velem...

*

 

Útonállók

Bárhol jársz,

sohasem tudhatod,

mikor, honnan és ki tör rád,

akár javaidra, okmányaidra,

akár testi épségedre, sőt életedre...

*

 

Mézga Gézáné

Sohasem vagy benne teljesen biztos,

hogy jól választottál élettársat és pályát -

bezzeg ha Hufnágel Pistihez mentél volna,

bezzeg, ha nem tanár, de masiniszta lettél volna...

*

 

A hazugság glóriája

Arra vagy a legbüszkébb,

hogy életed végégig egy helyen dolgoztál,

kiváló dolgozó, a munka hőse, élmunkás voltál,

brigádversenyt nyertél,

munkafegyelmi ügyed soha nem volt.

*

 

Pokoljáró piás

Annyira leiszod magad,

hogy teljesen kivetkőzől magadból,

az árokba esel, elalszol s onnan szednek össze,

eliszod a fizetésed, ellopják a holmidat,

lehányod magad,

szégyenkezve, magadtól undorodva

szinte lopva mész haza,

s nem mersz gyerekeid szeme elé kerülni...

*

 

Elárulva-elárvulva

Akit legjobb barátodnak hittél,

akit minden titkos tervedbe beavattál,

aki bármikor jöhetett és asztalodnál evett,

arról véletlenül kiderül, hogy spiclid volt,

s azóta se híre, se hamva,

mégcsak megbánást sem tanúsít...

*

 

Utánzó majom - edd meg, amit a majom kinyom...

*

 

Türelmi időtlen

Nincs türelmi idő,

elég ha egy nagyobbat hibázol,

esetleg a kicsit is felnagyítják,

és máris végleg kizártak a csoportból, iskolából stb.

*

 

Nagy balhitek

Istenben nem hiszel,

de annak a vadidegen embernek igen,

aki azt ígéri, hogy havonta megduplázza pénzed.

Az ördög sokat ígér, keveset ád, s még az is keserű...

*

 

Nyimnyám

Amikor legény kell a gátra,

akkor mindenki anyukája szoknyája mögé bújik,

amikor a hazát kellene megvédeni,

csak anyámasszony katonáit találhatunk...

*

 

A finomtól megundorítva

Megtudják, hogy mi a kedvenc zenéd és ételed,

s életed attól fogva azzal keserítik,

hogy mást se hallhatsz, mást se kaphatsz:

így ebből a jóból tényleg megárt a sok.

*

 

Jelen nem való

Vagy a soha nem volt,

az időtávolság miatt megszépített korba vágyódsz,

vagy olyan utópiáról ábrándozol,

ami nincs kapcsolatban azzal, ahogy itt és most élsz,

ami semmire nem kötelez,

s így passzivitásra kárhoztatod magad.

*

 

A fölös és a hiányzó atyáskodás

A biztonsági öv be nem kapcsolása miatt

azonnal megbírságol az állam éber rendőre,

de abban senki nem gátol meg,

hogy minden ingóságod-ingatlanod eladd,

s a pénzt a szerencsejáték vesztőhelyein hagyd...

*

 

Vakhit és kóros bizalmatlanság

Hol annyira megbízol az embertársaidban,

hogy a kulcsot a lábtörlő alatt hagyod,

s ezt még ki is írod nagybetűkkel az ajtófélfára,

hol meg minden perccel, fillérrel elszámoltatod élettársad,

s még a pincsikutyád se bízod rá a jószomszédra...

*

 

Nyelő és kitörő

A hallgatásod beleegyezésnek tűnhet,

oly sokáig nem teszel szóvá semmilyen sérelmet.

Majd amikor nálad betelik a pohár,

akkor kiborítod a bilit,

s megnyitod a hidegháborús frontokat.

*

 

Betegség játszmák

Soha nem merült fel a gyanú benned,

hogy nem sorscsapásként vagy folyton beteg?

Nem lehet, hogy szinte beleszerettél a bajodba,

így akarsz plusz törődést, figyelmet kizsarolni,

így akarsz kibújni az élet küzdelmei, csatái elől?

Ellenségednek veszed, aki nem partner e játszmában,

s csak akkor döbbensz rá az igazságra,

amikor már irreverzibilisek a változások...

*

 

Félcédulás szabad szájaló

Úgy akarsz teljes szólásszabadsághoz jutni,

hogy magadra veszed a bolond bélyegét, stigmáját -

arra már nem gondolsz, mi ennek az ára:

senki nem veszi komolyan a szavaidat!

*

 

Túl hosszúra nyújtott „élet”

Addig imádkozol örök életért,

míg a végén megkapod,

s azután már hiába könyörögsz kegyelemdöfésért,

„életben” tartanak, ha akarod, ha nem,

pedig ez már csak kínzás, s kortársaid is elmentek…

*

 

Köpni

A rendőrök azzal győzködnek,

Hogy a tettestársad már mindent bevallott: rád vallott

*

 

Alig érkezem meg haza,

máris a napod minden gondját-baját a nyakamba önti

*

 

A kurvának előre,

a feleségednek utólag fizetsz szolgáltatásaiért

*

 

A saját fészkedbe rondítasz!

Ezért fizetnek, vagy rosszabb:önként csinálsz bele…

*

 

Nyakra-főre.

Nyakra-főre ne tekints.

*

 

Ha fő vagy, ne kívánj láb lenni.

Ha láb vagy, ne kívánj fő lenni.

*

 

Agyba-főbe a szökevény katonát.

*

 

Ki ellenséggel cimborál,

forrót öntenek alája, ha eszén nem jár.

*

 

Ki a forrásból eleget ivott, háttal fordul hozzá.

*

 

Ne vedd azt forinton, mit garason vehetsz.

*

 

Nem adnám száz forintért, hogy semmim sincs.

(Ha mást veszteség, égés stb. ér,

ezzel vigasztalja magát a vagyontalan,

kit, mert semmije sincs, semmi kár nem érhet.)

*

 

Cselt vetett a forgó szerencse.

*

 

A merre fuj a szél, arra fordítja a köpönyeget.

*

 

A bosszú nem sokat fontolgat.

*

 

Könnyebb a ló mellett gyalogolni,

mint a szavakat fontolni.

*

 

Hamis, mint a zsidó fontja.

Igaz vagy te is, akár a zsidó font.

Megvagyok, mint a zsidó fontja.

Megvagyunk, mint a zsidó fontja: félig meddig.

*

 

Fontonkint fogy az erő, de lassankint jő vissza.

*

 

Nádszál akar a fokossal kikelni.

*

 

Csepű fonalon áll az ő hite.

(Vékonyan áll, gyenge.)

*

 

Elejtette a fonalat.

Elvesztette a fonalat.

*

 

Veszett dolog, mikor aztán foltozásra kerül a dolog.

*

 

Rossz gazdának foltos a nadrágja.

*

 

Foltos szájú

(Hazug.)

*

 

Fojtós

mint a nyakkötél

mint a pányva

mint a torokfájás

mint a vadalma

mint az éretlen gyümölcs

*

 

Magad nyakára a kötelet ne fojtsd.

*

 

Hol sok a parancsolat, sok a fogyatkozás.

*

 

A mely ebet a nyúl után bottal kell hajtani,

a fene eszik annak fogtából.

*

 

Fogó.

Bús, mint a fogóba esett egér.

Örül, mint a fogóba esett egér.

*

 

Fogóval kell tőle kicsikarni a szót.

*

 

Sokat markol, keveset fog

Ki sokban foglalatoskodik, keveset hajt végre.

*

 

Gyilkos vezeti a tolvajt a fogházba

*

 

Foghegy.

Foghegyen vette.

(Nem igen kedvesen.)

Foghegyről beszél.

(Kelletlenül beszél az emberrel.)

*

 

Sírás, asszonyi fogás.

*

 

Fogatlan, mégis marni akar.

*

 

Fogas írás.

(Rágalmazó.)

*

 

Fogant.

Ebanyában fogantatott.

Fogantatására nézve poroszló.

*

 

A ki legjobban fogadkozik, az a leghamisabb.

*

 

A fogadott ló megrövidíti a mértföldet.

(Kíméletlenül hajtják.)

*

 

Megálmodta, hogy fogadását megtartja.

(Nem szokta megtartani fogadását.)

*

 

A mit lovon fogad, gyalog meg nem állja.

*

 

Ki ördögnek szolgál, kín a fizetése.

*

 

Fogadatlan prókátornak ebszar a fizetése.

*

 

Fityinget sem ér.

Nem adnék érte egy fityinget.

*

 

Hogy ityeg a fityeg?

Fityeg annak, a kinek van.

Zsidó asszonyon mindig fityeg valami.

*

 

Bosszantás

Fittyet hány az orra alá.

*

 

Szűr alatt fittyet hány.

(Fenyegetődzik, mikor senki sem hallja.)

*

 

Azt gondolja a fiskális,

hogy az ember is asszony, hogy hét bőre van.

(Hogy hétszer lehet megnyúzni.)

*

 

Pénzen vett fingnak drága az illatja.

*

 

Ki ijedtében meghal,

annak fing-haranggal harangoznak.

*

 

Fingnak, szarnak nincs ura.

(Mindenki eltagadja.)

Kárnak, szarnak, fingnak nincs gazdája.

*

 

Ha tudná a gyermek, mire nevekedik,

finca helyett inkább sírna.

*

 

Rosszabb a fináncnál.

*

 

Aranyat nem gyűjt, ki a fillért meg nem becsüli.

*

 

Fillent regimentjében tisztet viselhet.

*

 

Kevély, mintha ő ültette volna a Fiastyúkot.

*

 

Nem örülnek a nyulak, mikor az agarak fiadzanak.

*

 

Későre bánja a kutya, hogy kilencet fiadzott.

*

 

Holtrészeg

Azt sem tudja, fiú-e vagy leány.

*

 

Ijedtében azt sem tudja, fiú-e vagy leány.

*

 

Fészkelődik, mint a tormába esett féreg.

Fickándozik, mint a gatyakorcban a bolha.

(Szorult helyzetben van.)

LAST_UPDATED2
 
Az emberi balgaság bölcselete - 17. PDF Nyomtatás E-mail
2012. július 17. kedd, 11:10

benczur-rakoczi

ÉLETMINŐSÉG ROMLÁS/RONTÁS

BOLDOGTALANOK SOKFÉLESÉGE-EGYSÉGE

A FÖLDI-ÉGI POKLOK NAGY JENCIKLOPÉDIÁJA

 

Esetek és elvek – tünet, diagnózis, terápia

Kulcsszó- és mondattár: idézetek és ötletek

 

Búsulni sohasem tudtam,

Míg szeretőt nem tartottam,

De mióta azt fogadtam,

Búsulni is megtanultam.

Bú az élet, mindig búval,

Nem vagyok szabad magammal.

Nem vagyok szabad magammal,

Az én kedves galambommal.

Élet, élet, betyár élet,

Mivel vagyok adós néked?

Lerovom az adósságom,

Ha meghalok, azt sem bánom.

***

Én vagyok a falu rossza,

Engem ugat minden kutya.

Kusti kutya ne ugassál,

Nem vagyok én rosszabb másnál.

Más is van rossz a faluba,

Mégsem ugatja a kutya.

Ma megiszom a pénzemet,

Holnap a becsületemet.

Se pénzem, se becsületem,

Nem is félek, hogy elvesztem.

Amért én mindig dúdolok,

Csak mutatom, hogy víg vagyok.

Sír a szemem, kacag a szám,

Most fáj a szívem igazán.

***

Erdélyország az én hazám, nem német,

Odavágyik az én szívem, míg élek.

Ott hagytam egy barna kislányt hervadni,

Úgy szeretném csak még egyszer meglátni!

Az a vonat, ha elindult, hadd menjen,

Én utánam senki ne keseregjen.

Ha valaki én utánam kesereg,

Azt kívánom, a jó Isten áldja meg!

Édesanyám, ha kend tudná, amit én,

Milyen gyenge szívű fia vagyok én.

Ha kiülök a tornác küszöbjére,

Vágyik szívem a régi szeretőmre.

***

Édesanyám rózsafája,

Engem nyílott utoljára.

Bár soha sem nyílott volna, nyílott volna,

Maradtam volna bimbóba. hate-ha.

Édesanyám mondta nékem,

Minek a szerető nékem.

De én arra nem hajtottam, nem hajtottam,

Titkon szeretőt tartottam. hate-ha

Én vagyok az, aki nem jó,

Felleg-ajtó nyitogató.

Nyitogatom a felleget, a felleget,

Sírok alatta eleget. hate-ha

***

Tarka paszuly az ágy alatt

Jaj de réges régen nem láttalak

Ha nem látlak babám vasárnapig

Megszakad a szívem addig

ájdá dáj-dáj-dáj

Édesanyám mondta nékem,

Minek a szerető nékem.

De én arra babám nem hallgattam,

Titkon szeretőt tartottam.

ájdá dáj-dáj-dáj

Titkon szeretőt tartani,

Bajos azt elfelejteni.

Már ezután babám olyat keress,

Akit könnyen elfelejtesz.

ájdá dáj-dáj-dáj

***

Járd ki lábam, járd ki most,

Nem parancsol senki most.

Az én lábam kijárja,

Csak a padló kiállja.

Fehér rózsa, tulipán,

Húzzad nótám te cigány!

Három éjjel, három nap,

Nem elég a házamnak.

Ez a lábam, ez, ez, ez,

Jobban járja, mint emez.

Édes lábam jól vigyázz,

Mert a másik legyaláz

kalls_zoltn

http://www.youtube.com/watch?v=2p3rLgN6cO4

*

 

Félszívű

Félszívvel mész a templomba és a színházba,

s csodálkozol, hogy nem történik veled semmi,

semmi izgalmas önismereti szellemi kaland,

semmi pokoljárás, katarzis, megtisztulás,

purgatórium és mennybeszállás...

úgy jössz, ahogy mentél, vagy még úgyse…

*

 

Nyakadon a kés

A napot az akasztófa alatt kezded,

s ha nincs egy férfi vagy nő,

aki élettársadul választ magának,

akkor ez földi pályafutásod végállomása

*

 

Megetetve, megtömve

Ha nem szorulsz is rá,

akkor is mesterségesen táplálnak -

legjobb esetben moslékká keverik ételeid

mondván, hogy úgyis egy helyre megy..

*

 

Aszimmetrikus viszony

Nem lehetnek titkaid,

rólad mindent tudhatnak,

el sem bújhatsz, a nyilvánosságba vagy lökve

mint egy színpadon a reflektorfényben,

ahol sötét a nézőtér…

*

 

Tehetetlen szenvedő

Személyazonosság lopás,

visszaélnek neveddel,

vagyoni és erkölcsi kárt okoznak

és nem tehetsz ellene semmit...

*

 

Rendőrállam

Lépten nyomon igazoltatnak,

indoklás nélkül zaklatnak,

átvizsgálják autódat,

sőt meg is motozhatnak,

lakásodra kommandó csap le,

indoklás nélkül letartóztathatnak,

bármeddig előzetes fogságban tarthatnak,

fenyegetnek, zsarolnak, kínvallatnak, aláznak…

*

 

Kényszerzubbonyban szerelmeskednél,

gúzsbakötve vagy egy lábon állva táncolnál?

*

 

Babonás

Ha nem jó lábbal kelsz fel,

akkor visszafekszel az ágyban,

és ott is maradsz napestig,

hisz aznap jó, ha nem csinálsz semmit

(A babona a balgák vallása)

*

 

Perfekcionista

Nem akarsz tévedni és hibázni,

ezért nem állítasz semmit,

nem munkálkodsz semmin,

mert csak az nem hibázik,

aki nem dolgozik...

Vagy semmit nem adsz ki a kezedből,

mert mindig találsz rajta javítanivalót…

*

 

First thing first…

Mindent egyformán fontosnak tartasz,

nem tudsz fontossági-időrendi sorrendet felállítani,

ezért vagy bele sem kezdesz dolgaid intézésébe

vagy egyszerre akarsz mindent elvégezni,

kisdolgot-nagydolgot, mosakodást és evést stb. -

szimultán játszanál 100 sakkpartit..

*

 

Kiölt kíváncsiság

Ha egyszer megszidtak vagy kinevettek

egy gyermeki kíváncsiságból feltett kérdésedért,

attól fogva öncenzúrázod vagy elfojtod kérdéseidet,

s csak akkor beszélsz, ha téged kérdez a tanítód

és azt válaszolod, amit már tőle hallottál...

*

 

Önfeladó talentumelásó

Aprópénzre váltod a tehetséged:

cirkuszi fejszámoló-művészként keresed kenyered

vagy a kockázatos szobrász pályafutás helyett

órabérben széklábakat faragsz...

*

 

Kivételből szabály

Annyira csak egy dolog érdekel, izgat,

hogy ennek érdekében minden mást elhanyagolsz:

nem mosakszol, mosol, nem raksz rendet,

alig alszol, alig eszel stb. stb. -

ami indokolt lehet egy rendkívüli helyzetben,

de te ebből életformát csinálsz...

*

 

Pedáns asszony

Amíg nincs tökéletes rend és tisztaság a lakásban,

addig nem kezdesz bele semmi másba,

még egy könyv olvasásába sem -

erre mindig csak a maradék időt fordítanád,

ha lenne ilyen szabad időd...

De nincs, mert mindig találsz tennivalót,

nehogy szó érje a ház elejét...

Forog a házi barkácsolású mókuskerék…

*

 

Alkimista

A szart aranynak nevezed,

az aranyból szart csinálsz,

az aranyat meg vagy észre sem veszed,

vagy elkótyavetyéled, lomtalanítod

*

 

„Carpe diem”

Mintha csak egy nap lenne a világ,

úgy tékozlunk és élősködünk a jövőn -

utánunk a vízözön?

*

 

Kutyául megy sorod

Úgy bánnak veled

mint a kivert kóbor kutyával,

kővel dobálnak, elhajtanak,

üldöznek és ütnek-vernek,

vagy befognak kísérleti alanynak -

legjobb esetben bezsúfolnak egy menhelyre...

*

 

Minden(ki) eladó

Nemcsak a vas,

de minden ember,

sőt minden közszolga korrumpálható -

pénzzel mindent el lehet érni,

több pénzzel az ellenkezőjét is.

*

 

Szegény embert az ág is húzza...

*

 

Már minden volt,

Még csak akasztott ember nem

*

 

Szabad préda

akire hajtóvadászatot rendeznek,

s akinek az életével nem kell elszámolni,

s akinek szinte semmi esélye a menekülésre,

hisz a fizető vendégvadászok biztosra akarnak menni...

*

 

Olyan szekér után futsz,

amelyik nem akar felvenni

*

 

Nem hites feleségnek mész,

De mintegy törvényes cselédnek „szegődsz”

*

 

Embertelenítő

Olyan a munkád,

ami pár év alatt leamortizál,

testcsonkító és lélekölő, szellemirtó,

s ha elhasználódsz,

akkor eldobnak mint egy kicsavart citromot.

*

 

Önbecsapás

Azt hitted, hogy te választottál,

büszke vagy magadra, hogy meghódítottál egy nőt...

De ellenkezőleg történt: hölgyválasz volt,

s te jól bevásároltál egy zsákbamacskát,

s már nincs reklamáció...

*

 

Mintha egy olyan állat lennél,

aki párzás után felfal a nőstény.

*

 

Telhetetlen

Te vagy az a halász,

aki kifogja az aranyhalat,

aki szabadulásáért teljesíti kívánságod.

Te az asszonyod óhaját tolmácsolod neki,

aki telhetetlenül egyre többet és többet követel,

míg a végén visszajuttok a régi szegénységbe,

ami már nem ugyanaz, hisz belekóstóltál a jobba…

*

 

Három kívánság

Hármat kívánhattok a jótündértől,

s neked üres a hasad, így hirtelenkedve kolbászt kérsz,

amire a méltán dühös feleséged rosszat kíván:

nőjjön rá a kolbász az orrodra...

Na, most már mit lehet tenni:

a harmadik kívánságot el kell vesztegetni arra,

hogy visszanyerd emberi ábrázatod...

aztán holtodig marakodtok,

hisz elment a vissza nem térő nagy alkalom…

*

 

Az amulett hamu lett

Nem számolsz

a szerencse forgandóságával,

s ha egyszer valami nagy szerencse ér,

attól fogva számítasz erre,

mintha bérletet váltottál volna rá,

babonás szokásaid lesznek,

hogy ripsz-ropsz elővarázsold,

és a világ legcsalódottabb embere leszel,

ha ez – nyilván – nem sikerül…

*

 

Kegyvesztés

Amit neked egyszer-egyszer kegyként felajánlanak,

arra a második alkalom után már jogot formálnál,

amivel

egyszer s mindenkorra

megfosztod magad e lehetőségtől.

Mint a császár fővadásza,

akit először a bakról a hintóba invitálnak,

de amikor másodszorra hívás nélkül is beül,

akkor kitessékelik, s örökre a bakra száműzik…

*

 

Tantaluszi kín

Úgy kínoznak,

hogy a terített asztal mellé ültetnek,

ahol mindenki jóízűen falatozik,

s neked semmit sem adnak,

maximum gúnyolódnak rajtad...

*

 

Szemérmes koldus

Annyira jólnevelt vagy,

vagy inkább szemérmes, gátlásos,

aki nem szeretne élelmesnek látszani,

hogy hiába kínálnak meg egyszer a finomsággal,

nem fogadod el.

Mivel ezt többet nem ismétlik,

te meg röstellsz nyíltan, expressis verbis kérni,

ezért nemcsak éhen maradsz,

de neheztelsz vendéglátódra és magadra is..

*

 

„Szegény rokon”

Vendégségbe hívnak,

de úgy bánnak veled

mintha ingyenkonyhára jöttél volna,

s még ahhoz is feltételt szabnak,

hogy odalökjék neked a kegyelemkenyeret.

Például el kell hangosan mondani egy imát.

*

 

Hetyke.

Feszit, mint a két krumpli egy zsákban.

Feszit, mint koszos/szaros Pista Jézus neve napján.

*

 

Feszeleg, mint fene a kosárban.

Feszeleg, mint fing a gatyában.

Feszeleg, mint a makkhetes.

(Legkisebb értékű kártya.)

*

 

Képet nem az aranyozás, festés,

hanem imádás tesz bálvánnyá.

*

 

A festett virágot nem szagolja az okos.

Csak azért szép a festett rózsa, mert el nem hervad.

*

 

Ifjú szépség, jégre festett kép.

*

 

Fest.

Ebet sem festett,

mégis királyt akar rajzolni.

Finggal nem festünk tojást.

Nem jó az ördögöt falra festeni.

Nem oly rettenetes az ördög, amint festik.

Nem olyan rút az ördög, amint festik.

Néha a szép példát is rútul festik.

*

 

Feslettség.

A hol nincs büntetés, szarvat vesz a feslettség.

Jámbor szülőknek is gyakran feslett a fiuk.

*

 

Fenyegetés.

Az asszonynak tulajdon fegyvere a fenyegetés.

Asszonyoknak fegyverök a fenyegetés.

Koldus fenyegetés.

(Üres, haszontalan.)

*

 

Ki ártani akar, nem fenyegetődzik

*

 

Ki egynek árt, sokat fenyeget.

*

 

Mást fenyeget, maga reszkedtében alig áll.

*

 

A ki sokat fenyeget, soktól félhet.

*

 

Kevély

A tengert béklyóval fenyegeti.

Nagyon fentköp, ha csendesen evez.

Igen fen kezdesz héjázni, elszédül agyad

*

 

Fenékkő - alapkő

Nehéz a fenékkövet bolygatni.

*

 

Olaj a tűzre…

Ne fend az élest.

(Ne haragítsd a haragosat.)

*

 

Úrtól, bolondtól mindent fel kell venni.

*

 

A hazug csakugyan hazug marad,

ha az igazmondónak ruháját veszi is fel.

*

 

Szájaskodó

Felvágta a bába a nyelvét.

*

 

A szerencse

mind felülősdit, mind levetősdit szokott játszani

*

 

Felült a duzzogóra.

(Kis pad a kemence mellett. Parancsolgat.)

*

 

Olyan szekér után fut,

mely őt sem megvárni, sem felvenni nem akarja.

Ne fuss a szekér után, melyre nem ülhetsz fel.

*

 

Ha az ökör tudná maga erejét,

fel nem törné nyakát az iga.

*

 

Üzlet kockázat nélkül?

A ki nyerni akar, annak fel kell tenni.

(Annak valamit kockáztatni is kell.)

*

 

Vén szatyor

Feltartja magát a szatyor, ha pénzes.

(Gazdag vénasszony rátartós.)

*

 

Pokolnak útját szembekötve is feltalálni.

*

 

Elvesztett becsületet nem találni fel a bokornál.

*

 

Felszentelte, mint Mutter a butykost.

(Egyszerre kiitta kóstoló címén.)

*

 

Szedd fel, ha elvetetted.

(Cigány mondása, mikor aratóba hívták.)

*

 

Ha Jézusnak nem sikerült,

te annál inkább szeretnél hazádban próféta lenni

*

 

Falra hányod a borsót

A pusztába kiáltod szavaidat

*

 

Ajtóstul rohansz a házba

Nyitott kapukat döngetsz

*

 

Fejtörő

Megmondod az igazat és betörik a fejed

*

 

Nem tudod,

hogy összejátszó hamiskártyásokkal ültél le!?

*

 

Kockázat nélkül akarnál üzletelni

*

 

Egy „szadista” diétás nővérke diktálja az étrended

*

 

A házmester

Mindenkiről mindent tudni szeretne

(főleg minden rosszat, hogy fel is jelenthesse…)

*

 

Amikor a hatelemis portás kiskirálykodik

*

 

Cím- és rangkórság

*

 

Imponál az őrmesternek,

ha hadnagynak szólítják

(ezzel leveszik a lábáról…)

*

 

Feltűnési viszketegség

*

 

Guinness

Az öncélú rekordhajhászás bűvkörében

*

 

A szemednek hiszel

A vesztőhelyen „Nyerőhely!” felirat van

*

 

Csapdába sétáló

A hurokba dugod a fejed

*

 

Az utcán angyal, otthon ördög

*

 

Óvintézkedés

Kulcs a lábtörlő alatt…

Te magad invitálod be a rablókat?

*

 

Egyfolytában pakolsz, tisztogatsz,

Mert hátha éppen most toppan be valaki…

*

 

A szomszédság kontrollja:

Bármikor bejöhet ellenőrizni a rendet/tisztaságot

*

 

A számítógép nemcsak jelzi a hibákat,

De javítja, sőt át is fogalmazza a mondataidat…

*

 

Ha senki nincs, aki babusgasson,

Akkor önkiszolgálva kényezteted magad

*

 

Hol teljesen feleslegesnek,

Hol abszolút pótolhatatlannak tartod magad

*

 

Telhetetlen voltál,

még az is elveszett, amid a kincses barlang előtt volt

*

 

Örökifjúságot hajszolva

Öregnek is csúnya lettél

*

 

Hibernálva

Befagyasztanád magad jobb időkre várva…

*

 

Csak egy picit indulsz rossz felé,

és a végén már Budapest helyett Bukarestbe érsz…

*

 

Mindent bele adsz,

csak az a baj, hogy rossz irányba tartasz

*

 

Még sosem volt önfeledt

*

 

Bolhából elefánt

Egy szúnyogcsípést halálos sértésnek fog fel

*

 

Mindig csak az eszedre/szívedre hallgatsz

*

 

Bumeráng-hatás

Az Égre köpsz és visszahull az átok…

*

 

A gonosz mostoha almája

Amit élelmiszernek hiszel, az méreg

*

 

Alakul, mint púpos gyerek a prés alatt

*

 

Képtelen sírni,

Nem tud lelkileg megkönnyebbülni

*

 

Entrista

aki azért lép be a pártba, hogy azt belülről bomlassza

*

 

Neofita túlbuzgó

A frissen megtért nagymellényű bel-misszionárius

*

 

Renegát,

aki – nem 150 év alatt - magyarból törökké lesz

*

 

Otthon is mindenért és azonnal fizetni kell

*

 

Még mindig jobb lett volna neked,

Ha nincs barátod, mintha álbarátok vesznek körül…

*

 

Kígyót melengetsz a kebleiden

*

 

Akit teljes bizalmadba fogadtál ,

Az titokban kiszivárogtatja féltett titkaidat

grosz the-pillars-of-society-1926

LAST_UPDATED2
 
További cikkeink...
<< Első < Előző 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 Következő > Utolsó >>