Payday Loans

Keresés

A legújabb

Boldog-boldogtalan magyarok édenkertjei és poklai

bruegel_pieter_icarus_-_hi_res

Tisztelt ifjú és szépkorú olvasók!

Mindenkit üdvözlök, aki jóhiszeműen a honlapra "tévedt",

s csak remélni merem, hogy visszatérő vendég lesz nálunk.

Elég vonzónak találja az ingyenes és bő szellemi kínálatot,

és lesz elegendő, elég nagy lelki bátorsága szembenézni

jobbítandó önmagával és a pusztuló nemzet sorskérdéseivel...

diogenesz_m_3

Üdvözlettel: Nagy Jenő (1952-)

Elérhetőségem: Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse.


ferenczy krtnc


Országok rongya! könyvtár a neved,
De hát hol a könyv mely célhoz vezet?
Hol a nagyobb rész boldogsága? - Ment-e
A könyvek által a világ elébb?

Rakjuk le, hangyaszorgalommal, amit
Agyunk az ihlett órákban teremt.

Mi dolgunk a világon? küzdeni,
És tápot adni lelki vágyainknak.
Ember vagyunk, a föld s az ég fia.
Lelkünk a szárny, mely ég felé viszen,
S mi ahelyett, hogy törnénk fölfelé,
Unatkozzunk s hitvány madár gyanánt
Posvány iszapját szopva éldegéljünk?

Mi dolgunk a világon? küzdeni
Erőnk szerint a legnemesbekért.
Előttünk egy nemzetnek sorsa áll.
Ha azt kivíttuk a mély sülyedésből
S a szellemharcok tiszta sugaránál
Olyan magasra tettük, mint lehet,
Mondhatjuk, térvén őseink porához:
Köszönjük élet! áldomásidat,
Ez jó mulatság, férfi munka volt.

 

Vörösmarty Mihály

Gondolatok a könyvtárban


ablak olvas erotika

MÉDIUMAJÁNLAT:

Álmos Király Televízió

hiszek_egy_istenben

 



Egy kisgyerek szemével PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 17. csütörtök, 16:27

„Ne ítéljetek a látszat után, hanem igaz ítélettel ítéljetek!” – János 7:24

Mi voltunk az egyetlen család az étteremben. Eriket beraktam egy etetőszékbe és megjegyeztem magamnak milyen csendben eszik minden vendég. Néhányan halkan beszélgettek.

Erik hirtelen örömteli kiáltást hallatott.

„Szia!” – mondta, miközben pufók kezeivel a szék tálcáját püfölte. Szemei az izgatottságtól kikerekedve, száján azzal az imádnivaló fogatlan mosollyal, hevesen integetett.

Próbáltam megtalálni hirtelen örömének forrását. Sikerült. Egy koszos, szakadt kabátot viselő öregember volt. Nadrágja gyűrötten lógott rajta, cipzárja félig lecsúszva, egyik cipőjéből kikandikáltak a lábujjai, erekkel telerajzolt orra, olyan volt, mint egy térkép.

Túl messze voltunk ahhoz, hogy szagokat érezzünk, de biztos voltam benne, hogy büdös. Ő is integetett.

„Szia, kicsi baba! Szia, nagyfiú! Kukucs!” – mondta Eriknek. Összenéztünk a férjemmel. „Most mit csináljunk?”

Meghozták az ebédünket. A férfi szakadatlanul kiabált a túloldalról.

„Ismered ezt a játékot? Kukucs! Nézd csak! Ismeri!”

Senki sem gondolta, hogy a férfi aranyos és egyértelmű volt, hogy részeg. A férjemmel majd elsüllyedtünk szégyenünkben. Csendben ettünk, de nem úgy Erik, aki egész repertoárján végigment, az öreg pedig mindent utánacsinált.

Végre befejeztük az evést és a kijárat felé vettük az irányt. A férjem elment fizetni azzal, hogy a kocsinál találkozunk.  Az öregember pont köztem és a kijárat között ült. „Uram, segíts, hogy kijussak innen anélkül, hogy megszólítana minket!” – imádkoztam magamban.

Ahogy közeledtünk, próbáltam úgy fordulni, hogy ne érezzük a leheletét, de miközben elfordultam Erik kitekerte magát és az ismert „vegyél fel” babapozícióba helyezkedett.

Mielőtt bármit tehettem volna Erik az öregember karjaiba vetette magát.

Hirtelen ott álltam és néztem, ahogy egy nagyon büdös öregember a karjaiban tart egy boldog kisgyereket. Erik teljes bizalommal és szeretettel a férfi kopott vállára hajtotta a fejét. Az öregember becsukta a szemét és láttam, ahogy megindulnak a könnyek. Öreg, koszos, fájdalomtól és a kemény munkától kicserzett kezei igazi gyengédséggel tartották a fiamat, miközben szeretettel a hátát simogatta.

Nem láttam még ilyen mély és ugyanakkor ennyire röpke szeretetet két emberi lény között.

Döbbenten álltam. Az öreg néhány másodpercig ölelte Eriket majd rám nézett. „Nagyon vigyázzon erre a fiúra!” – mondta szilárd meggyőződéssel.

Nagy nehezen kinyögtem, hogy „megteszem”.

A férfi nem túl nagy hajlandósággal, szomorúan fejtette le magáról Eriket, mintha valóban fájdalmat okozott volna neki a mozdulat. Megfogtam a fiamat és az öregember ennyit mondott: „Isten áldja asszonyom! Ez volt a karácsonyi ajándékom.”

Egy elmakogott köszönet után futva tettem meg az utat az autóig. A férjem nem értette miért sírok és miért szorítom úgy a fiamat, miközben azt mondogatom, hogy „Uram, Uram, kérlek, bocsáss meg!”

Tanúja voltam Krisztus szeretetének egy gyermek ártatlanságán keresztül, aki nem látott bűnt és nem ítélkezett. Egy kisgyereken keresztül, aki a másik lelkét látta és egy anyán keresztül, aki nem látott tovább az öltözéken. Keresztényként vak voltam, miközben karjaimban tartottam egy gyermeket, aki látott. Úgy éreztem Isten azt kérdezi tőlem, „Hajlandó vagy megosztani a fiadat egy pillanatra?” amikor Ő nekünk adta az Övét, örökre.

A rongyos öregember eszembe juttatta, hogy „olyanokká kell lennünk, mint a kisgyermekek, hogybemehessünk a mennyek országába”.

LAST_UPDATED2
 
Sinkovits Imre PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 18. péntek, 08:55
sinkovits_imre_-_a_tizedes_meg_a_tobbiek
Életrajz
Filmszerepei
Színházi szerepek
Foto
Szakirodalom

Sinkovits Imre
Színész, a Nemzet Színésze
Született:
1928. szeptember 21. Budapest, Magyarország
Elhunyt:
2001. január 18. Budapest, Magyarország

Életrajza:

Adatok:

1948. - Belvárosi Színház
1949. - Ifjúsági Színház
1950-1958 - Nemzeti Színház
1951 - - Színház- és Filmművészeti Főiskola
1958-1963. József Attila Színház
1963 -tól haláláig, 38 éven keresztül a Nemzeti Színház tagja

Felesége: Gombos Katalin színművésznő(1929 - )
Öccse: Sinkó László színművész (1940- )
Gyermekei: 
Sinkovits Vitai András (1951- ) színművész 
Sinkovits Marianne (1954 - ) színművész

Sinkovits Imre publikációként megjelent gondolatait a "Vigasz-lámpácskák" című kötet foglalja össze, mely 2002-ben jelent meg Balatoni Monika szerkesztésében.
A könyv felhasználásával készült el bizonyára sokak örömére Sinkovits Imre oldala, melyet mostantól a Színészkönyvtár anyagai közt megtalálja Ön is, kedves Látogató!

Életútja részletesebben

Család

"Az első világháború és a trianoni békediktátum után nyolc esztendővel születtem Vas megyei szülők gyermekeként Kispesten, a "néhai" Damjanich utca 8. alatti családi kisvendéglőben. A stremi vízimolnár lánya, Göndöcs Terézia és a körmendi kéményseprő mester fia, Sinkovits Jenő főpincér elsőszülött fiúgyermekeként. Mivel a famíliában is első fiúunoka voltam, az örömteli bemutatásra két éves koromban vitt édesanyám vizimolnár Göndöcs Lajos nagyapámhoz Strembe igaz, már útlevéllel, tekintve, hogy az most is Burgenlandhoz tartozik. Íme első találkozásom a történelemmel! Ettől kezdve folyamatosan vettem részt magyar történelemórákon szüleim és nagyszüleim térdén lovagolva. Így tudtam meg, hogy a trianoni "békekötés" után, az osztrákok bevonulásakor Göndöcs nagyapám néhány hétig a güssingi (Németújvár) börtön lakója volt, mert nem tudott beletörődni az országveszteségbe, és ennek hangot is adott a malomban, ahová ugyebár mindenféle népek jártak őrletni. Itt jegyzem meg, hogy még a múlt század utolsó éveiben került szülőfalujából, a Zala megyei Pósvárról mint vándor mesterlegény Strembe főmolnárnak, majd ő lett a tulajdonos. Felesége, Posch Teréz hét gyermeknek adott életet. (Fura fintora az életnek, hogy mindez húsz esztendővel később megismétlődött vejével, Kapuy Jóska bátyámmal az "Anschluss", Ausztria náci megszállása után. Csak ő valamivel hosszabb ideig volt a grüssingi várbörtön náci fogdájának lakója."

Az ifjú Sinkovits, mint "Pikoló fiú"

"Egy vízimolnár nem adja a lányát egy pincérhez!" Ám ez a korra jellemző gőg sem akadályozta meg drága szüleim egybekelését, de ez űzte el őket a rokonoktól mentes Kispestre, "Vince papával" önálló kisvendéglőt alapítani. Mire én "megérkeztem", már nagyon jó nevű üzlet volt, aminek forgalmát magam is növeltem édesanyám konyhája, Vince papa söntése, s a vendégeket kiszolgáló édesapám között: totyogva. "Pikoló fiú" státusom sajnos nem bizonyult tartósnak, mert a kéretlenül beköszönő gazdasági válság csődbe juttatta ifjú-boldog szüleimet, s lehúzta a redőnyt. Én ebből csak annyit fogtam fel, hogy kis lakásba költöztünk, a Damjanich utcából az Attila utcába - itt született már kisöcsém is, és az elmaradt vendégek helyett a szegénység szegődött mellénk társnak hosszú időre. Este nem nagyon gyújtottunk villanyt. A vaskályhából kiszűrődő fény mellett Vince papa térdén lovagoltat s mesél: Attiláról, Csaba királyfiról, a hadak útjáról, '48-ról és az első világháborúban elesett Géza fiáról, akinek képe sokáig függött ágyam felett."

Elszegényedve

"Aztán elfogytak a mesék, mert "elfogyott" Vince nagyapám is! Geschtettner doktor bácsi szerint "elemésztette" magát. Hamarosan követte őt Burgerlandban nyakas-magyar "nászura": Göndöcs nagyapám, s az akkor már kétesztendős "öcsikém" is - agydaganat-műtét közben halt meg a Rókus kórházban.
Szomorú és nehéz esztendők jöttek. Édesapám csak szombat-vasárnap jutott kenyérkeresethez Hűvösvölgyben és Óbudán, mint kisegítő pincér. Hárman maradtunk idegenben, távol a havasi földtől, létbizonytalanságban, egy fagylaltot hárman nyalogatva, moziban "ketten egy jeggyel"; és a vízimolnár lánya kilónként vagy dekaszámra vásárolta a lisztet, darát, s ugyanúgy a zöldséget. Nászajándékok, a "staférung", egy-két családi ékszer állandóan útban voltak. A zálogházba. Csak a Singer varrógép csattogott-kattogott még éjjel is "szolgálatban". De kibírtuk. A kötéltáncos a Fő tér felett ingyen volt, a Kertváros rózsáinak-virágainak illata beszökött az ablakon, s a Jóisten is megbocsátotta, hogy a vasárnapi szentmisén tőlünk nem "csengettyűzött" a perselypénz. Aztán lett új főpincéri állás Óbudán, igaz, egy esztendő után az a vendéglős is tönkre ment, de a harmincas évek közepén édesapám megkapaszkodott a híres Ilkovicsnál mint "éthordó". Édesanyám hajtotta tovább a varrógépet, s csepegtette belém még pinkafői (Pinkenfeld) zárdában szerzett némettudását a Göndöcs família nagy megbotránkoztatására. "A Terus megbolondult! Svábot nevel a fiából!" "Különb magyar lesz , mint ti; de amit most tanul tőlem, sosem felejti el!" Így is lett, hála drága jó édesanyám bölcsességének és kiirthatatlan hazaszeretetének!"

Óbudán

"Családunk anyagi helyzete eközben "stabilizálódott", szolid-nyugodt polgári otthonra leltünk Óbudán, édesapám már főpincér az Ilkovicsnál, én pedig az Árpád Gimnázium diákja. Édesanyám féltő-óvó tekintete kísért végig a Zápor utcán, ezen életemet meghatározó alma mater máig, 71 éves koromig. Életre, erkölcsre, hazafiságra, bajtársiasságra, hitre, hűségre, önállóságra és önfegyelemre, kézügyességre és talpraesettségre, szorgalomra és leleményre nevelt, magyar népdal-és népmesekincshez, természetismerethez és - szeretethez, madárvédelemhez és természetjáró kultúrához szoktatott, miközben "játszani is engedett"! Jaj, de szép volt! Remélem lesz is újra!"

Sinkovits? Most már csak azért is ezzel a névvel mutatom meg

Visszatért a Felvidék. "Piros-fehér-zöld! Pozsony magyar föld!" Ezt követő nyáron már az Ipolyság mellet volt a cserkésztábor! Visszatért Kárpátalja! Erdély egy része! "Hál' istennek megfordult a világ! Zöld ablakban piros-fehér virág!" - énekelték boldogan a székelyek Csíksomlyótól Kolozsvárig. A nyári cserkésztábort már Zilach mellett készítették elő tisztjeink! De "gellert" kapott a történelem, a zilachi tábor Paksra került, s mi így imádkoztunk délben az osztályokban:" Delet harangoznak szerte Magyarországon. Ez a harangszó a nándorfehérvári hősökre emlékeztet. Emlékezzünk élő hőseinkre, hiszen ismét harcol a magyar. Önvédelem adta kezébe a fegyvert, és ő bátran elfogadta. A Haza határain kockán forog a magyar katona élete!...". És leventébe kellett járni. Nem szerettem. Cserkész voltam. Tűz és víz! Legalább is a fővárosban. Ekkor történt, hogy egy levente gyakorlaton vagy hatszáz diáktársam előtt kiszólított az oktató, egyébként tornatanár. "Hogy hívnak?" Mondom. "Hangosabban!" Úgy mondom. "Még hangosabban!" Végül már ordítva, majdnem sírva üvöltöm: "Sinkovits Imre!" "Halljátok, fiaim?! Így hívnak egy magyar leventét!" Otthon édesapám éles szeme észrevehetett valamit, mert megkérdezte, mi bajom. Elmondtam, mi történt. "Ne búsulj, kisfiam, már én is gondoltam rá, hogy - magyarosítjuk- a nevünket!" "Nem! Édesapám! Most már csak azért is ezzel a névvel mutatom meg!"

A német megszállás

"A német megszállást követő kora reggel társaimmal Kossuth, Széchenyi, Petőfi, Arany, Jókai és a magyar szabadságharcok nagyjainak képével, festményeivel, nemzeti színű zászlókkal díszítettük fel osztálytermünket. Első óra: német. Váratlan látogató: a tantestületi német szakfelügyelő. Természetesen botrány-skandalum. Hivatta az igazgató urat. Dörgedelmes szitkok, fegyelmi és egyéb fenyegetések. Az osztály- tanárunkkal együtt- összeszorított szájjal, némán állt, míg igazgatónk ugyancsak szótlanul kikísérte a német szakfelügyelőt. Majd hirtelen megjelent a félig nyitott ajtóban !"- "Fiaim! Az Isten áldjon meg benneteket! Köszönöm!"

Budapest ostroma, és a háború pokla

"Nemcsak testünk-lelkünk épült az alma mater falai között: családunk is gazdagodott. Megszületett Laci öcsém s Kati húgom! Újra öten lettünk!
Közeledett a háború, sűrűbben vijjogott a légvédelmi sziréna, egyre többször futottunk az óvóhelyre. Mint cserkész kármegfigyelő szolgálatot teljesítettem a margitszigeti víztoronyban, s a szemlőhegyi víztározónál.
A háború már az országhatáron belül dúlt. Bombatalálat érte a Fehérvári úti olajfinomítót, s kigyulladt. Éppen szolgálatban voltam, s telefonon mi jelentettük a tüzet a központnak.
Fényes nappal az emberekkel, villamosokkal teli, aláaknázott Margit híd: véletlenül (?) felrobbant! Több százan vesztek oda. 
A történelem fősodrába kerültünk, s egy kiürítési vonattal édesanyám a három gyerekkel ment Somogyba Göndöcs Lajos nagybátyámhoz. Az égbolton áthúzó amerikai Liberátorok hangja ugyan félelmetes volt, de számunkra egyelőre veszélytelen. Németországot bombázták.
Mint leventekorút befogtak kötelező hadimunkára. Galambok határában ástam tankcsapdát, lövészárkot, géppuskafészket: a "Margit-vonal" részeként fatalpú bakancsban napi tíz kilométert gyalogolva sárban, fagyban - mint kiderült, tejesen értelmetlenül -, de edzettségem és istenadta humorom ezen is átsegített, még társaimban is én tartottam a lelket.
A front elérte a megyehatárt. Hallatszott az ágyúzás. 1944. december 1-jének éjszakáján ponyvás szekereken, most már édesapámmal- aki Budapest körülzárása előtt még utánunk jött - s Göndöcs nagybátyám nyolctagú családjával: újabb menekülés! Három nap, három éjjel megállás nélkül, katonai alakulatokkal keveredve, az orosz Raták fedélzeti géppuskáitól is hajtva, rogyadozó, aszfalthoz nem szokott lovakkal szinte beestünk Kapuy Endre keresztapámékhoz Horvátnádaljára, Körmend s az osztrák határ mellé. Milyen tréfákat űz a történelem?!"

Németek ki, oroszok be

"Egyre több katonát láttam a tél vége felé, magyart, németet vegyesen. Eddig csak "hadi-beszolgáltatást" kértek a mieink, de később jöttek a "rekvirálók", lovat, marhát, sertést, gabonát, takarmányt követeltek-vittek, már a németek is. Ekkor vettem hasznát német tudásomnak s humoromnak! (Lám-lám, édesanyám tanítása!) Jó néhány lábasjószágnak - baromfinak mentettem meg az életét, s "tulajdonjogát". Ma már így fogalmaznám: színészkedéssel! Rögtönzött meséimmel sikerült meghatnom a "rekvirálókat". Olyannyira, hogy továbbvonulásukkor szöknöm kellett a "tolmács státusból". Ám alig úsztam meg "nemzetközi sikeremet", már vittek is mint magyar leventét: Németországba. A család történetéből pontosan tudtam, meddig terjed édes hazám határa, így Szentgotthárdon "véletlenül" lemaradtam a szerelvényről, vissza a családi támaszpontra. Virágvasárnap már a horvátnádaljai templomban énekeltem a Passióban Péter apostolt... Aztán elpucoltak a németek. Csend lett. Mi pedig újra ástunk. Már nem lövészárkot; unokahúgaim staférungját, bödönben zsírt, lesütött húsokat, hordó pálinkát-bort, családi ékszereket, ezüstneműt, mézet rejtettünk el a ház körül, veteményesben, borjúskertben, fáskamrában stb. Vártuk a feltámadási körmenetet, helyette: bejöttek az oroszok! No, eddig két napig éreztük magunkat szabadnak! Az oltáriszentség helyett a kezünket kellett a magasba emelni a szovjet géppisztolyok előtt. "Burzsúj! Burzsúj! Germanszki szoldát! Davaj-davaj!" - üvöltözés közepette! "Zabrálás" és természetesen "malenykij robot". Úgy látszik, nagyon megkedveltek, mert háromszor kellett megszöknöm tőlük. Sajnos ugyanez nem sikerült Göndöcs Lajos nagybátyámnak, aki feleségét s öt kiskorú gyermekét hagyta itt. Apósát, Dr. Frank Richárd orvos altábornagyot a grazi hadikórházból hajtották keresztül több mint hatvanévesen cúgos cipőben, gyalog Magyarországon át a romániai gyűjtőtáborba: Fokságba. Csak 1948-49-ben tértek haza a szovjet lágerekből, lefogyva, betegen."

1945 után

"Már elkezdődött az 1945-46-os tanév az Árpád gimnáziumban, amikor visszatérhettünk óbudai lakásunkba: szeptember végén, amikor nem a kerti virágok nyíltak, de akna ütötte likak tátongtak a falakon, s szabadon áramlott be rajtuk a budai hegyek letarolt erdeiből a még mindig füstszagú levegő. 
Újjáépítés-éledés, életkezdés az eltakarított romokon, szinte egyik napról a másikra. Közben jegyrendszer, infláció, éhség és ruhátlanság. De éltünk! Lakás, család, gimnázium, cserkészcsapat; kemény munkával minden újraéledt. Egy demokratikus, keresztény, polgári Magyarország jövőképe lebegett előttünk, és ez hatalmas energiát adott. 1947-ben leérettségiztem, majd felvettek a Színiakadémiára! Mint egy álom! Olyan szép volt minden! Aztán...?"

Pap? Tanító? Színész?

Az iskolai esztendők során humán beállítottságáról tesz tanúbizonyságot, így a pályaválasztásnál elsősorban a tanítói, pedagógiai pálya vonzza, ám gyenge matematikából és fizikából, így ez a hivatás szóba sem jöhet végül. A papi hivatástól- amihez van affinitása- meg a szerelem tartja távol. Aztán az önképzőköri és cserkésztáborok tábortüzeinek élménye olyan erős emlékké érnek benne, hogy a színészi pálya vonzása kerül előtérbe, és beadja jelentkezését a Színművészeti Főiskolára. "... azért lettem színész, mert minden szerettem volna lenni. Volt bennem exhibicionizmus, volt - ma már így fogalmazok - pedagógus készség és prédikátori hajlam is." A színészet az édesanyja számára egy züllött és erkölcstelen pályának tűnik, amikor otthon kiderül, hogy Imre mire adja a fejét. Édesapja pedig, aki mint az Ilkovicsék üzletvezetője találkozik munkája során a különteremben egy-egy csapat színésszel, egyebek közt Pethes Sándor és baráti köre jár oda az Ilkovicsékhoz, korántsem ejti kétségbe annyira fia döntése. A felvételi vizsga idején édesanyja a templomban imádkozik, hogy ne sikerüljön a felvételi, míg édesapja a vendéglőben szorít, hogy sikerüljön. Mint tudjuk az édesapa szorítása bizonyult erősebbnek.

A történelem ismét közbelép

"Aztán jött a "kékcédulás szavazás". Jöttek Rákosi-Farkas-Gerő és társaik. Jött a népbutító demagógia, és visszájára fordult minden. Hogy nehéz idők jönnek újra ránk, erre akkor döbbentem rá először, húszévesen, amikor eltemettük Dr. Könözsy Lajos minisztériumi tanácsost: a Tiszt. 33 éves volt. Ez a sugárzó, humanista, példakép ember, az ökumenizmus és tolerancia előhírnöke. Az a hír járta, hogy be akarták szervezni a Mindszenty elleni perbe. Ő ellenállt, "megtörték", s hogy ne az AVO-n maradjon gyorsan kiadták a Margit kórházba: meghalni. A halál oka: agyalapi TBC!"

A főiskolai évek

A főiskolán "...engem, kültelkit, nem az ügyeskedés érdekelt, ki hogyan érvényesül, csak az, hogyan tudnám a mesterséget megtanulni... én ezért egyebek helyett inkább mestereimre figyeltem. Abonyi Géza szigorának köszönhetem a szakmai fegyelmet és a kötelességtudást, formaismeretet, a gyors szerep-kidolgozási készséget, a fürgén befogadóképes, csiszolt memóriát. Gellért Endrének az intellektusigényt, a sémák elkerülését, a szakmai hitet... tanított Lehotay Árpád, Rátkai Márton, Somlay Artúr, Staud Géza is. S tanultam Apáthi Imrétől, Bajor Gizitől, Makláry Zoltántól, Tímár Józseftől, Pécsi Sándortól, Kiss Manyitól, Gózon Gyulától, Bihari Józseftől mesterséget, de magam s színházam válságos napjaiban: emberséget is."

".. a Rákóczi úti Színiakadémia megkezdi új tanévét. Szinte magam sem értem, hogy kerülök a 36 elsőéves hallgató közé, telve szorongással, egy érvénytelen érettségi bizonyítvánnyal, mert fizikából megbuktam. Remegő gyomorrezgésemet csak fokozza a műveltségem hiánya. A háború elcsent másfél esztendőt irodalmi és történelmi ismereteimből, - már ami a világ, s a nemzet kultúráját, irodalmi és színházi tájékozottságát illeti. /Helyüket megélt szörnyűségek, pusztulás, menekülés, halál, szökések és erőszak töltötte be ./"
Első óra: politikai gazdaságtan! Belép egy raccsoló, cigarettázó, ám nem "letüdőző", csak füstölgő, kicsiny, sovány emberke. Beszél. Én ámulattal hallgatom, mert szavai nem a "pol-gaz"-ról tájékoztatnak, hanem az emberiség kultúrhistóriáját nyújtják felém, a félő, szorongó, riadt "MIKÓS" kamasznak.

Az első ember-tanár, akitől nem félek. (Hegedűs Géza bácsi, 1947. szeptember 15-e.) Az első szuperműveltségű lény az életemben, aki arról győz meg, hogy a műveltség nem egyesek kiváltsága, hanem közkincs! Bárki megszerezheti! Majd más órákon is találkozom Vele, magyar- és világ-, drámairodalom, dramaturgia, és ki tudja még hány helyettesítésen, mert ő mindent, s mindenkit tudott, s tud helyettesíteni. Bátorította a szorongókat, gyámolította az elmaradottakat.
Miként Madách Imre mondja: "csak későbben fejlik a szokott pimasszá." No én is azzá váltam, már én kérdezek, csalafintán várva a Tanár úr zavarát, mert bemagolok néhány sort egy ponyvaregényből és felmondva Neki, "pfae gaudiummal" várom győzelmemet. Mire a Tanár úr: "Kéhem, ez Hejtő Jenő Piszkos Fredében található, ha jól emlékszem, a 68-70. oldalon."

"... Abonyi Géza tanár úr! Magunk közt szólva, bizalmasan: "Cunci". Ma is hallom bársonyos, simogató hangját, mikor így szólt hozzám: "Aranyoskám, Cuncikám! Muszáj neked színésznek lenned?! ( Jól tudta, szüleim mennyire ellenezték pályaválasztásomat.) Anyuka megharagszik, ha nem leszel az? Én Cuncikám, ha még egyszer születnék, inkább lennék minisztériumi kistisztviselő!." Egyszer két és fél órán át álltam az Egressy terem tenyérnyi dobogóján Shakespeare 75. szonettjének első négy sorával! "Az vagy nekem, mint testnek a kenyér...", míg ő kitekintve a Rákóczi út forgalmára háttal, csak felemelt jobb kezével jelezte nem tetszését, s bíztatott ismétlésre. Nem játszott elő! A magunk egyéniségét akarta világra hozni! Gyötört, megkínzott, összetört, s újra épített mindenkit: akiben látott tálentumot! A "reményteleneket" fennszóval megdicsérte, s azonnal helyére küldte. Konzervatív pedagógia? Lehet! De nálunk bevált! Nem tisztelte személyiségi jogainkat? Lehet! De egyéniségeket nevelt! Élt-halt a tanítványaiért! Élt úgy, hogy már halálos betegen a kórházi ágyon tartotta meg utolsó óráit, s belehalt!"

Másodéves korában, Somlay Artúr tanár úr meghívja az akkori (ma ismét az) Magyar Színház színpadára, a negyedévesek vizsgaelőadására szereplőnek. Nagy tisztesség egy 20 esztendős másodéves hallgatóval szemben, hogy felléphet Mikszáth: Különös házasságában. "Ne magyarázd! Csinyáld!" -hangzik Somlay utasítása a magyarázkodó Sinkovitsnak az egyik jelenetnél.
A főiskolán akkortájt a tanárok két fiúhallgatót tartanak tehetségnek, mindkettő Imre. Soós Imre, és Sinkovits Imre. Soós túlzottan is a fókuszba kerül, és kellő alapozottságot hiányolnak nála tanárai. A másik Imrének viszont nagy jövőt jósolnak. Talán ennek is köszönhetően a Színiakadémia elvégzését követően nem vidékre, hanem az ország első színházához kerül szerződéssel, a Nemzetihez.

Sinkovits Imre családot alapít

A főiskolai esztendők alatt, 1950-ben kezdetben az Ifjúsági Színház ösztöndíjasaként játszik az "Apák ifjúsága" című darabban. Kolléganője, a vidékről akkor éppen a fővárosba szerződött fiatal és csinos színésznő, Gombos Katalin játssza Dását. A darab próbái, majd az előadások egy életre szóló szerelemnek lesznek a szemtanúi, amely házassággal végződik. Manapság egyre kevesebbszer tapasztalni, főképp két művész esetében az életre szóló személyes kapcsolódásokat, ám az ő esetük ezen kivételes és ritka kategóriába tartozik. "... 1951-ben nyertem diplomát és szerződést a Nemzeti Színházhoz, ugyanekkor megnősültem. Feleségem, Gombos Katalin, az Ifjúsági Színház ünnepelt naivája. Hamarosan két gyermekünk született: András és Mariann (Sinkovits Vitai András, és Sinkovits Mariann szintén színművészek). Egy új család jött létre, hogy folytassa az elődök útját. A történelem pedig kísérte tovább életünket, miközben mi is alakítottunk rajta. Például 1956 októberében a Petőfi - szobortól a Parlamentig, lyukas nemzeti lobogótól a barikádokig, egészen addig, amíg a szovjet lánctalpak meg nem teremtették "Kelet-Európa csendes, újra csendes..." több évtizedes diktatúráját."

A Nemzeti Színházban, 1951-1956

A főiskolai évek utolján a Nemzeti Színház ösztöndíjasa, így a diploma után közvetlenül a színháznál indul a pályája. Akkoriban a sok fiatal kezdő, mint amilyen Kállai Ferenc, Raksányi Gellért, Horkai István, Ferrari Violetta alkot egy erős csapatot, amelyben Sinkovits hamar megtalálja a helyét. Háy Gyula: "Az élet hídja" című drámájában debütál a Nemzetinél. Szerepe szerinti édesapja Bihari József, akihez később erős baráti szálak fűzik a korkülönbség ellenére is. Tehetségét először igazán azonban később, Vörösmarty Csongor és Tündéjében mutatja meg, ahol a három ördögfióka egyikét, Kurrahot alakítja elképesztő dinamizmussal és leleményeséggel. 1952-ben a Hamlet Fortinbras szerepe várja, és a Julius Ceasarban Caius Cassius, a klasszikus Shakespeare szerepek kezdeti sorából. Kimagasló szerepei közé tartozik 1953-ban Lipitlotty szerepe. Az özvegy Karnyónéban Gobbi Hilda méltó partnere, és még ugyanebben az évben Moliére A fösvény c. komédiájában nagyszerű Valért visz a közönség színe elé. Utóbbi szerepei kapcsán mind a közönség, mind a kritikusok, mind a színház vezetői felfigyelnek rá. Egyre jelentősebb szerepekkel terhelik, így például Madách Tragédiájában, amelyben aztán az idők során majd minden férfiszerepet eljátszik. 1955-ben mint rabszolga, és Saint-Juste, később mint a Föld Szellemét is alakítja ezek mellett, 1963-ban Az Úr szerepét, és 1964-ben a férfi főszerepet adja, ő Ádám. Madách másik drámájának, a Csák végnapjai címszerepét, Csák Máté figuráját játssza nagy hangsúlyt fektetve a szerep összetett jellemrajzára, mélységére. Ám igazi szerepáttörést a harmadik Madách darab, a Mózes főszerepe biztosítja. Olyan nagy drámai erővel játssza Mózest, hogy a bemutatót követően még 22 éven keresztül, több mint 700 alkalommal láthatja a közönség előadásában. "... nagy része van abban, hogy a Tragédia költőjének ezt a nagy művét a Nemzeti Színház előadása méltó helyére állította. A mózesi sorsban a küzdő ember kísérletét kereste, amellyel alkalmassá próbál kovácsolni egy közösséget, e közösség saját, de tömegméretekben még át nem érzett igazságának befogadására. Így vitte bele korának gondolatait a színpadi legendába. Azt játszotta el, mi vár a küzdő emberre, aki szembenéz sorsával, s vállalja angyalait is, végzetét is, mi a sorsa annak, aki népe szabadságáért önmagát osztja szét." (Sándor Iván: Ásnia rejteket... Arcok, szerepek. Bp. 1971. 67-68 old. )

1956. október 23.

1956-ban a tömegnek élére áll, és a Petőfi szobornál azóta legendássá lett szavalatával a forradalom egyik jelképévé válik. Tudnivaló, hogy 1956. október 23-án a Műegyetem hallgatói elhatározzák, hogy felvonulást szerveznek a lengyel nép iránti szolidaritás kifejezésére, és egyben a saját követeléseiknek is érvényt kívánnak szerezni, "rendezett és zárt sorokban". Tervezet szerint a Petőfi szobornál gyülekeznének, és a Bem szoborhoz vonulnak ki, tüntetve a lengyel-magyar barátság mellett és a Gomulka féle lengyel hatalmi váltás ellen. A tervezett akcióval számos más diákcsoport is egyet ért, és ennek hangot is ad. Igen gyorsan a Műegyetem szervezése mellé áll sok diákcsoport a felvonulásban. Gerő Ernő és Hegedüs moszkovita vezetők épp az erőszak mellett döntenek, és határoznak a szolidaritási tüntetés azonnali betiltása mellett. Piros László belügyminiszter a rádió nyilvánosságát használja fel, és bejelenti a déli egyórai hírek után, hogy a diákmegmozdulást nem engedélyezi. Közben már a DISZ (Dolgozók Ifjúsági Szövetsége, az uralkodó kommunista vezetés ifjúsági szervezete) is a megmozdulást pártfogolja, és rövid konzultációt követően Piros 14.30-kor szintén a rádióban visszavonja a gyülekezési tilalmat. Közben a tüntetés kezdetét veszi, és gyülekezésük az eredetileg is tervezett helyszínen, az Erzsébet híd pesti hídfőjénél található Petőfi- szobornál kezdődik. A tömeg három órára több mint tízezer emberré növekszik és Sinkovits Imre hangosítás nélkül, a sok ezres néma tömeg előtt a szobor talapzatánál elszavalja a Nemzeti dalt. A tömeg innét a Bem-szoborhoz megy, ahol Bessenyei Ferenc elszavalja a szózatot, majd Veres Péter intéz szónoklatot a tömeghez. A szónoklatok és az azt követő események mára már a történelem lapjaivá váltak, ám a forradalom startjának tekintett Petőfi- szobornál tett Sinkovits- szavalat az egész 1956-os megmozdulás jelképévé válik. Sinkovits személye túlságosan fókuszba kerül a nemzetközivé terebélyesedő forradalom utáni időszakban, így börtönbüntetéssel nem, de színházi eltiltással igenis él a forradalmat leverő Kádár-hatalmi struktúra. El kell hagynia a Nemzeti Színházat, bár a fiatalabb színészek között igazi tehetségnek számít, és öt esztendeig a József Attila Színház tagja lesz. "... ottani kollégák, a Jó Isten áldja meg őket, olyan szeretettel fogadtak! Mindenki tudta ugyanis, hogy miért kerültem oda..."

Színész-sztrájk

1956. október 30.-án megtartják a Nemzeti Színházban, délelőtt 11. órakor kezdődő ülésen a Színművészek Ideiglenes Nemzeti Bizottság tagválasztását. A Madách Színház, az Operaház, a Néphadsereg Színháza, valamint a Nemzeti Színház tagsága jelenlétében, Bessenyei Ferenc, Hindy Sándor után harmadiknak Sinkovits Imrét választják be, egyhangúan a jelenlevők, Raksányi Gellért, Szörényi Éva, Juhász József, Marosi Károly, Somogyvári Pál, Temesi János, Homm Pál, Bán József, György József, és Hegyi György mellett. Az ülésen a színészek és a művészek együttműködéséről hoznak határozatot, és az újonnan alakult bizottság döntésének értelmében nem folytatják tovább a munkájukat tiltakozásul mindaddig, amíg Szovjet csapatok vannak hazánkban, amíg megnyugtató módon fel nem oszlatják az ÁVH-t, (Állam Védelmi Hatóság), és felelősségre nem vonják a bűnösöket, és nem biztosul a Szovjetunióval való teljes egyenlőségen alapuló független viszony, majd még leszögezték fellépnek mindennemű restaurációval szemben. A döntés értelmében még a Magyar Rádióban sem lépnek fel.(Színész-sztrájk, Igazság, 1956. Okt. 30.)

1956. október 30.-án

Még ugyanezen a nap késő délutánján, a Nemzeti Színházbeli ülést követően, átvonulnak a Színművészeti Szövetségbe, ahol a budapesti színházak küldöttei megalakítják, a Magyar Színház- és Filmművészeti Szövetség Forradalmi Bizottságát. A jelenlévők megválasztják a tagságot, akik közé ismét beválasztják Sinkovits Imrét. A tagság közé választják még Darvas Ivánt, Pécsi Sándort, Szakáts Miklóst, Molnár Tibort, Lukács Miklóst, Palló Imrét, és Bessenyei Ferencet. A koradélutáni döntés megerősítendő, a színházak bezárása mellett döntenek mindaddig míg a szovjet csapatok el nem hagyják Magyarországot, valamint a délelőtt elfogadott elveknek megfelelően, azok nem teljesülnek. A nép valódi érdekeit képviselő delegált személyt követelnek az ENSZ-be, Magyarország részéről. Felszólítják az ország valamennyi színházának a művészeit, hogy alakítsák meg mindenütt a színházak forradalmi bizottságát., és ezek a szervezetek haladéktalanul vegyék fel a kapcsolatot a Színművészeti Szövetség Forradalmi Bizottságával., koordinációs célból. (Magyar Nemzet, 1956. október 31. szerda) Felhívásuk hatására országszerte alakulnak meg a színházakban forradalmi bizottságok.

Az utolsó döntés: feloldják a sztrájkot

A Magyar Színház- és Filmművészeti Szövetség Forradalmi Bizottságának utolsó határozatai egyik hozza meg 1956. november 3.-án, ennek értelmében "a színművészek legjobbjait küldik a Magyar Rádióba" Molnár Tibor és Szakáts Miklós olvassák be ekkor a rádióban a Bizottság kiáltványát, amelyben minden magyar színművészhez szólnak, felszólítva őket, hogy harcok esetén lépjen fel önkéntesen a kórházakban, laktanyákban, és üzemekben. Egyébként meg kezdjék el, illetve folytassák a soron következő darabjaik próbáit. A felolvasott szöveg értelmében megvalósultak a három nappal korábban megfogalmazott sztrájk követelések, emiatt a sztrájk feloldására szólítanak fel. (Magyar Nemzet, 1956. október 31. szerda) A november 5.-én bekövetkező szovjet inváziót nyomán hatalomra kerülő Kádár János vezette állam, igen hamar a bizottság működését felfüggeszti, majd rövidesen feloszlatja, és idővel a tagjai ellen eljárást kezdeményez az államhatalom megdöntésére való felbujtás vádjával. Az országban maradókat megbünteti, a többiek ellen távollétükben hoz határozatot a "vészbíróság".

1957-ben

1957 tavaszán Aczél Györggyel, a kultúra teljhatalmú elvtársával négyszemközt is beszélt. Ezekre a percekre így emlékezett vissza: "Lassan jöttem rá arra, hogy nem szeretnének engem a másik oldalon tudni. Mikor ezt Aczél elismerte, akkor rögtön rájöttem, hogy Major Tamás miért hozott össze vele. Mikor már nem volt más érve az Aczélnak, azt mondta: "Sinkovits elvtárs! Gondolt már ön arra, hogy a Petőfi-szobortól a Köztársaság téri akasztásokig maga kövezte az utat?" Nagyon kemény hangon szólt. Hát 1957 tavaszán ilyet hallani bent a Báthory utcában!... (Magamban csak arra tudtam gondolni: "Istenem, most segíts! Most kell okosnak lennem!") És így válaszoltam: "Bocsásson meg, kedves Aczél úr - elvtársnak nem nevezhettem, mert akkor rögtön megvádolom, hogy ő is forradalmár -, arra még nem gondolt, hogy ezt a bizonyos utat a Petőfi-szobortól a Parlament érintésével a Köztársaság térig netán önök kövezték ki éveken keresztül?" Ez az isteni kegyelem megvilágosítása volt, mert ilyen szorult helyzetben hogyan jöhet ilyen ökörség az ember agyába?" - olvasható a színművész emlékezéseiben.

Sinkovits nem játszhat a Nemzetiben

A Nemzeti Színház házi törvényszéke elítéli rendszerellenes magatartásáért Sinkovits Imrét, ám a külső politikai vezetés nem éri be a házi büntetéssel, amely félévnyi színpadtól történő eltiltásról szól, hanem új határozatot követel, amelyben Sinkovits Imrét eltávolítja a Nemzeti Színház tagságának kötelékéből. Maga a tény persze, hogy házon belüli ítélkezésre sor kerülhet kiveszi a politikai hatalom kezéből a bebörtönzés lehetőségét, amely hibát a hatalmi gépezet legközelebbi esetekben már elkerül, így más 56-os perek esetében nincs házi törvénykezés, és az "államellenes összeesküvésben vétkeseket" rövidebb-hosszabb börtönbüntetéssel sújtja a hatalom. Inkább csak sejteni, mint tudni lehet, hogy Major Tamás - Gobbi Hilda azok, akik elébe mennek a párton belül az események, és talán ők harcolják ki a házi törvénykezést a "bűnösöknek", mondván: "ezek színészek, majd mi büntetjük őket, mi a helyi pártszervezet." 1958-1963 között, tehát eltávolítva a Nemzeti tagságából, a József Attila Színház társulatához tartozik, ám ezt a kényszerű váltást nem száműzetésként éli meg, hanem szakmai tapasztalat-szerzésre használja fel az időt. Sőt szakmai tudásának bizonyítékaként olyan bravúrokat hajt végre a magyar színháztörténetben egyedülálló módon, mint például, hogy A három testőrben huszonegy szerepben jelenik meg esténként a színpadon, gyorsátöltözéssel!

1958- 1963

Sinkovits Imre aztán újra szerepeiben bizonyít : Berlioz. Sokan nagyon jól játszották már korábban is Berlioz aggastyán alakját és a szerelem hevületében dobogó ifjúi szívű nagyszerű muzsikust, de Sinkovits előadásában a szerep átlép egy magasabb szintre: "... Sinkovits Berlioza éppen azért tökéletes, mert az ellentétek ötvözik. Egyszerre öreg és fiatal, szenvedélyes és naiv, fanyar humorú és mélységesen komoly, zseniális és egyszerű, aggastyán és gyermek" - írja róla Lelkes Éva. Ez a szerep az elsők szerepek egyike, amely a forradalom utáni esztendőkben felhívja magára a figyelmet. Másik ilyen figyelemkeltő szerepe Sardou Szókimondó asszonyságának Fouché szerepe. Nagy elődök számtalan felfogása áll példaként előtte, és mégis sikerül Sinkovitsnak egy új, addig sohasem játszott, de valós, ugyanakkor teljesen egyéni ízű játékot belevinnie. A darab szerinti mulatságos önző, önérdekleső figurából, sikerül egy igazi behízelgő méregkeverő alakot kreálnia. Ez a színpadi rendőrminiszter Sinkovits előadásában túlmutat Fouché személyén, már- már emlékeztet egynémely valós közéleti személyre, a kor jellegzetes "eleven méregkeverőire". Aztán Az igazság házhoz jön című darab embert próbáló kettős szerepében látjuk viszont ismét. Ő a narrátor és egyben a főszereplő: az Apa, és szinte állandóan színen van majdnem teljes három órán keresztül vagy így, vagy úgy. A színpad előterében ítélkezik megtörten az események felől, majd aztán hirtelen a díszletekbe visszatérve eljátssza az elmúlt eseményeit, pontosan úgy, mint akinek fogalma sincs az adott cselekmény jövőbeli súlyáról. A remek előadáson túl bravúros, és kitűnő erőnlétet kívánó színészi teljesítményt nyújt ismét. Aztán egy kimagasló klasszikus dráma, Shakespeare Macbethjének főszerepe 1963-ban. Ám életének fontos része a mellék és epizódszerepek sokasága is. Jelen esetben Shakespeare Lear királyának Kent grófja, a Rómeó és Julia Lőrinc barátja, vagy a Tévedések vígjátékának Aegeonja, vagy a Szentivánéji álom Zubolya.

Újból a Nemzeti színpadán

Visszatérve anyaszínházához egyre jelentősebb feladatok várják. Chance Wayne Az ifjúság édes madarában, Peter Weiss drámájában de Sade márki, majd Czillei Ulrik Vörösmarty művében. A különcben Teleki Lászlót formálja meg, a Tisztákban Perellát, a Testvérekben Dózsa Györgyöt alakítja, aztán ő VII. Gergely, és az Erzsébet nap Jóska bácsija. "Amikor visszakerültem, a Nemzeti Színház vezetőit személyes befolyásunkkal ostromoltuk, hogy ostoba színházpolitikájukkal, amellyel Illyést és Németh Lászlót elüldözték a Nemzeti Színházból, hagyjanak fel! Először Illyés Gyulát sikerült barátságunknak és személyes kapcsolatainknak révén visszacsalogatni a Nemzeti Színházba. Utána Németh Lászlót, személyemben vállalva a felelősséget azért, hogy a VII. Gergely méltóképp, kellő alázattal és Németh László-i hűséggel fogalmazódik színpadra." Németh László művei mellett Sütő András drámái jelentik pályájának kimagasló állomásait. Először 1981-ben Ruszt József rendezésében játszik Sütő darabban Bétisz-ként "A szuzai mennyegzőben, aztán 1986-ban mint Bódi Vencel az Ádvent a Hargitánban; 1998-ban mint Schuller Medárd a Balkáni gerlében. Sütő Andráshoz személyes barátság is fűzi, amely a próbák során érett egy életre szólóvá. A hátizsákban turistaként átcsempészett - akkor még nem veszélytelen - vállalkozásának eredménye, hogy Sütő drámái ideát a nyilvánosság elé - színpadra - kerülhettek.
"... meghatódottan vettem kezembe az Advent a Hargitán első példányát. Amelyet a felületes olvasó, a földrajzi meghatározottság nyomán, hargitai mesének ítélhet. De ez csak a felszín; az igazi értékmérő, amelyet nekünk az előadásban kell megmutatni, kibontani, az a megannyi mögöttes általánosabb emberi sors és gondolat, amely benne sűrűsödik a drámában.
Első olvasás során mindjárt lenyűgözött, amit annyiszor elemeztek már műveivel kapcsolatban: a nyelv! Sütő bámulatos tehetséggel menti át a jelenbe valaha használatos szóképeinket, kivesző szavainkat. Különösen fontos ezt elmondani, amikor nemcsak a beszélt nyelv, hanem színpadi nyelvünk is korcsosodik. Nyers, durva fogalmazás - ez a modernség! Néven nevezni a dolgokat, ahogyan a kocsmában is! Ma már egyre inkább a parlagiságnak nem égi mása, hanem maga a parlagiság tombol a deszkákon. Sütő András drámájában sok indulatszó elhangzik: átkok megannyi formája. De egy se szennyes, egy se mocskos! Az ő költői-drámai írásművészetének ereje, képzelete van ahhoz, hogy a szélsőséges indulatokban is a nyelv a maga emelkedettségében fejezze ki hőseinek keserűségét. Nálamnál hozzáértőbbek bizonyára elemezték, elemzik majd, hogy a gondolatiság milyen aforisztikus tömörségben nyilatkozik meg az írásaiban, így ebben a munkájában is. Madáchot, a Tragédiát juttatja eszembe: amikor ilyen kifejezésekkel beszélnek Sütő hősei: Neki könnyű, neki két élete van, "nekünk csak egy, és az se a miénk."

Sinkovits és Sütő András

Sinkovits levele Sütő Andráshoz: "... Világra sírta magát a gyermek, megszületett az Advent a Hargitán bemutatója - ha késve is! Messze hallott a kis - és nagyromlás omló hótornyainak porka hava! Beteljesült Békasó nagybátyád rólad mondott kívánsága! "Maradjon meg Nektek örökre! És ha sor kerül rá: olyan legyen a hangja, mint a szamár állkapocs - filiszteusok réme, - a Sámson kezében."
Itt találkozik össze a két történet, mert azóta is - tíz esztendeje- százak, ezrek hallgatják szavaidat, őrzik a várakozás mécseseit! És most már nem csupán a szűkre szabott haza csizmaszárában, de Erdély, Felvidék, Délvidék, Párizs, Bécs templommá szentelt színházaiban, otthonaiban! Igaz, most sincs egyebünk, mint a várakozás, de szélben, fagyban, hittel s akarattal messze szól szélfútta jégcsapok orgonája, s fura mód meleg lángot visz a pislákoló "fűttőkbe". Kívánságodra lankadatlan keressük egymást az élők között, s a feltámasztás reményében kutatjuk halottainkat... Kedves András! Én ebben édesanyád örömteli, feloldó szavait érzem legfőbb mondandónak! Mert mit is mondott, mikor a "Kék álhalálból" vége felsírtál?
" Áldott legyen a Gonosz, ki a gyermekeinket sírni megtanítja!" Így igaz András, még ha az élet és a halál kézen fogva jár is itt, csak hangja legyen! Hangja, hogy létezünk! Hangja, hogy élünk, hogy élni akarunk! Hangja, hogy mások is hallják!
Kedves András! Az Isten óvja, s áldja meg a Hangodat! Már csak azért is, mert "Szemet adtál a Szóért!"
Új hangjaidat várva ölel örök barátsággal: - Sinkovits Imre, úgy is, mint Bódi Vencel"

Advent a Hargitán - vendégszereplésen Erdélyben, Sinkovits naplórészletei

"Sepsiszentgyörgy, Kovászna megye székhelye ölel magához: ...este 7 óra. A színházterem zsúfolásig teli székelyekkel. Ismét jóval többen vannak, mint ahány ülőhely akad. Sütő András szavai, gondolatai tűzbe hozzák a közönséget, és az előadás végén velük együtt énekeljük a magyar himnuszt, el-elcsukló hangon.... frissen indultunk tovább, Farkas Árpád könnyes ölelésétől felmelegedve. A műszak az éjszakai bontás, bepakolás, 4 órás alvás után, jószerivel étlen-szomjan, munkaruhában már útban van Csíkszereda felé. A 60 km-es út felénél a Hargita lábánál jól titkolt, váratlan találkozás a Csíksomlyói passiósokkal. Megöleljük, megszemléljük egymást, tapasztalatokat cserélünk. Aztán ők délnek viszik Krisztus keresztjét, mi északnak adventi lámpáinkat a HARGITÁRA. Hát ő az. Ilyen. De sokszor elképzeltem, s csak most látom, mily szegényes volt fantáziám. Nem tudom leírni. Ide el kell jönni. De Gergely Andrissal, a passiósoktól örökölt úti kalauzunkkal, aki a csíkszeredai művelődési ház igazgatója. Megállunk Tusnádon és borvizet iszunk a gyönyörűen faragott csobogóból. 
Csíkzsögöd! Nagy Imre portája, s kívánsága szerint hamvainak nyughelye. (1893-1976) Mindannyiunkat megérint a Genius Lóci, festményei éppúgy, mint a festett méhkaptárok, s a sziklába zárt porhüvely...
Kolozsvár, ...Sepsiszentgyörgy után azt hittem, az Advent-előadások hangulatát, fogadtatását, hatását már nem lehet fokozni. Ismét tévedtem, mert még nem jártam Csíkországban. Ebből a közönségből és himnuszaiból erő sugárzott, nem a tehetetlenség, nem a reménytelenség könnyei. Öntudat és önérzet, elszántság és rendíthetetlen élni akarás, évszázadok megkeményítette, törhetetlen cselekvő hit és olthatatlan remény lángolt belőlük. Úgy köszönték meg játékunkat, hogy mi kaptunk Tőlük bátorítást. Zolitól is, a büfés fiától, ki a kulcslyukon át gázsprayt befúvó legényt egy ugrással nyakon csípte, s bevitte a rendőrségre. Ekkor értették meg a helyiségben tartózkodó leányaink, mitől szédelegtek.
Másnap, 26-án, kedden délelőtt Csíksomlyóra zarándokoltunk. A Ferences kolostort és templomot még Hunyadi János alapította 1448-ban a marosszentimrei győzelem emlékére. Mai, barokk formáját 1802-ben kapta. A csíksomlyói Szűzmária több mint 2 méteres fából faragott alakja a XVI. Századból való. Remekmű! Márk József atya s egy muzeológus nő kalauzolnak bennünket a csodálatos krónikák kódexek világába. Ide is vissza kell jönni! A déli harangszó után nekivágunk a Jézus-hágó meredek emelkedőjének, (600 m szintkülönbség), hogy a stációk között vezekelve, verejtékezve felkapaszkodjunk az 1456-os nándorfehérvári győzelem emlékére emelt gótikus szentélyű, festett kazettás mennyezetű Salvator-kápolnába. Út közben megtanuljuk tisztelni a pünkösdi búcsújárókat. Ki ide feljön, az megérdemli a bűnbocsánatot, s a látványt, mi eléje tárul. Szerény hajlékában koporsó ágyával, két kutyájával és egy csacsijával itt él Kedves Béla, a remete. Öt éve még a szeredai bútorgyár asztalosa, s a helybeli zenekar pisztonosa volt. Kérdésemre: miért választotta ezt? - kérdéssel felel. "Az okot vagy a helyt kérdi?" Tapintatosan azt válaszolom: "A helyt." Mire ő: "Mert így közelb vagyok Istenhez, s ekként az igazsághoz!" Szavaiból ítélve: ő nem hallgat sem magyar rádiót sem tv-t. Néhányan, így Csepi is átbújnak az oltár alatti szűk vezeklő-alagúton, melynek belső falán ez írás olvasható: "A szíved legyen mindig tiszta".
A mai előadás délután 5 órakor kezdődik és megrendítően hasonlatos a tegnap estihez. Igen. Ezeknek az embereknek ma is tiszta a szivük..." Sinkovits Imre

Sinkovits első filmszerepei

Filmszerepeinek sora még a főiskolai évekhez kapcsolhatóan kezdődik, és mindjárt első filmjét, az "Úttörők" címűt (1949) nem mutatják be soha. Majd a kor nagyobb filmjeiben egy-egy karakterszerepet alakít: a Rákóczi hadnagyában (1953) ő a Francia követ, a Föltámadott a tenger című kétrészes filmben (1953) Madarászt, a Különös ismertetőjelben (1955) Kótit, a Gábor diákban (1956) Süki Balázst,a Szakadékban (1956) Nagy Istvánt, a tanítót alakítja; aztán egy címszerep a Csodacsatárban (1956), amely zárja 1956-ig az első filmes korszakát. Aztán mindenki legnagyobb meglepetésére már 1957-ben filmez. Talán nem mer az új Kádár rendszer Sinkovitshoz nyúlni, mert túlságosan is fókuszba kerül 1956-ban, sőt a nemzetközi figyelem is ráirányul. A politika bátortalan, nem meri, vagy nem akarja látványosan letaszítani a talapzatáról Sinkovits Imrét, esetleg tart attól, hogy ez túl van azon a határon, ami a népharagot újra lángra lobbanthatja. Érvényre jut a Kádár korszakot oly annyira jellemző kis lépés ide, kis lépés oda, ennek is meg annak is adjunk... Stabilizálni akarja a hatalmát, és ott, ahol ezt nem tartja fontosnak nem provokál. Kaló Flórián, Mensáros László esetében már korántse olyan elnéző, ott aztán méltó trompfot vesz a hatalom. Talán a legitimációját véli a politika igazolni azzal, hogy lám tessék, Sinkovits hát filmezhet is... , no persze ezek csak találgatások... Tulajdonképpen adott pillanatban miért alakulnak a dolgok úgy ahogy, az eseményektől távolodva, egyre kevéssé van esély megtudni az igazságot.

Sinkovits 1956 utáni filmjei

A forradalom után aztán megint egy nem forgalmazható film címszerepe követi, A Nagyrozsdási esetben (1957) alakítja Gábriel Miskát, majd "Az igazi égszínkék" című (1957) rövidjátékfilm egyik epizódszereplője, és folytatódik a Külvárosi legendabeli (1957) Benkő szerepével, aztán egy kimagasló alakítás, ami újra focista szerep. Fábry filmjében, a Két félidő a pokolban címűben játssza a vagány, a krekk, fölényesség mögül is előbújó aranyszívű Ónódi II.-t, az egykori híres labdarúgót. Olyan partnerekkel, mint Benkő Gyula, Görbe János, Molnár Tibor, Gera Zoltán, Garas Dezső. Fábry filmjét a "Győzni magyarok" szurkolói bekiabálásokkal tarkított jelenetei miatt túlzott nacionalizmus vádjával illeti a Film Színház Muzsika akkori kritikusa, Sas György és hozzáteszi : "... nagy erejű, hatásos, lebilincselő, ám végeredményében eszmeileg erősen vitatható mű." Ezzel a negatív kicsengésű kritikával, próbálja a hatalom elérni, hogy túlzottan ne kerülhessen fókuszba a film. Pedig a téma rendkívül aktuális jelbeszéd. A történetbeli német megszállók egy focimeccset erőszakolnak ki, amely során a fogollyá váló maroknyi magyar a nemzeti önérzetbe kapaszkodva tudja kifejteni sport-ellenállását. Önkétlen a párhuzam a megszálló szovjet csapatok és az itthon maradott, maroknyivá zsugorodott nemzet között 1956 után, csakhogy a tálalás úgy történik, hogy a politika ne tudjon beleszólni, Fábry projektálja a történetet "a nehéz, és átkos 1944-re",

Tizedes, meg még a többiek

Keleti Márton 1965-ös rendezésében A tizedes meg a többiek című filmben is a főszerepet játssza. A háború ironikus-komoly vígjátékának szív-jó-vagány tizedesét. Aki segít a bajba jutottakon, megpróbál életben maradni, élelemhez jutni, és ha kell még az ördögöt is kihívja ravaszul egy pókerpartira ebben a történelmi szatírában. "Az oroszok már a spájzban vannak!" - Major Tamás elhíresült mondata, azóta már szállóigévé lett. "A tizedes..." mindenféle statisztikát megdönt, és talán mai napig is minden idők legnézettebb magyar filmjévé, Sinkovits ennek kapcsán pedig talán a legnépszerűbb színészévé válik. A történelmi témájú filmek nagy rendezője, Várkonyi Zoltán hívja meg 1968-ban "Az egri csillagok" egyik férfi főszerepére Sinkovits Imrét. Ő alakítja a legendás hőst, Dobó Istvánt, az egri várkapitányt. A katonák harcra készülő imája előtti kapitányi beszéde során elhangzó: "A Haza nem eladó, semmi áron." ugyan Gárdonyi sorai, ám Sinkovits előadásában más, sokkalta mélyebb értelmet kap. 
Gáspár-Menyhért-Boldizsár hármasában vesz részt Révész György filmjében, az "Egy szerelem három éjszakájában" (1967). Fábry Zoltán filmjében egy azóta filmtörténeti jelentőségűvé váló filmben, Az "Isten hozta, őrnagy úr!" (1969) című filmben alakítja Tót uramat, a tűzoltóparancsnokot, a szeszélyes őrnagyúr szerepében zseniálisan játszó Latinovits Zoltán partnereként. Később a darab színpadi változatában is viszontlátjuk. A következő évben Liszt Ferencet alakítja egy magyar történelmi filmben, a Szerelmi álmokban. Csokonai Dorottyájának tévéfilmváltozatában (1973) Csokonai szerepét játssza Gobbi Hildával, öccsével Sinkó Lászlóval és személyes barátjával Agárdy Gáborral. Agárdy és Sinkovits a két elválaszthatatlan jóbarát. Több mint három évtizeden keresztül élik mindennapjaikat együtt, a színpadon és a közös öltözőikben, de mindig összhangban. Egyszer számvetést készítenek, hogy lassacskán több időt töltenek együtt a színházban, mint a családjukkal ki-ki otthon. Időről időre ellátogatnak az elsőhöz, a magyar színjátszás megteremtőjének sírját meglátogatni, Kelemen László síremlékét meggyomlálni, kicsinosítani, és megkoszorúzni, nem hivatalosan, csak úgy magánemberként. 
A honfoglalás ezerszázadik évfordulójára készült, nagyszabású Honfoglalás című filmben Álmos vezér alakítója. Az 1996-os Retúr című filmdrámában Agárdy Gáborral, Bárdy Györggyel, Gera Zoltánnal és Kibédi Ervinnel idős öregurakat játszanak, akikkel senki nem törődik, és ezért a vonaton ülve beutazzák az egész országot. A vonat nem csak szálláshelyként, hanem baráti társaságként is szolgál. Sokoldalúságát bizonyítja és generációk számára marad meg a Hupikék törpikék című népszerű rajzfilmsorozatban Törpapa magyar hangjaként, sőt a rajzfilm nyomán elkészülő oktató jellegű számítógépes játékprogram sorozatában is vállalja ezt a bölcs tisztségét.

Ars poetica

"... az én életem a színház. S a hitvallásom; hiszek a színházban, a művészetben, az érzelemben és az emberi értelemben. Én az érzelmekre ható színházat vélem igazán modernnek. Csakhogy, minden dolgok dialektikája, hogy az érzelem felkeltésének az útjai értelmi cselekvések kockáival kövezettek. Én magam is először néző, vagyis olvasó módjára fürdöm meg a szerepeimben. Hagyom magamra hatni az író gondolatait. Azt akarom megtudni, hogy szeretem, vagy gyűlölöm az író által megálmodottat. Félreértés ne essék, nem a szerepemet, hanem az alakot, amelyet az író írt. Majd ezt az első benyomásomat akarom felidézni a nézőben. Így építem, építgetem a figurát apró kövekből nagy alapokra, majd később egyre kisebb kockákkal. Faragom és csiszolgatom, amíg össze nem áll egyetlen alakká. Amikor így tudatosan felépítem, akkor lepergetem az egészet magam előtt, úgy mintha én lennék a néző. Átélem a szinte lehetetlent, a magam látását. Ehhez egyetlen eszköz, hogy ismerni kell a nyersanyagot, amellyel dolgozom. A nyersanyag pedig én vagyok. A testem, és legbelül, amelyet szellemnek neveznek. Ismerni kell az erényeket, de még fontosabb a fogyatékosságokról tudni. Legszigorúbb kritikusom én vagyok, hiszen én tudom igazán, hogy mennyit nem tudok. ...Abban hiszek, hogy a színház segít az embereknek jobbá, szebbé tenni az életüket. Én azért lettem színész, mert úgy éreztem, a hogyanról van mondanivalóm." (Film, Színház, Muzsika - 1961. 25. sz.)

Mivel szolgálhatok?

"... kétségek közt és reménykedve éltem és élek ma is. De hivatásom céljában, értelmében sohasem kételkedtem. Arra adatott képességem, hogy nálam bölcsebbek gondolatait szuggesztíven és szubjektíven (mert a maga egyéniségét persze nem tudom és nem is akarom kihagyni) tolmácsoljam. Választanom ezért lehet: erre hajlandó vagyok, arra nem. Személyes és történelmi tapasztalatok árán tudom: a művészet igényét, tartalmát, értékét nem szabad napi széljárás, de még évjáratok szerint sem mérnem. Nagyobb mértékegységet kell ehhez venni. Hajlandó vagyok szolgálni, de meggyőződésem szerint tisztességes ügyet. A hazugságot, a szervilizmust, a közszolgálatnak álcázott karrierizmust gyűlölöm. A közöny is felháborít, bár én nem kívánom ezt valamiféle permanens "forradalmi" magatartással helyettesíteni. Még azt is tudomásul veszem, ha valaki elhagyta a hazáját, de Keresztury Dezső szavát idézem (külföldön élő magyaroknak mondta egyszer): Azt azért ne felejtsék el, akik itthon maradtunk, romokból felépítettünk egy hazát." (többször is, 1945-, majd 56 után, és végül 1990 után is, szerk.) Munkájában feladatainak ellátásában pincér édesapjának kedves szójárásával él: "Mivel szolgálhatok?" Ez vonatkozik szerep-elfogadásaira, és minden színházi megnyilvánulására egyaránt.

1990, Sinkovits Imre a politikus

Az 1948-as időszakban már, ő úgy mondja: "pöttyös voltam", vagyis a hatalom számára nem jó káder. A főiskolán kifogásolják például az 1948-ban a büszkén viselt cserkész jelvényét, amelyet- ugyancsak 1948-ban- a Cserkész centenáriumra adnak ki, és nemzeti színű alapon a Cserkész Szövetség jelképe látható rajta. Trianonistának, irredentának nyilvánítják azonnal, sőt nacionalistának is a jelvény viselése végett. Hozzájárul az is, hogy már korábban ki akarják tenni a főiskoláról, mert bejelentés érkezik, hogy rendszeresen látogatja a Rókus-kápolnát, tehát veszélyes klerikális elem. Vámos László és Miklóssy György diákbizottsági tagok állnak ki Sinkovits mellett, és nekik köszönhetően nem távolítják el a főiskoláról. Később az 1956-os szereplése sodorja a politika oldalára, aztán élete következő nagy fordulatánál 1990-ben. 
Monor, Lakitelek, Csoóri Sándor, Csengey Dénes, Czine Mihály... Jó barátság alakul ki az 1980-as évek második felében a későbbi MDF vonal akkori meghatározó embereivel. Bár nem örül neki, ám az MDF-ből párt jön létre, neki a népmozgalom szimpatikusabb, ami az MDF kezdeti arculata volt. Akkor amikor az MDF párttá alakul át és indul a választásokon, személyével és jelenlétével támogatja a pártot. Elmegy szavalni párt-gyűlésekre, sőt kampányképeslapot ad ki, amelynek egyik oldalán Sütő András: Ádvent a Hargitán egy jelenetét ábrázolja, Sinkovits Imre mellett Kubik Anna látható. Hátoldalán a saját keze írásával pedig a következő olvasható: 
"Szeretett Honfitársaim!
Tudom nehéz ennyi szolga-év után a magunk ura lenni! Ennyi párt között az Igazit meglelni! - Segítek?! Én az MDF tagja vagyok, s arra szavazok! Istenem, Hazám, Családom után benne van hitem: azt valósítják meg, mit én színpadról hirdettem! Sinkovits Imre."
Aztán a választásokon győz az MDF. A győzelmet követően megkeresi a párt, különböző funkciók betöltésére. Ekkor tehát, amikor kérik "legyek ez, meg az," így válaszol: "... barátaim, hát egyrészt nem vagyok párttag, kettő, ehhez már nem értek, ez a ti dolgotok, mert ez már politika. Én hadd menjek vissza a szakmámhoz, amihez értek ." Innentől fogva kellő távolságtartással szemléli a politikát, és semmilyen párttal nem keres kapcsolatot, tagja sem lesz semmilyen politikai szerveződésnek. Időnként meg-megnyilatkozik, de már nem mint Sinkovits Imre a híres színész, hanem mint magánember, mint egyszerű állampolgár. Van amivel szimpatizál, van olyan oldal amivel nem, de ennek jobbára baráti beszélgetések során ad csak hangot.

Az érett korú Sinkovits

"Sütő András drámájában azt kérdi tőlem Réka: "Nagyon öreg vagyok én már, Vencel bácsi?" Így felel rá "... Az idő embereken lépdel...!" Amikor eléri a hetvenedik életkorát, szomorúan konstatálja csökkenő teherbíró képességét. Egy riportban arról beszél, hogy tart az 50-80 oldalas szerepektől is, és romló memóriájáról panaszkodik. A címszerepek és főszerepek helyett inkább "vissza kellene adnom az epizodisták rangjá", nem kell mindig a "vezérszólamokat fújni". A régi nagy epizodistákról beszél, Tompa Pufiról, akiknek egy vagy két jelenete van a darabban, mégis az ő emlékükkel távozik a néző. Indulatainak lecsillapodásáról beszél sok helyen, és azok fogytával inkább az elméje és az önfegyelme válik uralkodóvá - vallja önmagáról.

Az utolsó este

"... Halálának estéjén polcomról levettem a csoda-lámpácskát, Csepeli Sándor ügyelő búcsú-ajándékát, ami 285 előadáson Vencel bácsi - Sinkovits Imre hargitai várakozásában villant fel és világított reménységet a jégtorlaszok szorító magányában. Annak előtte, esztendővel korábban, párizsi vendégeskedése alkalmából, régi adventi együttléteinket idézve ő gyújtotta fel mécsesét azzal , hogy- immár számolatlanul kis és nagy romlásokat túlélve- világoljon a Jövőnek ; és legyünk reménységgel arra nézve, hogy a legszebbik estét, annyi meg- és széttöretettség, viszály után, nemcsak a gyász, hanem még az élet tarka és virágos színeiben is megélhetjük. Azon a január 18-i estén, emlékezetére, hiába kattintottam az ezermesteri furfanggal készített lámpácskát, nem gyulladt fel. Ismét próbáltam fényre deríteni, ám a mécses továbbra is sötétlőn és árván állt az asztalon. Nem kísérleteztem tovább, mert a Jel feketeszínű estét hírelt, és azt is, hogy végképp nincs több mécsesünk a várakozáshoz. Sinkovits Imre lámpácskájának világításával pedig fogyó életemben többé nem próbálkozom.
Vencel bácsi csoda-mécsese örökre kihunyt.
Boldog idők, immár az örökkévalóság-álmában: összetartozók, vajha a Kegyelem jóvoltából újra találkozhatnánk..."
(Ablonczy László: SZERETET LÁMPÁCSKÁK, részlet, Párizs, 2OO1 október 4.)

A szeretet lámpácska végleg kihuny

Halála előtt alig fél nappal a Magyar Színházban lép fel, Vörösmarty Csongor és Tünde című darabjában játssza a Tudós szerepét. Azon az estén légszomjjal küszködik, szemmel láthatóan nincs jól, alig tud színpadra lépni, Kozák András vezeti kézen fogva a színpadig, de minden erejét megfeszítve teszi dolgát. Az előadás után a színpadról lejövet az öltőzőig is alig tud elmenni, ereje elhagyja. Néhány óra múlva otthonában éri a halál. A jóbarát, Agárdi Gábor mondja: "... harminchét éven át öltöztünk egy öltözőben. A testvéremet veszítettem el, a barátomat. Nem tudom felfogni. Ez döbbenet. Ez nem igaz. Most ment volna a Balkáni gerle, amiben együtt játszunk. S ilyen hirtelen...Délelőtt telefonáltak a színházból, hogy nem érzi jól magát, s lemondta még a hétvégi Ármány és szerelem előadását is. De mindent titkolt, még azt is, hogy ki az orvosa...Az is fájt neki, hogy a Nemzeti Színháztól elvették a nevét. Nem mutatta, nem beszélt róla, mert azt mondta, nem érdemes. Nem tudom elképzelni, mi lesz, ha bemegyek az öltözőbe, s ott látom majd az elárvult helyét".

Sinkovits Imre díjai

Pályája hosszú során át, például, a színikritikusok több mint húsz év óta esztendőnként odaítélt díjának soha a közelébe sem kerül. Fő- és mellékszereplő kategóriákra osztott, közel ötven díjból nem nyert el egyet sem. Számos kortársa színészi pályáját figyelve veszünk észre hasonlóságokat az elismerés terén. Elég, ha visszatekintünk a SZÍNHÁZ című szakmai lap hasábjaira, és rögtön rájöhetünk, hogy Sinkovits nemzedékéből mindössze, ha talán négy-öt művésznek hoz babért a kritika. Joggal, vagy joggal sem, utólag ezek nehezen kibogozható kérdések. Nem kap esetlegesen a színész, hosszú ciklusokon át, semmire sem sarkalló feladatot? Talán a szerepkívánalmakban van a hiba? Rossz, vagy bevétel-centrikus színházi műsorpolitika? Figyelmetlenség? Pazarlás? A tehetségek üresjáratban történő vegetációja? Nehezen meghatározható problémák. A magyar gyártású műsoridőket, amire a média törvény és a koncessziós egyezség rászorítja a televíziós társaságokat, olcsó színvonalú import showkkal, szappanoperákkal helyettesítik; látványos ürességgel váltják fel a szakértelmet, igazi művészeket kívánó tévéfilmforgatásokat. A magyar színészek jó része kiesik a televíziós médiából, a színház ázsiója a fokozódó elszegényedés okán is kevesek kiváltsága marad. Hisz, például pesti rokonnal nem rendelkező vidéki család (átlag 3-4 fő) nem engedheti meg magának a pesti előadások szálloda-, étel, és esetleges taxiköltségét a nem csekély jegyárak mellett is. A háború előtti színjátszás egyik motorja volt az un. színházi, kultur-turizmus. A legtávolabbi helyekről ellátogattak egyébként is a fővárosba, és ekkor a híresebb előadások fókuszba kerültek mindenképp. Ma a BNV biztosította félárú vasúti jegyek vonzása is inkább az esti hazatérés mellett érvel, bár az utóbbi években ennek jelentősége is lecsökkent. Az ország túlnyomó többsége, a zöme nem találkozik a színházzal, színészekkel élőben; a színház nemzeti összetartó ereje, nyelvápoló mivolta, szórakoztatva tanítása lassan fikcióvá válik. Ez a folyamat Sinkovits életében már elkövetkezik, a korábbi el nem ismertség mellett is.

Sinkovits temetésének előzménye

Temetését megelőzően, egy másik halott, egy másik Imre hunyt el a művészvilágban, Zámbó Imre (slágerénekes), akit szerényen és visszafogottan úgy hívnak még életében, Zámbó Jimmy, a király. Zámbó hosszú lappangó időszakot követően, jószerivel, a több kereskedelmi televíziós csatorna megjelenése kapcsán válik igazi énekes-sztárrá, mert annakelőtte számainak jó része nem kerülhet be az országosan sugározható zenék sorába, például a Magyar Rádióban, amíg ilyen bizottság ott működik; és a Magyar Televízió adásaiba is eladdig elvétve kerülhet be. Sikerének alapjául a több oktávos hangtartománya szolgál, amelyet nemzetközi slágerek hazai interpretációival és számára írt; jobbára édeskés hangvételű, múlékony napi slágerek eléneklésével vív ki. 6-7 évre tehető országos ismertségének pályaíve, amely a társadalom egyik szegmensében hallatlan odaadást, míg egy másik, nem jelentéktelen részében jelentős ellenszenvet vált ki. Életmódja, magánélete, az a zenei irányzat, melyet képvisel vitára ad okot. Máig tisztázatlan halálát követően (egy pótszilveszter végén pisztolytalálat éri), a média igazi show műsort rendez a temetéséből. Országos közvetítőlánc kiépítése zajlik, számtalan kameraállásban, élő közvetítéssel, szívszorító jelenetekkel tarkítva; nemzeti eseményt kreálnak egy kétes értékű, semmiképpen sem nemzeti kvalitású énekes sztárból. Afféle királyi temetés a királynak, amely mögött inkább a tengernyi profit húzódik, egyebek mellett elég, ha azt említjük, hogy a bulvárlapok egy-egy jól értesült riportja kapcsán megsokszorozódik a példányszámuk és a bevételük. Maga a közvetítés, az egész megrendezett élő temetési show sokakban visszatetszést kelt. Nem sokkal később, Sinkovits Imre halála kapcsán, a nagyon közeli esemény miatt erős társadalmi nyomás nehezedik a médiára, különösen a televíziós csatornákra, mert a magyar kultúra lelkiismerete nem engedheti azt, hogy Sinkovits Imrét- az 50 éve pályán lévő, a Nemzet Színészét, a magyar kultúra lángvivőjét- a kameraszemeket kizárásával hantolják el, mint a legutóbbi időkig szinte valamennyi színész társát, akik bár géniuszok voltak, megelőzték a halálban.

Sinkovits Imre temetése

Az említett előzmények okán a temetése valódi nemzeti esemény. A közszolgálati televízió a tervezett hatvanhárom perc helyett kilencvenkilenc perc időtartamban, és élő adásban sugározza Sinkovits búcsúztatását az Óbudai temetőből, ahol Sinkovitshoz méltó egyszerű, csendes és korántsem pazarló külsőségekkel teli szertartás zajlik. A képernyőn pusztán a képeket látjuk, senki nem közvetíti, kommentálja az eseményeket, amelyek megrendezettek ugyan, de végig Sinkovits szellemében. Csodálatos verstolmácsolásaival kísért bejátszásokon az ő 1956-os bátorságát és színészi maradandóságát, emberi egyszeriségét dokumentálva. 
Sinkovits Csillag:
2002-ben özvegye, Gombos Kati színművésznő kezdeményezésére az égen a 135 592 00 279 számmal jelölt csillagot Sinkovits Imre csillagra nevezik el. Az eljárást az International Star Registry cég végzi és a név svájci széfjében kerül megőrzésre örök időkre.

Végső üzenetül az ifjaknak, s talán nem csak az ifjaknak

Elhangzott az óbudai Árpád Gimnáziumban:

"Egy hetven esztendős véndiák az óbudai Árpád Gimnáziumból kéri türelmeteket néhány mondat erejéig. 
Legelébb is, sohasem felejtsétek el iskolátok névadójának, Kőrösi Csoma Sándornak élete példáját. No nem kell ezért világutazókká válnotok, hogy a magyarság eredetét, őshazáját felkutassátok. Akad felfedezni, megőrizni való e 75 esztendeje Csonka Hazában is! (Elég ha Csoma Sándor szülőfalujára, a háromszéki Kőrösre gondolunk.)
Nem kell elzarándokolni a távoli Dardzsiling régi angol temetőjébe sem, ahol végre megpihen "...egy szegény, árva magyar pénz és taps nélkül! Ki nemzetének bölcsejét kereste és a maga sírját találta itt - de halhatatlanságát is! ", miként sírfeliratán olvasható. Élete példáját kutassátok s kövessétek! Önfegyelmét és szorgalmát, keresztény hitét és edzett testét, puritán életvitelét, hatalmas műveltségét! S mindezeket a Haza és Emberiség szolgálatába állítva!
Ez a mai harsogó-csápoló-idegrángásos, lélektelen "fogyasztói társadalom", diszkóival, hamburgerjeivel, drogos-alkoholos tömeghisztériájával, mint a hínár húz le a tartalmatlan, csenevész élet mocsarába! Az így elsatnyult testben, milyen lélek lakozhat? 
Márpedig Magyarországnak testben és lélekben is erős, egészséges, keresztény Ifjúságra és Családokra van szüksége, ha fenn akarunk maradni a jövő századokban, évezredekben!
De feladat vár Rátok a nyelvápolás terén is. Nem a tibeti nyelvtan s szótár elkészítése, csupán Édesanyátok nyelvének tisztántartása, megőrzése, hogy szeplőtlen gazdagságában adhassátok tovább gyermekeiteknek, unokáitoknak! Mert ez az egyik, tán legerősebb kapocs, mely összeköt Valamennyiünket, élő és holt magyarokat!
Végezetül! Nem az Őshazát kell keresnünk! (De azért ismerjük meg a tudósok, nyelvészek, régészek s néprajzosok eddigi kutatásait, eredményeit.) Ezt a mostani, megcsonkított, fenyegetett sorsú Hazát kell megismernünk, felemelnünk, becsülnünk és megvédenünk, magunknak s a Jövendőnek!
Tamási Áronnal szólva: "Mi végre vagyunk a világon? Hogy valahol otthon legyünk benne!" Ez a "valahol", itt van a talpunk alatt!
Magyarország!
Fiatal Barátaim! Tudom, nem kevés, amit kértem Tőletek. De csak így, s csak ezért érdemes élni! Márpedig e Nemzetnek annyi hősi halottja volt, most hősi élőkre van szüksége! Hiszem, Ti azok lesztek!
Megfáradt, öreg, de szeretetet, hitet sugárzó karommal ölellek Benneteket! "- Sinkovits Imre.


Ady Endre:

"Ha egy nagyunk sírba száll, 
Fellélegzik a hitvány törpe had: 
- Majd megbecsülnek minket is, 
Ha a nagyokból - senki sem marad...
Közelg a törpék napja, mert előretörve, 
Az óriás üres helyébe ül a törpe."

(A törpék napja)

Kitüntetései:
Jászai Mari-díj (1955, 1962) 
Filmkritikusok díja (1961, 1965)
Kossuth-díj (1966), Érdemes művész (1970) 
Kiváló művész (1974)
A Nemzeti Színház örökös tagja (1989)
A Magyar Köztársasági Érdemrend Középkeresztje (1992)
Magyar Örökség-díj (1996)
Örökös tag a Halhatatlanok Társulatában (1997) 
Sík Ferenc emlékgyűrű (1998)
A Nemzet színésze (2000)
a Magyar Köztársasági Érdemrend Középkeresztje (2001. január 17.) 
2003-ban csillagot neveznek el róla.
Forrás:
Érdi-Szegvári: A halhatatlanok társulata - 2003., Bp., Sensus Kiadó Kft., 
" Jó éjt, nagyságos Fejedelem!" - Emlékkönyv Sinkovits Imréről - Budaörs, 2003.
Szerkesztő: Siklós Endre
Galgovics Tamás: Egressytől Sinkovitsig - 2002., Bp., Palatinus Könyvkiadó
Sinkovits Imre - "Vigasz-Lámpácskák" - 2001., Bp., Kairosz Kiadó; 
Szerkesztő: Balatoni Monika 
Magyar Színházművészeti Lexikon - Akadémiai Kiadó, Bp., 1994.
Gosztonyi Péter: Föltámadott a tenger... 1956, Népszava Kiadó, Bp., 1990.
Kortárs Magyar Színészlexikon - Magazin Kiadó, Bp., 1991.
Nádor Tamás: Múzsák és mesterek / Sinkovits Imre - Ifjúsági Lap- és Könyvkiadó, Bp., 1984.
Ki Kicsoda a mai magyar filmművészetben? - Bp., 1983. - Kiadja a MOKÉP, Bp., 1983.
Új Filmlexikon - Akadémiai Kiadó, II. kötet, Bp., 1973.
Sándor Iván: Ásni a rejteket... Arcok, Szerepek - interjú kötet - Bp., 1971.
Hont - Staud: Színházi Kislexikon - Gondolat Kiadó, Bp., 1969.
Lelkes Éva: Vallomás szóban és szerepben - Sinkovits Imre - Film Színház Muzsika, Bp., 1961. 34. sz.

 

Írta, és szerkesztette: Balatoni Monika & Takács István

LAST_UPDATED2
 
Cziffra György PDF Nyomtatás E-mail
2010. január 15. péntek, 14:50

cziffra400

Cziffra György (Budapest, 1921. november 5. – Senlis, Franciaország, 1994. január 17.), zongoraművész, az egyik legjelentősebb és világszerte legismertebb magyar komolyzenei előadóművész.


Élete

Zongorajátéka Liszt Ferencéhez hasonlítható, főleg káprázatos improvizációs készsége miatt. Átirataiban kifejti a szerző vázlatos zenei gondolatait. Játékát kontrapunktikus tudás, variációs művészet és ötletesség jellemezte. Érett korára a 20. század legnagyobb pianistái, Rubinstein, Horowitz és Richter mellé emelkedett. Mégsem volt elégedett magával, folyton tökéletesítette tudását, rengeteget gyakorolt.

Cigányzenész családból származott. Apja, id. Cziffra György hegedűs volt, játszott számos kávézóban, színházban, Párizsban is az első világháború előtt a század elején. Fia, György is csodagyerekként indult.

Dohnányi Ernő segítségével került be a Zeneakadémiára 8 évesen. A budapesti Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskolán, tizenhárom évesen már számtalan sikeres koncertkörutat tett Skandináviában és a Benelux-államokban, valamint Magyarországon, ám hiába volt ragyogó tehetség, az „előkelő” művészvilág nehezen fogadta be; lokálokban lépett föl, míg 1942-ben behívták katonának.

Szovjet fogságba került, többször megszökött. Három év múlva szerelték le és ismét a pesti éjszakák virtuóza lett, szakmai segítséget senkitől sem kapott. A II. világháború előtt, majd a Rákosi-korszakban is sokáig a pesti éjszakák zongoravirtuóza volt. Bárokban muzsikált (Savoy, Dunakorzó, Arizona stb.), a pesti művész- és sportolóvilág lokálról lokálra követte (például Vásáry Tamás, Puskás Ferenc). Mezei Mária színésznő nemes egyszerűséggel „zongoracsodának” nevezte. 1950-ben feleségével és kisfiával együtt egy oldalkocsis motorkerékpáron utazva megpróbált disszidálni, de elfogták és kényszermunka-táborba zárták. 1953-ban szabadult, és bár kezei a durva munkától tönkrementek, újra a zongorázással próbálkozott, ismét a pesti éjszakában játszott.

Budapest, XI. kerület, Badacsonyi u. 1. sz. alatt lakott, mielőtt külföldre távozott. Zongorajátéka még a tűzfalon is rendszeresen áthallatszott a szomszédba.

1956. október 22-én Bartók II. zongoraversenyét játszotta a Zeneakadémián. „A közönségből úgy tört ki a taps, mint az izzó láva” – írták később a kritikusok. Sokan máig állítják, hogy ennek a hangversenynek nem kis része volt az október 23-i hangulat alakításában.

A nyugati határ 1956-os, átmeneti megnyitását kihasználva elhagyta Magyaroszágot. Első koncertjeit Bécsben a Brahmssaalban, Párizsban, Londonban a Royal Albert Hallban és New Yorkban a Carnegie hallban adta. Üstökösként robbant be a világ zenei életébe, óriási sikerrel szerepelt a világ nagy koncerttermeiben, és fesztiváljain, hamarosan világhírűvé vált. Rövidesen meghívták Franciaországba, ami második hazája lett. 1966-ban elindította a Festival de la Chaise Dieu-t.

Magánéleti tragédiáját nehezen viselte: egyetlen fiát, ifjabb Cziffra Györgyöt fiatalon elvesztette. Ezután felesége, a hit és a zene tartotta benne a lelket. Tehetségét Istentől kapott adományként fogadta. A tragédia nagyon megviselte Cziffra Györgyöt, zenekarral többet nem lépett fel és lemezfelvételt sem készített. Franciaországban megkapta a Becsületrend tiszti fokozatát, Magyarország pedig 1993-ban a Köztársasági Érdemrend Középkeresztjét adományozta neki. Repertoárján elsősorban Schumann, Chopin, Liszt, Grieg, Brahms,és Rahmanyinov művei szerepeltek, amelyek nagy részét hanglemezre is játszotta,de barokk és reneszánsz francia szerzők műveit, mint például: Couperin, Rameau , Lully, és francia 20. századi szerzők (Ravel, Debussy, Franck) műveit is gyakran játszotta. Emellett előszeretettel játszotta saját Liszt-stílusú átiratait, parafrázisait. Fiával, ifj. Cziffra György karmesterrel (†1982) több közös koncertet adtak.

„Csak az árnyékból a fénybe való átmenet korszakában éreztem hogy valóban élek, és szabad vagyok, olyankor amikor sötét börtönéből kiröppenhetett a tűzmadár.”

Cziffra György: Ágyúk és virágok

Balázs János zongoraművész minden év novemberében Hommage à Cziffra néven emlékhangversenyt ad a tiszteletére a Zeneakadémián*

Önéletrajzi könyve
Cziffra György: Ágyúk és virágok, Zeneműkiadó, 1983, ISBN 9633305179

__________________________________________________________

*Balázs János jazz zongoraművész emlékhangversenye.2010.január 16.-án.19.-órától. ...... Cziffra György emlék koncert! Ünnepi hangverseny a zeneakadémián! ...

LAST_UPDATED2
 
Attila PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 16. szerda, 08:57

attila than mor

Atilla, a szakrális király valódi portréja

A történettudomány elfogultságain, a szándékosan meghamisított, démonizált hun vezér képén és az egyéni értelmezéseken túl létezik Atilla király valódi mivolta. Vegyük számba a fellelhető valamennyi történelmi és spirituális kútfőt, miközben a megismerés őszinte szándéka vezérel bennünket! Arra most külön nem térek ki, hogy szerintem miért írják át rendszeresen, teljesen elfogultan a történelmet az aktuális hatalmak. Erre mindenkinek egyénileg kell rájönnie.
A történelem valóban egy színpad, amelyet nézve egy képzelt világba csöppenünk. Atilla akkoriban lépett az európai történelem színpadára, amikor a Római Birodalom megérett a leváltásra. Ez a hanyatlás korszaka volt, s Atilla mint végrehajtó, mint a Sors küldötte nyilvánvalóan szerepet játszott ebben. Ebből az következik, hogy Atillát nem mindenki szerette, sőt kijelenthetjük, hogy egyesek kifejezetten gyűlölték. Olyannyira így volt ez, hogy Atillát a testvérgyilkosság vádjával illették.
(Ezzel szemben, amíg Buda élt, Atilla megosztotta vele hatalmát.)
A germán mondák sokkal árnyaltabb leírást adnak Atilláról. Ekképpen Etzel a Nibelung-énekben, valamint Atli a Völsunga Sagában és az Edda-énekekben nemes és nagylelkű szövetségesként kerül bemutatásra.
A hunok viszont istenítették és tisztelték a bölcs Atillát, mivel a szent királyuknak tartották, akinek olyan társadalmat sikerült felépítenie, ahol rend, jólét uralkodott és nem elsősorban az ő személye. Természetesen az ő karizmatikus erejére szükség volt mindezek fenntartásához, de Atilla nem önmagát tolta előtérbe, hanem egy eszmét, egy küldetést képviselt. Ezért létezik a mitikus Atilla-alak. A nép ajkán keletkezett igaz szó túlélte az évszázadokat, s idővel bekerült néhány krónikába is, melyek ellentmondani látszanak más korabeli dokumentumoknak. Például Jordanes történetíró állításainak, aki soha nem találkozott Atillával, mivel halála után született.
Atilláról az a torzított kép él ma sokakban, hogy ő volt „Isten ostora”, aki büntetni érkezett. De aki ezt helyesen értelmezi, tudja, hogy nem az ostort kell barbársággal vádolni, ha lesújt, miként nem az ostorozót, aki lesújt, s nem Istent, aki küldi. Ehelyett önmagunkba kéne nézni, akiben az ostorozás oka és miértje található, szerintem.
Az isteni igazságszolgáltatás letéteményese volt Atilla, s nem egy barbár horda zsarnok vezére. Mi sem példázza ezt jobban, mint hogy a védtelen Rómát sem dúlta fel, amikor pedig a lehetőség felkínálta magát. Atilla nem használta ki a győzelmét, azaz meg tudott állni. Eleve Rómáig sem véletlenül ment el: hadjáratainak oka valószínűleg az önmagából kifordított keresztény egyház irányította Róma válsága volt. De erre a kérdésre még visszatérünk.
Sajnálatos tény, de egyes történészi körökben szokás mellőzni és kigúnyolni például Priszkosz rétor állításait, holott ha valaki, akkor ő a görög követség tagjaként első kézből kapja az információkat. Priszkosz (Priscus) II. Theodosius 448-ban a hunokhoz küldött, Maximosz által vezetett küldöttségnek volt a tagja. Ő árulja el azt is, hogy kik a hunok és milyen nyelven beszélnek. Antonio Bonfini szerint is a hunok szkíták voltak.
Tőle tudjuk például, hogy a hunok szkíták, miként nyelvük is szkíta – ez az a mondat, amivel sok történész a nem korabeli szerzőkre hivatkozva szembeszáll. De ugyanez a helyzet a hun-magyar, sőt a hun-avar-magyar viszonyokkal kapcsolatban, amelyek szintén elfogadhatatlanok a mai történészet egy részének szemében.
Mielőtt a hazabeszélés és az elfogultság vádja felmerülne, jegyezzük meg, hogy számos külföldi forrás a magyar királyt a hunok királyának tartja. Például: Henrik német császár Hunnorum ellen vezette a seregét, 1113-ban II. Bélát rex Hunnorumnak hívták. De bárki utánanézhet és találhat hasonló dokumentumokat.
A bizánci történetíró leírásából kiderült, mennyire csodálta Atillát alázatossága és egyszerűsége miatt. Atilláról a szem- és fültanútól megtudhatjuk, hogy mértéktartó életet élt. Atilla serlege fából készült, míg vendégeinek kupái ezüstből és aranyból. Ruhája egyszerű volt és tiszta. Öltözete puritán volt, nélkülözte a kirívó nemesfémdíszítést.
Ami az életszínvonalat és a hunok barátságosságát illeti, Priszkosz beszámol a találkozásáról egy keletrómai fogollyal, aki már annyira hozzászokott a hunok életéhez, hogy egyáltalán nem kívánt hazatérni régi hazájába.
Visszatérve a hun vezérre, Atilla mindig is tisztában volt abbéli küldetésével, hogy az Isteni Akaratot szolgálja. Atilla rendelkezett olyan természetfeletti képességekkel, amelyek révén rendszeresen informálódhatott az Isteni Akaratról. Ne felejtsük el, hogy Atilla táltosi kvalitásokkal bírt, amelyek képessé tették őt a szakrális küldetésére. Mi volt ez a küldetés?

A magyar küldetéstudat lényege a magyarság Istennel kialakított kapcsolata: a magyarság úgy tűnik fel, mint az Égi Igazság végrehajtója. Ez egy különleges szolgálat, amelynek a legnagyobb terhe a mindenkori szakrális fejedelemre/királyra hárul, de az egész nép osztozik a nagy küldetésben. E hagyomány szerint Róma előtt maga Isten nyilatkoztatja ki akaratát küldöttein keresztül Atillának, aki meghajlik szándéka előtt és visszavonul.
Más források a pápa nagyszerű égi támogatottságának tudják be, hogy Atilla meghátrált. Ezek a beszámolók leírják, hogy a hun vezér egy kardot forgató, lebegő emberalakot pillantott meg, aki kvázi megfenyegette a hun vezért. Ezt veszik át a későbbi krónikák. Kivétel ez alól a Varsói Krónika, amely szerint előző éjszaka álmában jelenik meg egy Angyal Atillának és Krisztus nevében utasítja a visszavonulásra, s jutalmul megígéri, hogy eljön majd az idő, amikor egyik utóda örökké tartó koronát nyer ajándékba.
Micsoda ellentmondás áll fenn a gyűlöletes, félelem ittas nyugati és a tradicionális-szakrális vélemények és életlátások között!
Nos, ha tárgyilagosak vagyunk, akkor látjuk, hogy Atilla képviseli a keresztény értékeket mind a birodalmi politikájában, mind a külpolitikájában. Sem Bizánc, sem Róma vezetői nem keresztények a szónak a valódi értelmében. Nézzük meg, mit meg nem tesznek a hatalomért, milyen laza erkölcsűek és kapzsik. Nem így Atilla, aki nem csak vallásában (napkeresztény, szkíta keresztény), hanem tetteiben is gyakorolja az alázatot az isteni akarat előtt és feleslegesen nem ont vért.
Atilla az ősi szkíta-hun hagyaték és szakrális hagyomány őrzője volt, ezen kívül beavatott és király, akinek a munkássága nem ér véget a halálával. Az ősi magyarság mindig is hitt Atilla visszatérésében és halhatatlanságában.
Atilla portréját tehát lehetetlen valósághűen megrajzolni, ha életének egyik legjelesebb pillanatát és tettét nem értékeljük helyesen. Atilla nem meghátrált egy ember (pápa) előtt, hanem alázatosan meghajolt az isteni akarat előtt és elvonult Róma falai alól.
Atilla tette lehetne akár a jelennek szóló üzenet is: egy hatalmas, erős személyiség, aki nem él vissza helyzetével, a sors adta előnyeivel, nem rabol ki másokat, hanem teljesíti a feladatát.
Újabb érdekes kérdés, hogy Atillának megvolt az avatottsága ahhoz, hogy felfogja, megértse és teljesítse az Ég kérését.
Ezek után nem kérdés sem Atilla kiválasztottsága, sem a magyarság feladata a történelemben, amelyet nem szavakban, hanem tettekben mérnek. Ez adjon erőt mindenkoron nekünk!

Forrás: napút/Száraz György

Kép:
Attila lakomája. Than Mór (1828-1899) festménye 
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest.

LAST_UPDATED2
 
Az aranyszırő báránka PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 16. szerda, 09:11

Magyar Nyelv

Bukovinai székely népmese: Az aranyszırő báránka

Egyszer vót, hol nem vót, hetedhét országon túl, még az Óperenciás-tengeren es túl, vót egyszer egy szegén asszon. S annak a szegén asszonnak vót egy gyermekecskéje.Olyan szegények vótak, hogy nem vót azoknak a világon semmijük se. Vót a faluban egy rettenetesen gazdag bíró. Annak nem vót szógája. Azt mondja ez a bíró:
– Hallod-e, te öregasszon! Ide kéne add a fiadot szógálni. 
– Az biza’ jó lesz. Odadom én szővesen, de mit kell ott csináljon? 
– Nem lesz annak az égvilágon semmi dolga, csak minden nap reggel kisepri az udvart, kihányja a ganyét, kipucolja az istállót s utána elhajtja a bárányokot a legelıre. Hát ugye nem sok dolog? 
– Hát ez nem egy kicsit... − azt mondja az anyja. Nahát úgy es történt. Elment a gyermek szógálni. Mikor oda- ment, adtak neki enni kenyeret, málét s hagymát. Hát jóllakott szegén gyermek, de a szeme meg vót telve könnyel. Azt mondja neki a bíró: 
– Nezd csak édes fiam! Van kilencvenkilenc bárányom, a szá- zadik aranyszırő báránka, de úgy ügyelj rea, mind a két szemed világára! Me’ mindegyiket erıst féjtem, de a századi- kot, azt nagyon féjtem.
Hát azt mondja ez a gyermek:– Ügyelek én, hogyne ügyelnék. Az enyémre es ügyelnék, ha
vóna, de a kendére még jobban ügyelek.
...így es lett. Elhajtotta a bárányokot a legelıre, Ahogy elhajtotta, leheveredett, gondolkozik. ...megehült. Elévette a tarisnyáját, a hideg málét s a hagymát. Ott ahogy elleget,odajött egy kicsi férgecske. Elkezdett cincogni:
– Hallod-e, te gyermek! Adj nekem egy falás málét, me’t én má’ két napja nem ettem!
– Hogyne adnék, adok én neked szüvesen kicsi egérke.
Adott es neki egy darabocska málét, de az nem ette meg, hanem a két lába közi fogta, s egy likacskába béhúzta. Hát egy kicsi üdı múlva jı ki abból a likacskából, de akkora nagy furulyát hozott, ...halljátok-e, hogy mind innetıtıl odáig.
Azt mondja a férgecske a gyermeknek:
– Nezd csak, édes fiam, ezt én neked adom, me’t én erıst öreg vagyok, s ezt még az öregapámtól kaptam, ...ezt a furulyát. Öregapám akkor azt mondta, hogy aki nekem ennem ad, ha megehülök, hát annak adjam. S én most erıst meg vótam ehülve s ennem adtál, s én neked adom.
Hát azt mondja a gyermek:
– Mit csináljak én evvel a furulyával? 
– Maj’ meglátod, még ennek nagy hasznát veszed. Aval a férgecske elfutott, s a gyermek ott maradott. Esszepakolta a tarisnyájába a holmi ennivaló maradékját, s elévette a furulyá- ját, ...beléfútt egyik felibe, ...tő-lü-lü-lü-lü, ...fujogatta, ...s halljátok-e, abban a szempillantásban amennyi bárán vót, mind egy szálig táncra kerekedett. De úgy táncoltak azok, hogy még elyent életemben nem láttam. Gondolta magába a gyermekecske, belé- fújok én a másik felibe es. Meg es fordította, s ...tő-lü-lü-lü-lü..., elkezdte fújogatni, s hát halljátok-e, a bárányok úgy kezdtek sírni, úgy potyogtak a könnyeik, mind a nyári májusi záporesı. – Na, azt mondja a gyermek − én má’ tudom, hogy e’ mire való. Belédugta a tarisnyájába, s hajtotta vóna haza a bárányokot, de az aranyszırő báránka sehol se vót. Ameddig ı furulyázgatott s a férgecskével beszélgetett, addig a farkas ellopta. Hát most mit tudjon csinálni? Hazahajtotta a többit, de a bíró, a gazda ember imá’ a kapuban várta. Azt mondja: – Na állj meg, hogy számoljam meg...! S elkezdte számolni a bárányokot. Egy, kettı, három, négy – s el- kezdte kilencvenkilencig számolni, s pont a századik nem vót. – Na megállj, te haszontalan gyermek! Ugye mondtam, hogy ügyelj rea! 
Megragadta a gyermeket... s bé a pincébe. Bezárta. – Hónap fel leszel akasztva! − azt mondja a bíró.
Hát szegén gyermek sírt egész éjen eleget, de mit csináljon. Nem tudott csinálni semmit se.
Másnap reggel megcsinálták az akasztófát, kidobolták, mindenki menjen oda, aki látni akarja, hogy akasztnak fel egy gyermeket.
Ott vót a gyermeknek az édesanyja es. Sírt eleget, hogy hát hagyjanak békit neki, inkább megfizeti, ...de nem hallgattak semmit se rea.
Kihozták a pincébıl a gyermeket... s nem látták, hogy nála vót a furulya. Odatették fel, ahová fel kell akasztani, s immá’ minnyá’t fel es akasztották vóna, de megkérdezték tıle, hogy mi a legutolsó kévánsága.
Azt mondja a gyermekecske:
– Nekem semmi kévánságom nincsen, csak van egy furu- lyám... s abba én beléfújhassak.
El es vette a furulyáját, s beléfútt az egyik felibe, ...tü-lü-lü-lü-lü- lü-lü. Hát ahogy így beléfútt, úgy kezdett sírni mindenki, úgy zokogott még a bíró es. Ott aki ott vót, hát nem vót száraz a sze- me, mindenki sírt.
Igen, de nem vették észre, hirtelen megfordította a furulyájának a másik végit a gyermek, ...tü-lü-lü-lü-lü-lü-lü ...fútta gyorsan. Szökni... úgy szökött ott mindenki. A bíró egy reverendában vót, a pap s mindenki, aki ott vót. Nagy kökénbokrok vótak, mert egy legelın vót az akasztás. De a gyermek csak fútta rettenetesen.
Addig fútta, hogy ott heába mondta a bíró, hogy hagyják abba... s hagyják abba, de nem hallották, ...nem hagyták abba. Vászesz- due, vászeszdue,de nem hagyták abba.
Hát akkor, mikor má’ úgy el vótak fáradva, hogy egyik ide esett, másik oda esett a táncolástól, a gyermekecske leugrott onnat, s fu- tás bé az erdıbe.
Béfutott az erdıbe, s vót neki ott egy kicsi bicskacskája.Elkezdett ott faragni-faragni, s faragott egy szekerkót.Olyan vót az a szekerkó, hogy vót neki két kereke s egy ládája. A gyermek bele tudott ülni. Kicsit meglökte s ment az magától.
Hát ahogy menegetett-menegetett egyik düllın lefelé, másik he- gyen felfelé, hát egy asszon kenyeret sütött, eppen kivitte a kúthoz a sütılapátot, hogy megmossa.
– Jaj, te nё...! − azt mondja.
Menyen egy gyermek, s nincsen se ló a szekerbe, s semmi se..., s hogy tud menni! Odaugrott, hogy reaüssön a gyermekre. S azt mondja a gyermekecske:
– Bárcsak odaragadna!
S abban a szent helyben odaragadott. Há’ heába húzta félre a sütılapátot, nem jött félre.Mentek, s futott a szekerkó után. S ahogy futott, jött ki eppen a pap a templomból, ...valami eskíttés vót.
Azt mondja a pap:– Nё, há’ nem szégyelli futni a gyermek után! Jöjjön csak félre!
Megragadta az asszont, s ı odaragadott.
S futtak tovább. Egy szegén ember vitt egy ludat a húnya alatt. Azt mondja:
– Nё... a pap s az asszon futnak a gyermekecske után! Nem szégyellik, jöjjenek csak félre!
Megragadta a papnak a rokolyáját s félre akarja húzni, de ı es odaragadott.
– Hej, nyavalya!
Futtak mind egymás után. S ahogy így futnak, béértek egy városba. Abban a városban ki vót téve egy nagy fekete zászló.
Kérdezi a gyermek, hogy: – Kit gyászolnak?
Hát azt mondják:
– Ebben a városban van egy olyan királykisasszon, aki nem tud nevetni s aki megnevetteti, a király annak adja feleségül, s még a fele királyságát es.
– Na − azt mondja a gyermek − menjenek csak fel, nyitsák ki azt az ablakot!
Hát kinyították, a királykisasszon odament az ablakhoz. Mikor meglátta, hogy a gyermek után fut az asszon a sütılapátval, utá- na fut a pap, utána az ember a libával, ...akkarát kacagott, hogy az apja odaugrott:
– Mi van, édes leánkám, te métt kacagtál akkarát?– Nezze csak édesapám, a gyermekecske után mennyin futnak!
– Hozzátok csak fel gyorsan a palotába!
Fel es hozták azt a gyermeket. enni adtak jól, s megvárták, hogy egy kicsit nagyobbacska legyen, s feleségül adta a király a leányát hezza.
S a gyermek az édesanyját es odavitte, s még ma es élnek, ha meg nem hóttak.

LAST_UPDATED2
 
Kirekesztő jegyár - Anglia PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 16. szerda, 16:44
62 font?! Dugjátok fel!
Írta: a_fater 2013. jan. 16. 11:30

Azért jó dolog külföldi blogokat is nézegetni, mert az ember ilyesféle infógrafikákat talál, és elgondolkodik azon, hogy milyen szerencsés helyzetben is van egy magyar focidrukker angol sorstársaihoz képest. Hogy is szól ugyanis az ismert szurkolói rigmus? Utunkba nem állhat senki, mi mindenhol ott vagyunk! Igen, idegenben és otthon is, ha esik, ha fúj, legalábbis az elhivatottabbak így csinálják. Próbálnák meg mindezt a Premier League-ben, garantált, hogy a gatyájuk is rámenne! És (csak) nem azért, mert a tömegközlekedés vagy a benzin drága. Ilyen jegyárak mellett az a legkevesebb.

A számítás azt vette alapul, hogy mennyi az a legkisebb összeg, amiből egy drukker ki tud jönni, ha csapata minden idegenbeli meccsén a lehető legolcsóbb jegyet váltja meg a vendégszektorba. Természetesen itt is számít valamennyit, hogy nagy vagy kisebb csapatnak szurkol-e az illető, hiszen a 19 idegenbeli forduló egy United-szimpatizánsnak 840 angol fontjába kerül, egy readingi futballbarát pedig 623 fontot és 50 pennyt költhet a vendégjegyekre. Mindez a mostani árfolyamon 200-300 ezer forintot jelent, nem számítva az útiköltséget, és feltételezve azt, hogy mindig, mindenhol sikerül a legolcsóbb jegyet megtalálni, míg egy Arsenal–Tottenham meccsen ez kvázi lehetetlen. Apropó, Arsenal: a két nagy londoni, illetve a manchesteri és liverpooli riválisok minden egyes drukkerének legalább 62 fontot kell kicsengetnie. Nyilván a színvonalban is óriási a különbség, de azt hiszem idehaza szívbajt kapnánk, ha mondjuk Újpestre alsó hangon 20 rongyért mehetnénk szurkolni a Fradinak vagy a Honvédnak. Ja, és az alacsonyabb nívó nem feltétlenül sokkal olcsóbb, hiszen a harmadosztályú Carlisle–Coventry meccsre is 22 font volt egy jegy, a vendégdrukkerek vonatjegye pedig további 17 fontba fájt.

Vajon Angliában akkor ez a 600-800 font sok vagy kevés? A BBC szerint az átlagjövedelem éves szinten 26 500 font körül mozog az Egyesült Királyságban, ami majdnem kilenc és fél millió forintnak felel meg. Nem rossz, ugye? Ha viszont azt nézzük, hogy az átlagbérből, vagy kicsit rosszabbul élők (akik nyilván ugyanúgy vállalnak gyerekeket is, mint gazdagabb honfitársaik) hogyan tudják pénzüket beosztani, beláthatjuk, hogy nem feltétlenül egy kétgyermekes manchesteri tűzoltó, vagy egy norwichi tanárnő fogja társaival megtölteni a stadiont egy-egy Premier League meccsen. Örül, ha valahogyan a hazai meccsek árát, hiszen az Old Traffordon azt se ússza meg 532 font alatt, az átlagot nézve meg ott is az a bizonyos 600-800 font a reális összeg, amit a bérletért ki kell csengetni.

Ha tehát valaki Angliában akarja megjátszani, hogy kedvenc csapata mind a 38 meccsét megnézze, akkor már csak a jegyekre kb. félmillió forintnak megfelelő angol fontot kell költenie. Ha csak azt nézzük, megéri-e az élményért ennyit költeni, hajlamosak vagyunk igent mondani. De ha azt is nézzük, hogy ezzel megint a társadalom jelentős részét sikerül az angol stadionok lelátóiról kiszorítani, akkor be kell látnunk, hogy egyszerűennem fair a dolog. A City-drukkerek be is pöccentek, amikor Londonba látogattak, és ennek hangot is adtak. Még mielőtt bárki megrökönyödne, megjegyezném, hogy attól, hogy a City tulajdonosai kőgazdagok, és a klub a liga egyik legnagyobb pénzköltője lett, a szurkolók még nem feltétlenül a felső tízezerből kerülnek ki, sőt.

A törvény erejével már sikerült az antiszociálisan viselkedő elemeket kiszűrni a stadionokból, habár Anglia utcáin sokszor ők is tovább tudnak randalírozni. Még ha sokan feltételezik is, hogy ezek az elemek az alsóbb társadalmi osztályokból kerülnek ki (ami amúgy sem teljesen igaz), akkor is egy többé-kevésbé megoldott problémáról beszélünk. A közvetlen bevételen kívül tehát a magas jegyár célja nem az, hogy a huligánok helyett kultúremberek töltsék meg a stadionokat, hanem az, hogy olyan emberek járjanak meccsre, akik amúgy is eszetlenül tudnak pénzt költeni a focira, és akiknek belefér, hogy egy font hetven pennyt adjanak egy műanyag poharas teáért, vagy ennek kétszeresét egy korsó sörért. A többiek meg igazából le vannak szarva.

LAST_UPDATED2
 
Bűn, bűnös, bűnpártoló PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 16. szerda, 10:57

ciganyok_01 tablo big

AZ MJB ÁLLÁSFOGLALÁSA

A BAYER ZSOLT KÖRÜL KAVART BOTRÁNY KÉRDÉSÉBEN

 

JustitiaMÉLYEN TISZTELT NYILATKOZÓK ÉS OLVASÓK!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A Magyar Justitia  Bizottság  a közvéleményt irritáló, igazságtalan és elítélendő eljárásnak tartja, hogy egy nyilvánosság előtt  elhangzott (vitatható) kijelentés  szerzőjére, egyes potenciális helyzetben lévő hangadók – a hüvelykujjuk ütemes föld-felé mutogatásával – azonnal a kirekesztést, az egzisztenciális megsemmisítést és politikai kivégzését kérjék.

Az ominózus  szöveg  egy kötetlen beszélgetés során hangzott el, ahol a partnerek egy olyan kényes kérdést elemeztek, mint az állampolgárok félelmét  kiváltó,  testi épségüket és életüket veszélyeztető, egyre gyakrabban előforduló, magukról  elfelejtkező vagy emberi mivoltukból kivetkező  személyek,  vétlen egyénekkel szembeni  fellépése.

Az igazság kimondásától félők,  vagy a bűnösök tettét  érthetetlen módon takargatók,  azonnal országos, sőt nemzetközi szintre kiterjesztett hisztériába  törtek ki, rasszista címkékkel vagdalkozva mindazok ellen, akik nem határolódnak el Bayer Zsolt szövegétől,  vagyis attól, hogy “állatoknak nevezte” azokat a cigányokat, akik  késsel, fejszével és egyéb (szúró, vágó, roncsoló) eszközökkel  a böllér  tisztes  tevékenységét  embertársaik életének kioltásával  gyakorolták!

A Gyurcsány, Vadai, Schiffer és “hasonszőrű”  bosszúért lihegők, nem az áldozatokat és/vagy hozzátartozóikat  emlegetik, hanem annak a “véréért” ordibálnak, aki a felháborodása miatt  pontatlanul fejezte ki magát.  A “nóta” ugyanis nem a cigányságról szólt, hanem a cigány bűn-elkövetőkről! Bayer Zsolt  nagyobb hibát  követett el azzal, hogy az állatokhoz hasonlította  a nőkkel, idősekkel és  gyerekekkel  szembeni (erőfölényben  lévő) gyilkosokat, mivel az állatok (beleértve  még a vadállatokat is), sohasem gyilkolnak(!), csupán a  természet törvényeinek engedelmeskedve biztosítják fennmaradásukat, az élővilágban.

Más szavakkal, az állatvédő egyesületeknek, illetve állatvédőknek kellene  (lehetne) tiltakozniuk Bayer Zsolt kijelentése ellen, mert  ezzel az állatvilágot sértette meg(!), és valami más címkét kellene használni azokkal szemben, akik hasonló tetteket elkövetnek, legyenek azok magyarok, eszkimók, kínaiak, cigányok vagy más nemzetiségűek.

A bűnösök helyett, a bűnösöket (nem jogászi pontossággal) megnevező Bayer ellen  mérhetetlen érzékenységet felmutató tömegheccelők,  most is olyan gyilkos személyekről terelik el a figyelmet, mint  ahogyan tették és teszik ugyanezt a kommunista tömeggyilkosokról, a  jólétben éldegélő felbujtóikról (lásd.: Biszku elvtársat), vagy  a békés tömegeket szétverető (csillagokkal és kitűntetésekkel ékesített) “főrendőrökről” (Gergényiről, Benéről, Benczéről, stb., stb.), valamint  az elharapódzott (erőszakos) események hatékony csökkentését szolgáló törvényes intézkedések mielőbbi létrehozásának szükségességéről.

A magukat cigányoknak  tituláló Gyurcsány és Vadai-félék pedig menjenek “testvéreik” körébe, és magyarázzák meg nekik, hogy egyre inkább önmaguknak ártanak, ha közösségeikben nem lépnek fel és nem ítélik el az erőszakos cselekedeteket, nem vigyáznak egymásra, mert  “lovat adnak” azoknak a “potenciális” elkövetésre hajlamosak alá, akiket majd  hozzátartozóik fognak hiányolni, ha  életük egy részét rácsos helyiségben töltik és ott  bőséges idejük lesz elmélkedni azon,  hogy Gyurcsányék  milyen lelkesen, aktívan  és bátran  felléptek Bayer Zsolt ellen…

 

Lejegyezte és közzétette:

Prof. Dr. Bokor Imre

 

Nemzeti InternetFigyelő

LAST_UPDATED2
 
Istóczy Győző PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 16. szerda, 07:46

IstoczyGyozo.jpg

Istóczy Győző

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából



Istóczy Győző (Szentkereszt1842november 7. – Budapest1915január 9.) ügyvéd, politikus.

Életrajza

1842-ben született Vas vármegyében, Szentkereszten (ma Táplánszentkereszt). Tanulmányait a szombathelyi főgimnáziumban, majd a bécsi és a budapesti egyetemen végezte. Jogi diplomájának megszerzése után, 1867-ben Vas vármegye aljegyzője, 1868-ban pedig megyetörvényszéki bírója lett. 1872-ben a rumi kerületben országgyűlési képviselővé választották a Deák Párt színeiben, s mely körzetet ezután több, mint húsz éven (avagy hét cikluson) át, egészen 1892-ig képviselt. A Deák és a Balközép Párt fúziójából születettSzabadelvű Pártba is belépett, amit azonban hamar otthagyott és egy ideig pártonkívüliként hirdette nézeteit. 1880-ban létrehozta a Nemzsidók Szövetségét, majd Tizenkét röpirat néven antiszemita kiadvány szerkesztésébe fogott, 1883október 6-án pedig atiszaeszlári per hatására (az Adolf Stoecker-féle Keresztényszociális Pártmintájára) megalapította az Országos Antiszemita Pártot, mely az 1884-es választásokon 17 képviselőt delegálhatott a parlamentbe. 1885-ben pártja kettészakadt, de még így is bejutott az 1887-es választásokon az országgyűlésbe. Az Antiszemita Párt ezután rövid idő alatt végérvényesen szétesett, de az 1892-es választásokonIstóczy még így is mandátumot szerzett több egykori párttársával (pl. Ónody Géza) egyetemben. Ezt követően felhagyott az aktív politizálással, több választáson már nem indult.

Képviselősége során számos javaslatot nyújtott be a zsidók egyenjogúsításának teljes, vagy részleges visszavonására, illetve változatos ötletekkel állt elő kitelepítésükre vonatkozólag. Nézeteinek agresszív propagálása miatt több pert is indítottak ellene, egy ízben pedig,1882 júniusában előbb összeverekedett, majd párbajt vívott Wahrmann Mórszabadelvű párti képviselővel, a pesti izraelita hitközségakkori vezetőjével.

Nyílt és erős antiszemitizmusa a hasonló nézeteket vallók körében az őt követő korszakokban is népszerűvé tették, s ezen körök amolyan „elődként”, illetve példakép gyanánt tekintettek és tekintenek rá.

 

*

judaizmus

Bosnyák Zoltán: Istóczy Győző élete és küzdelmei I. rész


ELŐSZÓ

…Volt idő, amikor az egész ország: öregek és fiatalok, szegények és gazdagok, nők és férfiak, munkások, földmívesek, városi polgárok, papok és arisztokraták, hatvanhetesek és negyvennyolcasok egyformán rajongtak érte. Ujjongó, tomboló tömegek fogadták mindenütt, ahol megjelent. Az ő szavait leste és figyelte mindenki. Egyénisége és eszméi a magyar közélet gyújtópontjában állottak. Sokan lelkesedtek érte és sokan gyűlölték őt. Lehetett őt magasztalni és lehetett támadni, de nem lehetett róla hallgatni. Újságok és röpiratok róla írtak, gyűléseken és parlamentben róla beszéltek akkoriban legtöbbet… És volt idő, bágyadt és szerencsétlen, fáradt és tehetetlen évtizedei a háborúi előtti magyar életnek, amikor senkise akart tudomást venni róla. Eltűnt ő is a liberális Magyarországnak abban az ijesztő sötét, nagy süllyesztőjében, amely a nemzet mérhetetlen kárára annyi kiváló képességű, vezetésre hivatott, derék, önzetlen, igaz magyart nyelt el. Nem hallgatott itt senkisem — különösképpen akikre az ország vezetése bízatott — a józan figyelmeztető szóra, bódult fejjel, tántorgó léptekkel siettünk a reánk váró katasztrófa felé.

lstóczy Győző sorsa igazi magyar sors. Ő is azok közé tartozik, akik széles távlatokban gondolkoznak, messze a jövőbe látnak, józanul, megfontoltan ítélnek, ha kell bátran, habozás nélkül cselekszenek, akik igazságaikba és meggyőződésükbe vetett, szilárd és megingathatatlan hittel járják végig megpróbáltatásokkal és küzdelmekkel teljes életútjukat. Sem fenyegetés, sem csábítás nem tudott erőt venni rajta, nem tudta eltántorítani arról az útról, amely hite szerint egyedül vezethetett csupán a magyarság anyagi és szellemi függetlenségéhez, teljes belső szabadságához és zavartalan fejlődéséhez. Korát legalább félévszázaddal megelőzte.

Alig egy évtizeddel a zsidó emancipáció után világosan felismerte a korlátlan és feltétel nélküli egyenjogúsítás végzetesen elhibázott voltát, a keleti zsidóság szakadatlan beözönlésében rejlő veszedelmet, látta, hogy a kíméletlen hatalmi ösztönöktől fűtött jövevényekkel szemben mennyire tehetetlen és társadalmi, gazdasági és politikai téren védekezésre mennyire képtelen a magyarság, tudta jól, hogy ha idejében nem eszmél fel a nemzet és nem emel gátat a mindent elsodró, mindent maga alá temető idegen áradattal szemben, akkor néhány évtized és a szó igazi értelmében Magyarországból Zsidóország lesz. De igazi nagysága talán nem is az, hogy már a kezdet kezdetén, a maga egész mivoltában megérezte a zsidó veszélyt, hanem sokkal inkább abban van, hogy e felismerésből a maga számára nyomban levonta a szükséges tanulságokat és bár teljes mértékben tudatában volt annak, hogy milyen nagy, szinte emberfeletti feladatra vállalkozik, mégis habozás nélkül meghirdette a harcot a zsidóság elhatalmasodása ellen. És állta ezt a harcot utolsó leheletéig.

A magyar törvényhozás a közelmúltban több mint egy esztendőn keresztül tanácskozott, vitatkozott, a magyar társadalom pedig éveken, sőt évtizedeken át viaskodott azért, hogy felszabadítsa magát a zsidóság megalázó és megszégyenítő hatalma és befolyása alól. Mennyi izgalomtól, mennyi szenvedélytől és legfőképpen mennyi fájdalomtól és keserűségtől szabadulhatott volna meg mindkét érdekelt fél, a magyarság is zsidóság is, ha Istóczy Győzőt saját korában jobban megértik, ha meghallgatják tanácsait és figyelmeztetéseit?

Mint politikus és mint ember egyaránt ritka, magábanálló egyéniség volt. A közélet számára eszmék, igazságok küzdőtere volt. A közszereplés pedig áldozatos kötelességteljesítés és roppant felelősségvállalás. Soha nem volt kapható megalkuvásra, kiegyezésre, engedményekre, pedig ha múltját, eszméit megtagadja, talán előkelő pozícióba kerülhetett volna, de mindég megvetette a törtetést, az érvényesülést, ha pedig ennek az ára éppen gyáva elvtagadás volt, úgy hallani sem akart róla. Csodálatos lelkierő lakozott benne. Szembeszállt a liberális jelszavaktól csontja velejéig megfertőzött korának egész közvéleményével. Hosszú esztendőkön keresztül céltáblája volt buta élcelődésnek, együgyű gúnynak és otromba támadásoknak, de soha, egy pillanatra se veszítette el a fejét, biztos fölénnyel gyűrte maga alá ellenfeleit. Mindent előre látott. Sajnos, a később bekövetkezett események talán senkit sem igazoltak annyira a liberális korszak politikusai közül, mint éppen Istóczy Győzőt. Ő maga életének utolsó pillanatáig rendíthetetlenül hitt igazságainak eljövendő győzelmében.

Most kerek hatvanöt esztendeje, 1875. április 8.-án „a külföldi zsidóság elszaporodásával kapcsolatban, a honosítási törvényjavaslat tárgyában” előterjesztett interpellációjának indokolása során mondotta el első beszédét, amelyben először figyelmeztette a kormányt, a törvényhozást és a társadalmat a zsidó veszedelem fenyegető voltára. Már ez a beszéd is örök bizonysága Istóczy nagyszerű éleslátásának, mélységes aggodalmának és lenyűgöző felelősségtudásának. Saját korának ferdeségeit, tévedéseit, a zsidóság szerepét törekvéseit és a várható végső fejleményeket megdöbbentő módon vetíti elénk a beszédnek következő részlete:

„A zsidóság, mely öntelten a civilizált társadalom erjesztő kovászának szereti tartani s nevezni magát, holott inkább hasonlít ama botanikus nyelven „cuscutá”-nak nevezett parazita növényhez, amely önmagában existálni nem tudván, a veteményeken mindaddig élősködik, míg azokat végkép kipusztítja: — a pánjudaizmus csalképével szemei előtt, képezi tehát a többi elemekkel szemben minden téren ama támadó elemet, amelynek pusztító árja a korszellem és az emancipáció által lerombolt védgátak elenyészte óta a részéről ügyesen felhasznált, általa telhetőleg szított antagonizmusban lévő ezer, meg ezerféle, nemcsak ellentétes, de sőt ellenséges érdekek által megosztott nemzsidó társadalom terén feltartóztatlanul halad előre; — amely támadó elem a szüntelen financiális zavarokban sínylődő államok mintegy protectorátusának megszerzésével a kormányok politikáját saját kasztja érdekében tetszése szerint irányozza: — amely támadó elem a kezeiben mindinkább összegyűjtött „kongó argumentumokkal” mindennemű állami functiot és társadalmi viszonyt átjárva útjai elől többnyire minden akadályt könnyedén elhárítani tud; — s amely támadó kaszt a vagyonnak, megfelelő visszavezető csatornák nélkül kezei közt fokonként való összehalmozásával képezi ama tényezőt, mely a jelenleg általános érvényben álló nemzetgazdasági elveknek „ad absurdum” vitele mellett a vagyonaránytalanságoknak napról-napra nagy dimensiokban való növelésével a proletariátus légióit teremti elő, s így nem valami távoli jövőben beláthatatlan kimenetelű társadalmi és állami katasztrófák előidézésével fenyeget”.

B. Wenckheim Béla miniszterelnök Istóczynak adott válaszában röviden kijelentette, hogy a kormány nem véthet a civilizáció és a humanizmus ellen, épp ezért zsidókérdést nem ismer és nem ismerhet. Istóczy megrázó szavakkal vette tudomásul ezt a választ:

„Eljövend az idő — mondotta — és pedig hamarább, mint sokan gondolják, amidőn elveim nem fognak a puszta ábrándok sorába utaltathatni, s adja a Gondviselés, hogy ez ne történjék akkor, amidőn a kényszerű viszonyok a „késő” jelszót fogják a felriadt nemzsidó elemeknek kiáltani. Ellenkező esetben pedig legyek én e tekintetben Magyarország Cassandrája.”

Pontosan huszonöt esztendeje már, hogy Istóczy Győző ott pihen a Kerepesi temető sírboltjában. Szörnyű események zúgtak el felettünk ez alatt a negyedszázad alatt. És ezek az események mindenben Istóczy Győzőnk adtak igazat. Ha a mi társadalmunkban valóban élnének a hála és a kegyelet érzései, akkor sírja már régen nemzeti zarándokhelyé lett volna. Ha van valaki, akinek, emlékét a hálátlan feledés szürke homályából fel kell idéznünk, akkor Istóczy Győző bizonyára az. Ez a kis tanulmány nem akar egyéb lenni, mint csendes, szerény főhajtás a magyar antiszemitizmus úttörője, a magyar fajvédelem egyik első, nagy harcosa előtt.

A zsidóság egyenjogúsítása és következményei

A zsidók emancipációjára irányuló törekvések a múlt század harmincas éveiben vettek nagyobb lendületet. A francia forradalom következményeképpen mindenütt, európaszerte előtérbe nyomul a zsidóság. A gettó kapuk zárjában megcsikordul a kulcs és végtelen áradatban özönlik ki az új hódítók serege. Noha a liberális eszmék akkor már többé-kevésbé uralták a nyugateurópai államok közvéleményét, mégis mindenütt számottevő és harcos ellenzéke volt a zsidók polgárosításának. Sajtóban, röpiratokban, törvényhozásban szenvedélyes viták dúltak a kérdés körül. A zsidóság a pénz és a mozgó tőke birtokában kitűnő összeköttetéseket teremtett a politikai élet irányítói: a felső tízezer felé, így azután sikerült, kisebb, nagyobb küzdelmek árán mindenütt kierőszakolnia az emancipációt. Az angol parlament zsidó egyenjogúsítási vitája során 1830. május 17.-én lord Belgrave a következő emlékezetes szavakkal tiltakozott a zsidók polgárosítása ellen:

„A zsidók támaszkodva vallásukra, mindig különös nemzetnek tartván magukat, a polgári jogokból önmagukat zárják ki. Hol a zsidók a földkerekségén megjelentek, mindenütt egyenlő állhatatossággal ragaszkodtak nemzetiségükhöz. Vagy a zsidó Angliában — az ki Monthmouth-streetben ócska holmival, s az, ki a börzén országkölcsönökkel kereskedett — vajon akarta-e valaha érdekeit e nemzet nagy institúcióival egybekötni? Ő soha való egyességre nem léphetett, a brit történeteknek babérai neki érdektelenek, az ő szíve emlékeinknél fel nem dobog, ő nem vesz részt abban, amit mi szeretünk: mert azon pillanatban, melyben keblét az angol érzeményei töltenék el, megszűnne zsidó lenni. S a zsidók nem keresnek ily szoros kapcsolatot, ők más reményekkel néznek a jövőbe, ők egy más éghajlat lakói, polgárai egy más hazának, mely felé szemeik változhatatlan vággyal szüntelen fordulnak.”

Magyarországon a II. József által nyitott réseken keresztül lassan szétáramlott a zsidóság az egész országba és fokozatosan mind nagyobb szerephez jutott az ország gazdasági életében. A városokban, különösen amelyek kereskedelmi gócpontok voltak, ugrásszerűen emelkedett a zsidók száma. Hiába hozták a városi magistrátuszok a legkeményebb, a legszigorúbb kitiltó rendszabályokat, a betelepülni akaró zsidók értették a módját, miképp kell ezeket a rendelkezéseket kijátszani. A termény, a gyapjú, a bőr, a bor kereskedelem csaknem kizárólagosan zsidó üzletággá lett. Övék volt csaknem mindenütt a kocsma-bérlet és a pálinkafőzés. Az északkeleti vármegyéket alig néhány évtized alatt olyan tömegben lepték el, hogy ez az országrész már semmiben sem különbözött a szomszédos Galicia zsidó jellegű tájaitól. Nyomukban mindenütt nyomor, elszegényedés, a pálinkától testi elkorcsosodás és erkölcsi züllés üti fel a fejét. Igazán nem csoda, ha a közhangulat a zsidókkal szemben egyáltalában nem volt barátságos. A jobbágyság lelkiismeretlen kifosztóját látta a zsidóságban. A városi polgárság számára veszedelmes, leküzdhetetlen versenytársat jelentett a zsidó, akinek szokatlan, sajátos üzleti stílusa mások számára utánozhatatlan volt. A birtokos nemesség megveti, de uzsora kamatra adott pénzkölcsönei miatt nem tudja nélkülözni a zsidót. Igazi és őszinte pártfogókra a zsidóság csak az arisztokrácia körében akadt. A nagybirtokok és hitbizományok urai nem tudták nélkülözni a zsidókat, akár kölcsönre szorultak, akár a termelvényeiket akarták értékesíteni. Végül a zsidók mellett foglalt állást az ú. n. reform-korszak hivatásos politikusainak, a doktriner liberálisoknak egy része, akik politikai állásfoglalásaik során sohase, egy pillanatra se tudták függetleníteni magukat koruk világnézeti dogmáitól: az egyenlőség, testvériség, humanizmus jelszavaitól és ezeknek még, ha a körülmények úgy hozták magukkal, nemzetük életérdekeit is hajlandók voltak alárendelni. A különböző zsidó szervezetek, hitközségek és más alkalmi egyesületek folytonosan emlékiratokkal és kérvényekkel ostromolták úgy az udvart, mint a pozsonyi diétát, a türelmi adó eltörlését és teljes polgári egyenjogúságukat sürgetve.

Az országgyűlésen egyformán népes pártja volt a zsidó egyenjogúsításnak és e kívánság elutasításának. Az egymást követő 1839.—40., 1842.—43-as országgyűlések csak kisebb-nagyobb engedményekre voltak hajlandók, a teljes polgárosítás elől elzárkóztak. Eötvös József bárónak a Budapesti Szemlébe írott tanulmánya a zsidó emancipációról fejezte ki a zsidó-barát doktriner liberális politikusok álláspontját. Ugyanebben az időben Kölcsey Ferenc a szatmári megyegyűlésen elriasztó képet fest a zsidóság elszaporodásának következményeiről, Kossuth Lajos a politikai egyenjogúsítást megelőző társadalmi egyenjogúsításról vezércikkezik, Kuthy Lajos színes és megdöbbentő hatású korrajz keretében mutatja be saját korának zsidóságát és a zsidó térfoglalás várható következményeit, Széchenyi István gróf pedig aggodalomteljes szavakkal figyelmezteti a magyarságot, hogy ne legyen a zsidósággal szemben túlságosan tágkeblű. Az 1847.—48-as országgyűléssel kapcsolatban a vármegyék legtöbbje emancipációellenes utasításokkal látja el követeit. 48 tavaszán az ország számos városában zsidóellenes zavargások voltak. A zsidóság még a szabadságharc vérzivataros napjaiban is igyekezett a maga ügyét napirenden tartani olyannyira, hogy a szegedi országgyűlés utolsó napjaiban még elfogadta a zsidók egyenjogúsításáról Szemere Bertalan által beterjesztett törvényjavaslatot. Az abszolutizmus első legnyomasztóbb éveinek elteltével a zsidóság máris hozzáfogott, hogy tervszerű és céltudatos munkával kivívja az egyenjogúsítást.

Az 1861-es országgyűlésen a felirati vita során Tisza Kálmán, Jókai Mór, Szalay László sürgetik a zsidók egyenjogúsítását. A törvényjavaslat előkészítésére kiküldött bizottság az egyenjogúsítást azonban a honosítás és bevándorlás szabályozásával kívánta egybekötni. Jellemző, hogy még a legliberálisabb politikusok is csak részleges emancipációt tartottak megvalósíthatónak. Az volt az általános meggyőződés, hogy csak a régebben is az országban lakott, ingatlannal rendelkező, vagy ipart űző zsidóknak lehet megadni a polgárjogot, a zsidóság többi részénél csak hosszabb, rövidebb idő elteltével kerülhet sor. A zsidóság nagy többsége nem akar belemenni a félmegoldásba, teljes és korlátlan, minden zsidóra egyformán kiterjedő egyenjogúsítást követelt. Ez a kihívó magatartás méltán váltott ki ellenszenvet a zsidósággal szemben. Nyilván ennek adott kifejezést Trefort Ágoston a Tudományos Akadémiában 1862. december 1.-én tartott előadásában, éles szavakkal támadva bizonyos zsidó rétegeket, amelyek visszaélve az egyszerű nép jóhiszeműségével, azt kizsákmányolják. A zsidóság befolyásos publicistái Ludassy Gans Móric, Bródy Zsigmond, Mezei Mór, Tenczer Pál, főként pedig a korábban már áttért Falk Miksa szívós kitartással folytatták a közvélemény megdolgozását. Az 1865-re összehívott országgyűlés felirati vitája során ismét többen szóbahozták a zsidó egyenjogúsítás kérdését, köztük Deák Ferenc, azt az érdekes gondolatot vetette fel, hogy ne külön törvényben történjék az egyenjogúsítás, hanem azokban a törvényekében, amelyek különbséget tesznek az egyes vallásfelekezetek között, ezeket a rendelkezéseket hatálytalanítsák. Deák különben ismét leszögezte, hogy egyidejűleg a bevándorlás szabályozását is szükségesnek tartja.

Az 1867-ben kinevezett Andrássy kormány igazságügyminisztere, Horváth Boldizsár a hozzá intézett kérdésekre kifejtette, hogy az egyenjogúsítást a honosítással egyidejűleg fogják megoldani. Maga a miniszterelnök még március 3.-án a nála járó zsidó küldöttségnek üdvözlésére válaszolva kijelentette, hogy „Magyarország meg fogja adni a zsidók egyenjogúsítását, de az ügyet nem lehet siettetni, mert a kérdés megoldásánál a keresztények érdekeit is tekintetbe kell venni.” — Június 26-án Deák Ferenc intézett kérdést a kormányhoz, hogy szándékozik-e a zsidók jogegyenlőségére nézve törvényjavaslatot előkészíteni, úgyszintén az azzal mégis kapcsolatban lévő honosítási törvényre nézve is. Eötvös válaszában kijelentette, hogy a kormány a következő ülésszak elején mindkét kérdésre vonatkozóan törvényjavaslatot terjeszt be. Andrássy Gyula gróf 1867. november 25-én valóban beterjesztette az „izraeliták egyenjogúságáról, polgári és politikai jogok tekintetében” szóló törvényjavaslatot, amelyet az országgyűlés két háza napok alatt minden vita, vagy ellenvetés nélkül letárgyalt és elfogadott, de a honosítási és bevándorlási törvényekre még évek multán sem került sor.

A közvélemény széles rétegei nem nagyon vettek tudomást erről az eseményről, a kiegyezéssel beállott nagy fordulat kötötte le akkor még a figyelmet. Az egyenjogúsítás végeredményben nem teremtett új helyzetet, a már meglévő állapotokat szentesítette csupán. A gazdasági életben, a szabad pályákon akkor már jóformán mindenütt nyitva állt a zsidóság előtt az út. Sokkal fontosabbak voltak azok a sietve megalkotott szerencsétlen törvények, amelyek a kor liberális követelményeinek megfelelően az ország egész gazdasági életét, minden társadalmi rétegét, városi polgárságot, iparost, kereskedőt, parasztságot, birtokost egyaránt teljesen kiszolgáltatattak a zsidóság mohóságának. Az uzsora kölcsönök nyomán a középnemesi birtokok százai kerültek dobra, a vásárlók legtöbbször zsidók voltak. A parasztságot az áruuzsora, a kocsmahitel, a pálinka juttatta a tönk szélére. A zsidók tőzsdei- és üzletalapítási szédelgései pedig elvitték a nemzsidó kispolgári és középosztály megtakarított pénzecskéjét. A hetvenes években Pesten 10 bank omlott össze 33 millió forint tőkével, 2 iparvállalat 18 millió tőkével és 12 banknak, 2 biztosító intézetnek, 1 közlekedési, 1 építkezési és 10 iparvállalatnak kellett felszámolnia.

De hallgassuk csak meg néhány kortanú egykorú, feljegyzését a hetvenes években az ország különböző vidékein uralkodó állapotokról.

Trencsén megye

Mennyire képes három (?) évtized alatt az emancipált zsidóság egy erőteljes és aránylag jómódú népet lelkileg és testileg elnyomorítani: annak élő példái Trencsén megye számos faluiban észlelhetők. 1848. előtt, ha a falutól 3—4 újoncot követeltek, az illető faluk bírái „pont d’honneurnek” tekintették ötször annyit, mint gránátosnak való legény, az assenáló comissionak bemutatni — s most alig találni katonának alkalmasat. Ha ennek okát az öregektől kérdezzük, azt kapjuk feleletül: „Uram az éhség, a nehéz munka, amelyre már a hat éves gyermek kényszeríttetik, a zsidó kiszopja még a csontvelőnket is, már csak annak számára éhezve dolgozunk”.

A trencsénmegyei virilistáknak az 1880-ik évre egybeállított névsora összesen 248 virilistát mutat fel. Ezek közül 80, tehát az összes virilistáknak már egyharmada zsidó.

Arad

Háromezer körül áll az aradi lakosságnak zsidó lélekszáma és huszonkilencezer a nemzsidóké. De azoknak kezeiben van a város kereskedelme, sajtója és — szégyennel vallom — befolyása. Mert a zsidó pénz, a zsidó hízelgés és a zsidó „pezsgő” igen sok esetben elszédíti a gojoknak fejét és nincs ügy, nincs vállalat, nincs tér, melyet maguknak megszerezni ne tudnának, s mindezt korántsem oly utakon, melyeket a tisztesség vesz körül. A város és a megye legszebb családjait tönkre tették már, s a nagy fogások után most következnek a vékonyabbak; rákerítették a sort a közép- és kisbirtokos osztályra, mely tehetetlenül vergődik ördögi karmaik között. — Társalgási és üzleti nyelvük német, szívük Bécs felé repes, — iskoláik a tanügy szégyenfoltjai… — fellépésük követelő és szemtelen, mintha e város, minden ami abban létezik az övék volna már — s a nyomor, amelybe egykor gazdag volt városunkat süllyesztették, szomorú illusztráció az emancipáció idétlen művéhez.

Szabolcs megye

Kevés megye van Magyarországon, mely a zsidó emancipációért olyan sokat fizetett volna, mint Szabolcs megye. Sőt, ha oly rohamosan megy a hódítás, mint megkezdődött és folyamatban van, Pesty Frigyes ezt is az eltűnt vármegyék közé sorozhatja munkájának eshetőleges második kiadásában.

Végig megyünk falvain. Tágas udvarokon csinos úrilakok, sok mindenféle gazdasági épületekkel berakva, itt-ott nagyobbszerű kastélyok, bástyaszegletes kőkerítésekkel, a jólétnek, kényelemnek, dicsőségnek bizonyságai. Csak voltak!… Most legnagyobb részük csupa rom, vagy zsidó tulajdon. Pusztulás és nyomor fájdalmas felkiáltójelei. Az udvarokat áthatlan gaz veri fel, vagy hajdani csinos rondellájukban zsidó árendás dohány melegágyakat rakat. Az épület tetejét bontogatja a szél, falait mállasztja az eső, gazdasági épületei szerteszórva hevernek, nincs rájuk gondja senkinek. Az eladósodott birtokos nem képes rendben tartani, zsindelyes házán is szalmacsutakokkal dugdossa be a lyukakat…

Az elszegényedés nyomában értelmi satnyulás, ezután erkölcsi süllyedés, ezután nagymérvű halandóság: mind logikai következmények.

De ki tehet minderről?… Hol van az oka?

Mondottam, hogy Szabolcs nagyrésze közép- és alsónemességből áll.

Minden joga volt, csaknem semmi kötelessége. És beleélte magát századokon át. Különösen vendégszerető volt, tiszta magyar jószívéből és hiú, nemzeti dicsvágyból. A százados megszokottságból aztán egyszerre kellett átlépnie az új érába. Minden előjogaitól elesett; a kamara kiürült, de a vendégszeretettel nem tudott felhagyni. Százféle adó zúdult a nyakába, az is ellene szegült. Amily arányban fogyott bevétele, oly arányban nőtt kiadása… De mind e bajokból kigyógyult volna, ha ideje van a változott viszonyok és körülmények felismerésére. Százados szokások megsemmisítésére, egy régi kiváltságos törvény eltörlése nem elég. Az új időkbe bele kell élnie az embernek magát.

De idő nem volt. Gondoskodtak róla az „új polgártársak” közül sokan, hogy mire felébred, a párnát már kivegyék a feje alól… A házi zsidóból lett házi barát, ebből árendás, ebből földesúr a magyar faj roppant anyagi és erkölcsi kárára.

Bereg megye

Bereg megye felvidéke máris egészen az Izrael fiai markába jutott. A szarvasmarha, melyet láthatni itt, majdnem kizárólagosan a zsidóké, minden jóravaló föld, zsidóké mindennemű üzlet és kereskedés, zsidóké mindenféle bérlet, zsidóké a földműves nép, amely félig adós nekik és amelyet csupán csak kiszámításból és haszonlelésből tűrnek telkeiken, honnan a legkönnyebb módon kiűzhetnék…

Természetes, hogy itt a pénz is az ő kezeikben összpontosult; és mert a pénz náluk van, őnekik lehet legjobban a nép szorult helyzetét; az ínséget, elemi csapásokat, a különféle executionális alkalmakat stb. kizsákmányolni. — A szegény ember megszorul, executálják, vagy pedig nem jut kenyérre, neje, öt-hat gyermeke éhezik. Hová forduljon? — Legtöbbnyire a zsidóhoz, mert annak saját érdekében áll segíteni rajta. A zsidó ád pénzt, vagy életet, természetesen borzasztó kamatra (a 40% nálunk a legközönségesebb dolog és ez a kamattörvény megalkotása után is éppúgy érvényben van, mint azelőtt) — azután vár, nem kéri a pénzt, csak egy év lefolyása után kezdi kérni az adósság visszafizetését; de a kikölcsönzött összeg akkor már háromszor annyi. A szegény ember, ki rendesen nem számító, vonakodik a hatványra emelt követelést megfizetni, miből per keletkezik, a követelés megítéltetik, mert a zsidó előre ki tudja azt csinálni, hogy az igazság látszata az övé legyen — hozzájárulnak a borzasztó perköltségek, — és a szegény embert kiűzik telkéből, amelyet a zsidó foglal el…

Őszkor a zsidók potom áron szedik be a pénztelen néptől az élelmiszereket. Itten sót, bocskort, rongyszalagokat, tűt és mindent kukoricáért, tojásért és más élelmiszerért vásárol össze a szegény nép. Egy véka tengerit forintjával se akarnak számítani a zsidók ősszel, holott a piaci ára 1.50 forint, 2 forint, de következik a tavasz, akkor bezzeg a zsidó kukoricája drága, egy vékáért elkér kétszer, háromszor annyit, mint amennyiért ő vette.

Földjeiket a zsidók úgyszólván ingyen műveltetik, gyakran egy font sóért, egy kis dohányért, egy fél liter pálinkáért, mit keresztelőre vett s egy egész napot dolgozik neki a földműves, — néha fizetnek is, 16—20 krt. egy napi munkáért; a szegény nép megy, dolgozik és végre azt veszi észre, hogy az a 16 kr., melyért egész napon át fáradott, még eleségre is kevés.

Hát a kocsmatartásnál, a szeszmérésnél mennyi égbekiáltó csalás űzetik? A zsidó kocsmáros pálinkájával magához édesgeti az embereket, itt felényire vagy háromnegyedrésznyire vízzel kevert moslékkal itatja őket, elfogad kukoricát, paszulyt, ruhadarabot, vásznat, szénát, tyúkot, tojást stb. pálinkáért, leitatja embereit és akkor alkuszik, számol, írat kötelezvényeket és behálózza az együgyű embert és tönkre teszi.

Baranya megye

Miután keresztény nem versenyezhet a zsidóval, minden kereskedés kezükben van, semmit se lehet eladni másnak, csak zsidónak, persze az eladó kárával mindig, mert ha ki is lett alkudva az ára az eladott terménynek, a zsidó megcsalja a szegény tudatlan népet, mely nem értvén az új mértéket, a zsidó minden métermázsánál 20—30 krt. húz le neki, ha pedig ezen csalás ellen a szegény nép ki mer kelni, nem veszi át. az eladott gabonát; mitévő legyen a szegény ember, nehogy vissza kellessen megint haza vinni, kénytelen azt a maga kárára a csaló zsidónak adni. De nemcsak a kereskedés van a zsidók kezében, de még az igazság kiszolgáltatására nézve is kiterjed az ő hatalmuk; a pécsi törvényszéknél, holott ugyanott közel száz keresztény ügyvéd van, zsidó törvényszéki tolmács van, azon a Pécsen, amely fogadást tett ötven év előtt, hogy zsidókat nem fogad be, mint lakosokat; mai napság ezerötszázat meghaladja a számuk, övék a kereskedés és ipar, szóval a kereszténynek mindent a zsidótól kell venni, persze kétszeres áron. De nemcsak Pécsett, de Baranyának minden nagyobb mezővárosában is sásként szaporodik a zsidók száma és méltán tarthatni, hogy a keresztényeket fölfalják.

Zemplén megye

Varanno. Az iparosok egészen tönkre vannak téve, alig egynéhánynak van még földbirtoka, de az is kivétel nélkül már megterhelve, pedig egy néhány év előtt még jól bírták magukat, de a sok kaftános, turbános és lepedős lengyelzsidók egészen elárasztották és kiszorították a keresztény lakosokat, de nem is csoda, hisz közeli szomszédok, minden akadály nélkül becsúsztak közénk és itt felszedték magukat s tovább álltak Gálszécs, S. A. Újhély, Tokaj, stb. felé, de már mind gazdagok, uzsora, bérlet, megbukások, opálkő elrablások által.

Krajnya. Ez a vidék, Zemplén megye felső vége, mely már Galíciával határos, igenkevéssé ösmert az országban… Szegénysége dacára megvan ennek a vidéknek is sajátságos jellege mellett igéző bája. Ha jól megművelik a földet, megterem itt mindenféle vetemény, a búza, tengeri s a hüvelyes vetemények s az erdei tisztások és gyepes dombok dús legelőt szolgáltatnak. A réteken illatos szénát gyűjtenek. Csakhogy az egész vidéken a föld nagy része vetetlen s a szegény gazdának nincs marhája, amit a legelőn legeltessen. Másképp volt ez régen, mint az öreg emberek beszélik. Nyáron egymást érték a gyapjúzsákkal rakott szekerek s telt csűrökben gyönyörködött az utazó. És mi ennek az elszegényedésnek az oka? Kétségtélen, hogy sokféle. Nagy az adó és kíméletlenül szedetik be. De fő oka a már most védtelen, tudatlan népnek a zsidók által való kizsákmányolása, tönkretevése. Nem is lakott régente a Krajnyán egy faluban legfeljebb két-három zsidó család. A kocsmáros s még valami szegény zsellér, aki aztán úgy dolgozott a mezőn, mint bármely más földműves. Most tíz család is lakik egy legfeljebb hatvan-hetven házból álló faluban. És mind jól bírja magát, ezeknek jobbágya az egész falu népe. Igaz, hogy jár-kél, kereskedik marhával és minden egyéb terménnyel, de sikerült is aztán neki minden, mert nem válogatja az eszközöket. Jó neki minden út és mód, hogy célját: pénzt szerezni, a keresztényt kitenni — elérje.

(Istóczy Győző „12 röpirata” első évfolyamának 2., 3., 4., 7. számából.) Talán ennyi is elég annak szemléltetésére, hogy hová jutott Magyarország alig néhány évvel a zsidók egyenjogúsítása után.

borsszem

„Az édes anya: No gyermekeim, ki jön az én házamba?
Nemzetiségi kölykök duzzogva: Nem megyünk mi!
A Kóbi gyerek: Itt vagyok, mámikám, fogadj be!
Istóczy: Anyámasszony, csak be nem veszi azt a jordány fattyat?

 

LAST_UPDATED2
 
Kak rogyilsza Robinzon? PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 15. kedd, 20:39

ILJA ILF - JEVGENYIJ PETROV

HOGYAN SZÜLETETT ROBINZON?

(Kak rogyilsza Robinzon?)

 

 

 

A Kaland című, húsznaponként megjelenő képes folyóirat szerkesztőségében megállapították, hogy hiány mutatkozik olyan irodalmi művekben, amelyek le tudják bilincselni az ifjú olvasó figyelmét.
Akadt ugyan egynémely mű, de egyik sem az igazi. Túl sok nyálas komolyság volt bennük. Az igazat megvallva, elhomorították az ifjú olvasó lelkét, nem pedig lebilincselték. A szerkesztő pedig éppen lebilincselni óhajtott.
Végül elhatározták, hogy folytatásos regény rendelnek.


A szerkesztőségi futár meghívólevéllel száguldott Moldavancev íróhoz, s Moldavancev már másnap ott trónolt a szerkesztő szobájában a kereskedőszalonból való bőrdíványon. 
– Tudja – magyarázta a szerkesztő –: érdekfeszítő, friss írásnak kell lennie, amelyben csupa érdekes kaland van. Egyszóval szovjet Robinson Crusoe legyen. Olyan, hogy az olvasó le se tudja tenni.
– Robinson – ez lehet – állapította meg kurtán az író.
– Csakhogy ne egyszerűen Robinson, hanem szovjet Robinson.
– Hát mi más?! Nem is hottentotta!
Az író szűkszavú volt. Mindjárt látszott, hogy a tettek embere.
A regény valóban elkészült a kitűzött határidőre. Moldavancev nem sokban tért el a nagy eredetitől. Ha Robinson – hát legyen Robinson

Egy szovjet ifjú hajótörést szenved. A hullámok lakatlan szigetre vetik. Egyedül van, védtelen a természet hatalmas erőivel szemben. Mindenfelől veszély leselkedik rá: vadállatok, liánok, a közelgő esős időszak. A tetterőtől duzzadó szovjet Robinson azonban minden akadályon diadalmaskodik, ha mégoly leküzdhetetlennek látszik is. És amikor három év múlva rábukkan egy szovjet expedíció, ereje teljében találja. Legyőzte a természetet, kunyhót épített, konyhakertek zöld gyűrűjével vette körül, házinyulakat tenyésztett, majomfarkakból ingkabátot varrt magának, és betanított egy papagájt, hogy reggel e szavakkal ébressze: „Figyelem! Le a takaróval, le a takaróval! Kezdődik a reggeli torna!”

– Nagyon jó – mondta a szerkesztő –, a házinyulak pedig: egyszerűen remek. Teljesen időszerű. Csakhogy, tudja, a mű alapgondolata nem egészen világos.
– Az ember harca a természettel – közölte a szokásos rövidséggel Moldavancev.
– Igen, de nincs benne semmi szovjet vonás.
– Hát a papagáj? Hiszen a rádiót helyettesíti. Kísérleti adó. 
– A papagáj jó. És a konyhakertek gyűrűje is. De nem érződik a szovjet társadalom. Hol van például a helyi szakszervezeti bizottság? A szakszervezet irányító szerepe?
Moldavancevet hirtelen izgalom fogta el. Mihelyt megérezte, hogy regényét esetleg nem fogadják el, szófukarsága egy szempillantás alatt eltűnt. Ékesszóló lett.
– Honnan vegyem a szakszervezeti bizottságot? Hiszen a sziget lakatlan?!
– Igen, tökéletesen igaz, lakatlan. Helyi szakszervezeti bizottságnak azonban lennie kell. Én nem vagyok a szó művésze, de az ön helyében beiktatnám. Mint szovjet elemet. 
– De hiszen a regény egész témája arra épül, hogy a sziget lakat…


Moldavancev ekkor véletlenül a szerkesztő szemébe nézett, és torkára forrt a szó. A szerkesztő szeme olyan tavaszi színű volt, annyi márciusi üresség és kékség áradt belőle – hogy rászánta magát a megalkuvásra.
– Csakugyan igaza van – mondta az író, és felemelte az ujját. – Természetesen. Hogy is nem jöttem rá mindjárt? Ketten menekülnek meg a hajótörésből: a mi Robinsonunk és a helyi szakszervezeti bizottság elnöke.
– És még két függetlenített funkcionárius – mondta hidegen a szerkesztő.
– Jaj! – nyögött fel Moldavancev
– Semmi jaj. Két függetlenített funkcionárius, no meg egy női aktíva, aki a tagdíjat szedi be. 
– Ugyan minek még az is? Kitől fogja beszedni a tagdíjat?
– Hát Robinsontól.
– Robinsontól beszedheti a tagdíjat az elnök. Nem esik le a koronája.
– Ebben aztán téved, Moldavancev elvtárs. Ez teljességgel megengedhetetlen. A helyi bizottság elnöke nem aprózhatja el magát, nem futkoshat tagsági díjak után. Mi küzdünk ez ellen. Neki fontos irányító munkával kell foglalkoznia.
– Hát jöjjön a díjbeszedőnő – adta be a derekát Moldavancev. – Még jó is. Férjhez megy az elnökhöz vagy éppenséggel Robinsonhoz. Így mégis mulatságosabb olvasmány lesz.
– Nem érdemes. Ne alacsonyodjék le a ponyvához, a beteges erotikához. Az a lány csak szedegesse a tagsági díjakat, és őrizze a páncélszekrényben.
Moldavancev fészkelődni kezdett a díványon.
– Már megbocsásson: páncélszekrény nem lehet egy lakatlan szigeten!
A szerkesztő gondolkodóba esett.
– Várjon csak, várjon – mondta –: van ott az első fejezetben egy kitűnő rész. Robinsonon és a helyi szakszervezeti bizottság tagjain kívül a hullám még különféle tárgyakat is partra vet…

 

– Fejszét, karabélyt, iránytűt, egy hordó rumot és egy üveg gyógyszert skorbut ellen – sorolta diadalmasan az író.

– A rumot húzza ki – csapott le a szerkesztő –, meg aztán, miféle skorbut elleni szerről van szó? Kinek kell ez? Inkább legen egy üveg tinta! Meg okvetlenül páncélszekrény!
– Mit lovagol ezen a páncélszekrényen? A tagdíjakat egy baobabfa odvában is kitűnően lehet őrizni. Ki lopná el? 
– Hogyhogy ki? Hát Robinson? Hát a helyi szakszervezeti bizottság elnöke? Hát a függetlenített funkcionáriusok? Hát a szövetkezeti ellenőrző bizottság? 
– Csak nem menekült meg az is? – kérdezte a megszeppent Moldavancev.
– De meg ám.
Csend támadt.
– Talán még konferenciaasztalt is partra vetett az a hullám?! – kérdezte kajánul a szerző.
– Ok-vet-le-nül! Hiszen normális munkakörülményeket kell teremteni az embereknek. No meg vizesüveget, csengőt, terítőt. Bármilyen terítőt kivethet a hullám: lehet vörös, lehet zöld. Nem korlátozom a művészi ihletet. De az elsőrendű feladat, barátocskám: a tömegek ábrázolása. A dolgozók legszélesebb rétegeié.
– A hullám nem vethet ki tömeget – makacskodott Moldavancev. – Ez ellentétben áll a témával. Képzelje csak el! A hullám egyszerre több ezer embert vet a partra! Meg lehet pukkadni a röhögéstől!
– Jó, hogy mondta – fűzte közbe a szerkesztő –: egy kevés egészséges, friss, életvidám nevetés sohasem árt. 
– Nem! A hullám ezt nem tudja megtenni. 
– Miért a hullám? – ámult el hirtelen a szerkesztő.
– Hát másként hogyan kerülne a szigetre az a tömeg? Hiszen a sziget lakatlan?!
– Ki mondta magának, hogy lakatlan? Folyton összezavar. Tiszta sor. Van egy sziget, sőt inkább félsziget. Így biztonságosabb. És ott egy csomó szórakoztató, friss, érdekes kaland történik. Szakszervezeti munka folyik, néha persze akadnak hibák. A női aktíva számos hiányosságot tár fel, mondjuk a tagsági díjak beszedése terén. A széles tömegek segítségére vannak. Meg a bűnbánó elnök. A vége felé tömeggyűlést lehet rendezni. Ez igen hatásos volna, éppen művészi tekintetben. Hát ennyi az egész.
– És Robinson? – rebegte Moldavancev.
– Hja, igen. Jó hogy eszembe juttatja. Ez a Robinson zavar. Dobja ki egészen. Semmivel sem igazolható, suta, nyim-nyám alak. 
– Most már minden értek – jelentette ki síri hangon Moldavancev –: holnap kész lesz.
– Nos minden jót. Alkosson. Igaz is: ott a regény elején hajótörés történik. Tudja mit: nem kell hajótörés. Hadd legen hajótörés nélkül. Így érdekfeszítőbb. Helyes? Nos rendben van. Sok szerencsét!
Amikor a szerkesztő magára maradt, vidáman felnevetett:
– Végre-valahára lesz egy igazi kalandregény, amely ízig-vérig művészi alkotás!

(1933)

Fordította: Gellért György

 

 

ILF (családi nevén Feinsilberg), ILJA ARNOLDOVICS (1897-1937): prózaíró, a szovjet szatíra klasszikusa. Odesszai zsidó banktisztviselő fia, technikumot végzett, több foglalkozást megpróbál, majd újságíró lesz. 1923-tól hivatásos író, 1925-ben találkozik Petrowal, és 1927-től együtt írják legsikerültebb szatirikus regényeiket, elbeszéléseiket, humoreszkjeiket. Hírüket a Tizenkét szék (1928) és folytatása Az aranyborjú (1931) című szatirikus regény hozza meg.

Humoros írásaik gyűjteménye a Hogyan született Robinson (1933) és a Tonya című kötet, amerikai úti élményeiket Odnoetazsnaja Amerika (1936) című útirajzukban örökítik meg. Ilf halála után Petrov összegyűjti és kiadja napló jegyzeteit.

PETROV (családi nevén Katajev), JEVGENYIJ PETROVICS (1903-1942): a gimnázium elvégzése után, 1920-tól az ukrán hírügynökségnél, majd 1927-től Hja Ilffel dolgozik együtt. Ilf halála után egy vígjátékot A béke szigete (1939), majd forgatókönyvet ír, 1942-ben, Frontovoj dnyevnyik címen jelenik meg utolsó kötete, nem sokkal ezután hősi halált halt.

Szatirikus anekdotáikhoz az ötletet elsősorban a NEP-korszak ellentmondásos valóságából vették, a korszakban felszínre került régi és új polgári törekvések széles gesztusú figuráinak kalandjait mondják el. Hőseiket, mint a Tizenkét szék-ben Osztap Bendert, a szovjet élet viszszásságai teszik naggyá, és a szocialista rendszer létének megváltoztathatatlan ténye buktatja el. Ilyen írói alapállásból bőven volt alkalmuk a felszabadult és jókedvű valóság kritikájára, ez tette őket népszerűvé, de egyben emiatt fogadta műveiket oly sok bírálat és erős ellenállás.
Magyarul megjelent: Tizenkét szék (194;), Aranyborjú (194;), Tonya, Elbeszélések (1948), Hogyan született Robinson? Humoreszkek (1958), Elsöprő egyéniség (1965).

Forrás: Kegyetlen szerelem, A húszas évek szovjet elbeszélései I-II, Európa Könyvkiadó, 1969

A karikatúrák forrása: http://www.cartoonstock.com/directory/c/crusoe.asp

LAST_UPDATED2
 
Cákon, a pincesoron PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 15. kedd, 18:33
 
Akt az akváriumban PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 15. kedd, 18:25
LAST_UPDATED2
 
Hóman Bálint PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 14. hétfő, 20:27

Eljön még az idő, amikor Hóman Bálintot is rehabilitálni fogják

2012. december 29.
Ifj. Tompó László - Hunhír.info

justicia250.jpg

 

 

 

 

 

Százhuszonhét éve, 1885. december 29-én született Budapesten Hóman Bálint, egyik legnagyobb magyar történészünk és művelődéspolitikusunk. Történészként elsősorban őstörténetünkkel, középkorunkkal és pénztörténetünkkel foglalkozott, művelődéspolitikusként 1932 és 1938, majd 1939 és 1942 között volt vallás- és közoktatásügyi miniszter, 1938-ban tárca nélküli nemzetnevelési miniszter.

1944-ben Nyugatra távozott, de az amerikai hatóságok kiadták őt a budapesti vérbíráknak, akik életfogytiglani fegyházra és vagyonelkobzásra ítélték. Börtönőreinek kínzásai következtében 1951. június 2-án halt meg a váci fegyházban.

Amit legkevésbé bocsátottak meg neki

Mindenkori ellenségeink a legkevésbé tudták neki megbocsátani a két világháború közötti radikális nemzeti pártok, mozgalmak és a kormánypolitika közötti, művelődéspolitikusi minőségben tett egyensúlykereső kísérletein és az angolszász politikával való szembenállásán túlmenően elsősorban a zsidó-magyar viszony kudarcának okát megállapító, „Magyar sors, magyar hivatás” című, legfőbb gondolatait összegző, 1942-ben megjelent, 1945-ben indexre tett kötetében olvasható álláspontját: 

„Külső életformákra és nyelvi tekintetben a magyarhoz hasonulva, de népiségét megőrizve él népünk között a múlt században egyenként bár, de igen nagy tömegben beszivárgó zsidóság. Beolvadását a magyar társadalom széles rétegeinek ösztönös elzárkózása mellett erős faji öntudata s a magyarságtól idegen erkölcsisége és szellemisége akadályozta meg.

A nyugati keresztény kultúrközösség népeinek fiaiból a magyar társadalom közösségeibe illeszkedő egyének és csoportok – a történeti fejlődés szabályainak megfelelően – egy-két nemzedék multán áthasonlottak, beházasodtak, elkeveredtek, beolvadtak a történetileg kialakult magyar fajba és ma ennek a szerves részeként élnek. A keleti ortodox közösségből jött román és szerb jövevények – kevés kivétellel – még az értelmiségi réteg keretében sem tudtak áthasonulni, mert kultúrájuk más talajban gyökerezett. A zsidóság sem ment át ezen a folyamaton. Önként vagy kényszerítve – ezt vitatni lehet –, de önálló sajátos világszemlélettel és felfogással élte és éli ma is a maga sajátos népi életét a magyarság körében. A régiek még igazodtak valamennyire a magyar közszellemhez: az újonnan jöttek teljesen elkülönültek és ezért a magyarság is idegeneknek tekintette és tekinti őket.

Ezeknek az újonnan jött elemeknek a a felforgató mozgalmakban, a romboló eszmeáramlatok terjesztésében vitt vezető szerepe, a zsidó értelmiségnek a magyar múlt hagyományaival és magyar fajtánk eszményeivel, társadalmunk gondolkodásával és a kereszténység eszméivel szembehelyezkedő szellemisége, mértéktelen gazdasági érvényesülése és erre alapított hatalmi törekvései napjainkban nálunk is kiváltották a ma Európa-szerte uralkodó zsidóellenes hangulatot. A magyarság – más népekhez hasonlóan – nem kívánja magába olvasztani, inkább kirekeszti nemzeti életéből az oda idegen testként beékelődő zsidóságot.

Sorstársaival való váci rabbörtönbeli éveit leghitelesebben Fiala Ferenc és Marschalkó Lajosörökítették meg „Vádló bitófák” címmel 1958-ban megjelent könyvükben:

„No Hóman, még nem döglött meg?”

»Vác a megkülönböztetett politikai foglyok megsemmisítõ tábora volt. Ide hozták Himlerék háborús fõbűnöseit, a demokráciaellenes kémeket, hazaárulókat és mindenkit, akit nem végeztek ki, de akiknek el kellett pusztulniuk. Lehota – ez a minden emberi érzésből kivetkőzött vadállat – ezt nem is titkolta. Hányszor, de hányszor mondta séta közben vagy a fogháztemplomból alakított embertelen fonóműhelyben, hogy Vácról csak egy út vezet kifelé – a temetőbe. A napi élelmiszer kalória nem érte el a nyolcszázat, s ha az osztályok számára kiutalt élelemből – ami leginkább száraz borsó, répaleves volt – valami megmaradt, azt tilos volt kiosztani. Azt Lehota elvtárs disznóinak vitték. Hasonló volt az egészségügyi gondoskodás is. A főorvosi tisztet egy dr. Halász nevű volt munkaszolgálatos orvos látta el. Ha valaki orvosi vizsgálatra föliratkozott, első kérdése nem az volt, hogy mi a baja, fájdalma, hanem hogy milyen népbírósági paragrafus alapján ítélték el.

Orvosság helyett gyakran összepofozták vagy összerugdalták, mint szimulánst. Ha pár nap múlva meghalt, ez csak jó pont volt úgy dr. Halász, mint Lehota számára. Így végeztek a kilencvennégy esztendős magyar egyetemi tanárral, a nemzetközileg is elismert tudós professzorral, dr. Méhely Lajossal. Zárkájában halt meg dr. Tóth László, a katolikus sajtó egyik ismert alakja. Egy őszi vasárnap délután agyszélhűdést kapott s mikor két nap múlva át akarták vinni a kórházba, akkor már nem volt szüksége orvosi kezelésre. A gorilla kinézésű Bellák-borbély papírzsákba burkolva vitte ki a temetőbe. 

Hóman Bálint a magyar történelemtudomány egyik legnagyobb alakja, akinek a „Magyar nemzet története” című munkája fordulói pontot jelentett a magyar történelemírásban, ugyancsak a váci rabtemetőbe került. A hatkötetes történelmi munka társszerzője Szekfû Gyula ugyanakkor Rákosi Mátyás jóvoltából Magyarország moszkvai követe volt. Neki bizonyára tudnia kellett, hogy milyen sorsra jutott a „Hóman-Szekfű” című történelmi munka társszerzője. S hogy érdekében semmit sem tett, ezzel a kérdéssel majd bizonyára számot vet, ha valahol az örökkévalóságban találkozik Hóman Bálinttal. A hatalmas termetű Hóman, a Magyar Nemzeti Múzeum igazgatója, volt kultuszminiszter, akit ugyancsak Himler Mártonék adtak ki, 1951 végén már csak mint szánalmas emberi roncs gubbasztott mindössze egy szalmazsákkal berendezett zárkájában. Mert mint írástudóra, őreá külön vigyáztak. Mindvégig magánzárkában volt. Hetenként kétszer fel kellett súrolnia nemcsak zárkáját, de a szigorított fogház harminc méter hosszú tölgyfával burkolt folyosóját is, a trepnit. Ilyenkor mindig számos látogatója volt. A valamikor 130 kilós test már mindössze hetven kilót nyomott. egy nap már nem tudta felsúrolni a trepnit, mert összeesett. Átvitték a kórházba s Halász főorvos úr harmadik vizitje alkalmával amúgy orvosi módra megkérdezte tőle: „No Hóman, még mindig nem döglött meg?”

A negyedik napon aztán megnyugodhatott ez a főorvosi vadállat. Hóman Bálint meghalt. Hasonló sors érte Rácz Jenőt, a magyar vezérkar volt főnökét és volt honvédelmi minisztert. Súlyos gyomorfekélye ellenére sem kapott diétás kosztot. De ugyanakkor a szomszédos zárkában lévő két valutasíber bócher fiatalembernek Lehota őrnagy úr – valószínűleg Garasin beleegyezésével – kóser kosztot engedélyezett, amit az egyik váci kóser vendéglőből hoztak be nekik. Itt halt meg az 1919-es kommunizmus utáni magyar politikai élet egyik főszereplője és volt magyar miniszterelnök, Friedrich István is. Felesége – aki valamiképpen megtudta ura betegségét – külföldről kapott gyógyszert küldött be férje számára. De a gyógyszert Halász főorvosék ellopták. Külön fejezetet lehetne írni a váci fegyház tüdőbeteg osztályáról. Annak idején az Igazságügyminisztérium Dunára néző hatalmas tüdőbeteg pavilont épített a kórház mellé, mert köztudomású volt, hogy Vácon a gyöngébb szervezetűek rövid időn belül tüdőbajosak lesznek. Lehota nem engedte meg, hogy az ide beutaltak a teraszon pihenjenek. Beszögeztette az ajtókat és az ablakokat – bebádogoztatta. A tüdőbeteg osztályon fejezte be életét a magyar közgazdasági élet ugyancsak európai hírű munkása dr. Ereky Károly is. Tasnádi Nagy András is itt szerzett betegségében halt meg a Mosonyi utcai rabkórházban. De rövid a hely, hogy felsoroljuk mindazokat, akik nem bírták ki a váci poklot és akiknek teste ma ott porladozik a váci fegyház Dunára néző szomorú temetőjében.”

Fiala és Marschalkó leírását csak azzal egészíthetjük ki, hogy Hóman a börtönviszonyok ellenére is szerette volna megvalósítani régi álmát, megírni a magyar középkor történelmét, de hiába kért hozzá könyveket és papírt, nem adtak neki: a titokban néha becsempészett irónra így verseket írt.

Amikor a legnagyobb bűnnek a nevetés számított

Arról, hogy mitől vált pokollá a váci fegyház, még részletesebben vallott Fehérváry Istvánrabok visszaemlékezéseiből összeállított dokumentumkötetében (Börtönvilág Magyarországon, 1978):

„Az őrség minden alkalmat felhasznált arra, hogy belénk kössön. Nem volt séta, hogy egymással való beszélgetés ürügyén ne szólítottak volna néhányunkat be az osztályvezetői irodába. Senki nem tudott kielégítően állni, ki- és belépni, válaszolni ahhoz, hogy kékfoltok nélkül távozzék. A munkást megverték azért, mert elárulta a munkásosztályt, az értelmiséget, mert értelmiségi volt, a párttag azért kapott nagyobb ütéseket, mert csak későn lépett be a pártba, mi azért, mert nem léptünk be. Veszélyes volt szemüveget viselni, mert miniszternek tartották az embert, a lúdtalpbetét burzsoá eszköznek bizonyult, és aki az elfogyott kübli papír pótlását kérte, a népi demokráciának pazarlással való megdöntéséért kapta a verést. A legnagyobb bűnnek azonban a nevetés számított. A szenvedésnek is van humora, s mi fiatalok voltunk, nem törtek meg bennünket és gyakorta elkövettük a nevetés bűnét.Ilyenkor csikordult a kulcs a zárban és hallottuk a sztereotip kérdést: „Miért nevet? Van kedve nevetni? Majd elveszem a kedvét!” És aki már „fúrt kutat”, vagyis keringett a földre támasztott mutatóujja körül a szédülésig, aki ismeri, mi a „papírfújás”, amikor egy füzetlapot lehelettel végig kell hajtani többször a folyosón, vagy aki ült vasba kötve, az tudja, hogy ideig-óráig valóban „arcára lehet fagyasztani a mosolyt” az embernek! Míg Bodó elvtárs egyetlen pofonja örökké süketté tehetett egy embert, míg Flórián alhadnagy elvtárs csizmával táncolhatott egy rabtársunk gégéjén, mindaddig, míg a szerencsétlennek elszakadtak a hangszálai, addig az intézményes kínzás orvosi előírással, segédlettel és parancsnoki közreműködéssel történt. A középkori inkvizíciós kínzást is meghaladó fenyítés, a vasalás.

Szitkok kíséretében földre ültetnek, lábadat keresztbe teszed és bokában összeráncolják. Azután a kezed következik. Két őr térdel a hátadra, hogy kezedet az ellenkező lábfejedhez kényszerítsék, s a harmadik meghúzhassa a láncot, úgy hogy beleszántson a húsodba. A fejed a térded közé szorul, a combod karodban, hátadon minden ín pattanásig feszül, és csak kapkodva kapsz lélegzetet. Érzed, hogy kézfejed nőttön-nő, a vér lüktet benne, és ha merész vagy, hogy felemeled a fejed, már feketének látod az ujjaidat.. A karodba kell harapnod, hogy ne ordíts a fájdalomtól, melletted már nyöszörög, sír, üvölt valaki. Lesz majd idő, hogy nem emlékszel semmire, azután hidegvíz csorog rajtad, felrángatnak az előbbi helyzetbe és folytatod. Ha nincs szerencséd, két őr megragad, felemel, majd földre ejt, s azt kívánod, bár a láncok szakítanák már le kézfejed. Azután újra elájulsz. 

Új őr jön, meglazítja a láncot, s ha nem tudnád, hogy másodperceken belül az erekbe visszatörekvő vér megsokszorozza a kínjaidat, megköszönnéd neki. Így imádkozol vagy káromkodsz, ordítasz vagy tűrsz, és számítod az időt, hogy meddig tart még? Majd mikor letelik a két-három vagy hat óra és leszedik a láncokat, és ott fetrengesz a földön, felállni nem tudván, hallgatva az őrség röhejét a hernyóként mászó rabok felett, majd akkor örülsz, hogy csak két órát kaptál. Volt, aki nyolc órát ült kurtavasban jajszó nélkül. Volt, aki az egyszeri hat órás kurtavas után örökre nyomorék lett, ma is bénán húzza maga után a lábát. És új napok, új kurtavasak, rúgások, sötétzárkák következnek, semmi hír szeretteinkről, se újság a világról: számolgatjuk a napokat, a halottainkat, a megtébolyodottakat és azokat, akik rabéletükre árulókká váltak.”

Ahogyan Tollas Tibor írta, a bolsevizmus igazi szimbólumaként „bebádogoztak minden ablakot”, lefejezve az értelmiséget, amelyre úgy tűnik, utódaiknak ma sincs szükségük, így Hóman Bálint továbbra sem kívánatos köreikben, viszont hisszük, mégis eljön még az idő, amikor Őt is rehabilitálni fogják.

LAST_UPDATED2
 
A szegény csizmadia és a szélkirály PDF Nyomtatás E-mail
2013. január 15. kedd, 08:36

Magyar Nyelv

A Székelyföldön Kriza János által gyűjtött A szegény csizmadia és a szélkirály meséje a népmesei hagyomány jellegzetes példája, az emberi kíváncsiság, állhatatosság, jóhiszeműség, de a mindenkori kapzsiság története is.


A szegény csizmadia és a szélkirály

Annyi gyermeke volt egy csizmadiának, mint a rosta lyuka, még eggyel több. A szegény ember éjet és napot eggyé tett, úgy dolgozott, hogy ezt a sok gyermeket eltarthassa.
Történt egyszer, hogy egy gazdag ember sok munkája után néki egy véka lisztet adott. Ahogy megy haza a szegény csizmadia a liszttel, kapja magát a szél, utána megy, s mind elviszi a vékából, ami benne volt, úgyhogy mikor hazaért, csak az üres vékával állított az éhes gyermekek elé.
– Hát ez már mégiscsak sok – azt mondja a szegény ember keservében –, én elmegyek, megkeresem azt a Szélkirályt, hogy volt szíve elvenni az én kevés lisztemet!
Elindul, s megy hegyen–völgyön, erdőn–mezőn keresztül. Elmegyen hetedhét országon is túl, míg végre elérkezik egy szép mezőségre, s ahogy ezen a mezőségen néz ide s tova, meglát feléje közeledni egy forgószelet, mely dühösen sodorja az út porát a magasba. Megretten a szegény csizmadia, lekapja a kalapját, s leborul a földre, hogy ha lehet, megmeneküljön a forgószél dühétől.
– Köszönd meg – szólalt meg a szél –, hogy megismertél, és tiszteletedet nekem mint Szélkirálynak megtetted, mert különben pórul jártál volna. Hol jársz s mit keresel itt?
– Uram – mondta magához térve a szegény ember –, éppen felségedhez jöttem elégtételt kérni. A minap nagy munkámmal egy véka lisztet szereztem, s amint vittem haza, valami szélúrfi csúfságból mind széthordta, s most a családom otthon éhezik.
– Hagyd el, majd meglakol a gonosz kölyök érte, de addig is téged sem hagyhatlak kárral. Gyere el hozzám.
Elvezette a szegény embert a kastélyába, jól megvendégelte, s megajándékozta egy báránnyal. Azt mondta:
– Ha hazaérkezel, mondjad neki: “Rázd meg magad, te berbécs!” – és egy egész hónapra való pénzt ráz le magáról. De jól vigyázz, hogy amíg haza nem érkezel, ki ne próbáld.
Búcsút vesz a szegény ember a Szélkirálytól, s hazaindul. De a kíváncsiság nem engedte, hogy a báránykát hazáig ki ne próbálja. Alig mondja ki a parancsszót, a bárány körül a föld telides–teli lesz arannyal. Nemsokára elérkezik szállására – egy régi ismerőséhez, aki neki komája is volt –, s megkéri, nehogy a báránynak azt találják mondani: “Rázd meg magad, te berbécs!”
Alig alszik el a szegény csizmadia, a házigazda és a felesége nyomban ráparancsol a báránykára:
– Rázd meg magad, te berbécs!
Hát mikor látják, hogy a föld telides–teli van arannyal, fogják a szegény jószágot, s kicserélik a magukéból egy hasonlóval.
Felébred másnap reggel a szegény ember, de nem vette észre a cserét, megköszönte a szállást, s jó reménységgel elment haza. Azt mondja a báránynak, mikor hazaérkezett:
– Rázd meg magad, te berbécs!
Elmondja a parancsszót tízszer, hússzor, de az a bárány csak nézett a szeme közé, s nem rázta meg magát.
Ismét útra kel a szegény csizmadia nagy haraggal, hogy felkeresse újból a Szélkirályt. Elmegy egyenesen a kastélyba, bejelenti magát, s elpanaszolja a sorsát. Azt mondja rá a Szélkirály:
– Ugye, nem fogadtad meg a szavam, te szegény ember, s nem várakoztál a parancsszóval, amíg hazaérkezel? Nesze, most adok egy abroszt. Ennek csak azt kell mondani: “Terülj meg, te abrosz!” – s egyből tele lesz a legjobb ételekkel. De vigyázz, hazáig meg ne próbáld!
De bizony a szegény ember most sem állotta meg, s az abroszt is megpróbálta. Estére kelve az idő, megint a komájához szállt be, s most is azt mondta neki:
– Nehogy azt mondjátok az abrosznak: “Terülj meg, te abrosz!”
A komája és a felesége alig várták, hogy elaludjon, egyből kiadták a parancsszót, s mikor meggyőződtek, hogy milyen értékes abroszt szerzett a szegény ember, ezt is kicserélték.
Másnap hazaérkezik a szegény ember, s hát a csuda majd megölte, mert ahogy letette az abroszt az asztalra, azon mód maradt.
Hiába mondta tízszer is, százszor is: “Terülj meg, te abrosz!”
Mit volt mit tenni, csak ráhatározta magát, hogy elmegy még egyszer a Szélkirályhoz. A király már várta, s ahogy megérkezett, megajándékozta egy botocskával. De kikötötte, hogy amíg haza nem érkezik, nehogy a botocskának azt parancsolja: “Kerekedjél, te botocska, de ugyan jól forgolódjál!”
Vagy volt kíváncsi a szegény ember, vagy nem a másik két ajándék csudálatos tulajdonságaira, de most alig várta, hogy megtudhassa, mi haszna lehet annak a botocskának. Amint tehát egy hegyen túlhaladott, azt mondja a botocskának:
– Kerekedjél, te botocska, de ugyan jól forgolódjál!
De ugyan megesett neki, mert felpattant a botocska, s elkezdi összevissza verni, de úgy, hogy a szegény ember a sok verés miatt már alig állott a lábán. Hát amint a botocska javában forgolódik körülötte, legnagyobb ijedelmére még egy bika is nekifut. Elkiáltja magát a szegény ember ijedtében:
– Hők! – S hát a botocska nem üti többet.
Így tudta meg a szegény ember az ő botocskájának a hasznát.
Újból a drága komájánál szállott meg éjszakára, s ugyan a lelkükre kötötte, nehogy a botocskának azt találják mondani: “Kerekedjél, te botocska, de ugyan jól forgolódjál!” – mert csúful járnak.
A kománé asszony semmi rosszat nem gyanított. Éjféltájban felköltötte az emberét.
– Józsi – azt mondja –, jöjjön, próbáljuk meg a botocskát, s ha valami jó lesz, elcseréljük ezt is.
Beviszik a botocskát a szobába, bezárkóznak, s maga az asszony mondja neki:
– Kerekedjél, édes botocskám, de ugyan jól forgolódjál! Egyszer nekem, másszor az uramnak!
Felpattan erre a botocska, egyszer az egyiket, másszor a másikat püfölni kezdi agyba–főbe. Úgyhogy mire a szegény ember a nagy jajgatásra felébredt, már alig–alig volt élet bennük. Betöri az ajtót a szegény ember, s azt mondja:
– Ugye, megmondtam, hogy ne próbálkozzanak a botocskámmal, mert a büntetés pálcáját kérik magukra. Mármost tudom, hogy a bárányomat és az abroszomat is kendtek sikkasztották el. Hát csak üsse kigyelmeteket az a botocska!
– Jaj – azt mondja az asszony –, édes komámuram, ne hagyja, hogy többet verjen, visszaadjuk a bárányt is, az abroszt is!
Akkor aztán a szegény ember azt mondta a botocskának:
– Hők!
De bezzeg a komámuramék nem várták meg, hogy újból verekedni kezdjen, visszaadták a szegény embernek a bárányát is, az abroszát is. Hazavitte a szegény csizmadia a családjának, s azóta nem látnak szükséget. Ha meg nem haltak, máig is élnek.

 
<< Első < Előző 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 Következő > Utolsó >>