Payday Loans

Keresés

A legújabb

A zene szerepe életünkben PDF Nyomtatás E-mail

Utak egy ój zeneértés felé

A zene szerepe életünkben

 

A VASÁRNAPI MUZSIKA hangversenysorozat ebben a félévben HISTORIKUS KONCERTEK címmel régi zene ciklust indított. Ebbôl az alkalomból közöljük a Régizene mozgalom egyik elindítójának, Nicolaus Harnoncourtnak a sorait. Meglepô gondolatait szívesen ajánljuk továbbgondolásra! A legközelebbi Historikus koncert: 2002. március 24-én 17 óra, HARMONIA ANTIQUA együttes. Mûsoron barokk muzsika korhû hangszereken. A koncert után beszélgetés a régi zenérôl Vashegyi Györggyel.





Nikolaus Harnoncourt:

A zene szerepe életünkben

A zene a középkortól a francia forradalomig kultúránk és életünk egyik alappillére volt, értése az általános mûveltséghez tartozott. Ma csupán díszítôelem, arra való, hogy üres estéinket opera- vagy koncertlátogatással töltsük ki, hogy nyilvános, ünnepélyes alkalmakat teremtsünk, vagy a rádió segítségével elûzzük, illetve benépesítsük az egyedüllét csöndjét. Így az a paradox helyzet állt elô, hogy bár ma sokkal több zenét hallunk, mint azelôtt valaha is - szinte szünet nélkül ezt tesszük -, a mi életünkben a zene már alig több, mint puszta díszítôelem.
Nekünk más dolgok tûnnek fontosnak, mint a régebbi korok embereinek. Milyen sok energiát, szenvedést és szeretetet pazaroltak régen templomok és székesegyházak építésére, és milyen keveset az életet kényelmessé tevô gépekre! A mai ember számára egy autó vagy repülôgép fontosabb és értékesebb, mint egy hegedû, és a számítógép kapcsolási rajza fontosabb, mint egy szimfónia partitúrája. Túl nagy árat fizetünk azért, amit kényelmesnek és létszükségletnek tartunk; a csillogó kényelemért meggondolatlanul elvetjük az élet intenzitását - amit, ha egyszer valóban elveszítettünk, soha nem fogjuk visszakapni.
A zene jelentésének teljes átalakulása az utóbbi két évszázad során ment végbe, egyre növekvô gyorsasággal. Mindez kéz a kézben haladt a kortárs zene - illetve általában a kortárs mûvészet ? iránti magatartás megváltozásával. Amíg a zene az élet fontos alkotórésze volt, addig csak a jelenbôl származhatott. A kimondhatatlan dolgok élô nyelve volt, amit csak a kortársak érthettek meg. Megváltoztatta az embereket - nem csak a hallgatókat, hanem a zenészeket is. Mindig újonnan kellet megalkotni, ugyanúgy, ahogy az embereknek mindig új házat kell építeniük - az új életmódnak, az új szellemiségnek megfelelôen. Így a régi zenét, a megelôzô generációk zenéjét nem érthették meg, és nem használhatták többé, bár alkalmanként megcsodálták a régiek mesterségbeli tudását.
Amióta a zene nem áll életünk középpontjában, mindez teljesen megváltozott: a zenének mint díszítôelemnek elsôsorban „szépnek” kell lennie. Semmi esetre sem szabad zavarnia, vagy megrémítenie bennünket. A kortárs zene nem tud megfelelni ennek a követelménynek, mert az - mint minden mûvészet - saját korának, vagyis a jelenkornak a szellemét tükrözi. A korunk szellemével való ôszinte, kíméletlen konfrontáció azonban nem lehet csupán szép; beleavatkozik az életünkbe, vagyis zavar bennünket. Így alakult ki az a paradox helyzet, hogy az emberek elfordultak a kortárs mûvészettôl, mert az zavarta, talán kellett, hogy zavarja ôket. Az emberek ugyanis nem akartak konfliktust, csak szépséget, felüdülést a szürke hétköznapok közepette. Így a mûvészet, és különösen a zene, puszta díszítôelemmé vált, és az emberek a historikus mûvészet, a régi zene felé fordultak: itt megtalálták azt a szépséget és harmóniát, amit kerestek.
Véleményem szerint a régi zenéhez való visszafordulás (régi zenén azt értem, amit nem a ma élô generációk alkottak) csak egy sor nyilvánvaló félreértés folytán következhetett be. Mi már csak „szép” zenével tudunk élni, amit a jelenkor nyilvánvalóan nem képes megadni. Ilyenfajta, csak „szép” zene azonban régen sem létezett. A „szépség” csak az egyik összetevôje mindenfajta zenének, és csak akkor tehetjük meghatározó kritériummá, ha az összes többi komponensrôl nem veszünk tudomást. Csak amióta nem tudjuk, és talán nem is akarjuk többé a zenét egységes egészként megérteni, azóta vált lehetségessé, hogy csak az esztétikumra redukáljuk, és egysíkúvá tegyük.
Így tehát, ha még mindig hiszünk a zene embereket megváltoztató erejében és hatalmában, s látnunk kell, hogy az általános korszellem a zenét központi pozíciójából a perifériára szorította - megindítóból tetszetôssé alakította át -, akkor szinte kiúttalan helyzetben találjuk magunkat. Ebbe azonban nem törôdhetünk bele. Ha azt kellene látnom, hogy ez mûvészetünk visszavonhatatlan helyzete, akkor azonnal abbahagynám a zenélést.
Vagyis hiszek abban, egyre nagyobb reménnyel, hogy mindannyian hamarosan be fogjuk látni, hogy nem mondhatunk le a zenérôl (hiszen az a megértés hiányán alapuló redukció, amirôl az imént beszéltem, a zenérôl való lemondással egyenlô), s hogy bátran átadhatjuk magunkat egy Monteverdi-, Bach-, vagy Mozart-mû kifejezôerejének. Minél mélyebben és átfogóbban fáradozunk ezeknek a zenéknek a megértésén, annál inkább látni fogjuk, hogy a szépségen túl mit rejtenek még magukban, s hogy nyelvük sokféleségével mennyire nyugtalanná tesznek és felkavarnak bennünket. S végül, egy Monteverdi, Bach vagy Mozart ily módon megértett zenéjén keresztül vissza kell találnunk korunk zenéjéhez, hiszen ez beszéli a mi nyelvünket, ez a mi  kultúránk és ez visz elôre. Vajon mindabból, ami korunkat olyan diszharmonikussá és szörnyûvé teszi, nem függ-e össze sok minden azzal, hogy a mûvészet már nem avatkozik az életünkbe? Nem redukáljuk-e nyelvünket szégyenletesen és fantáziátlanul a „kimondható” dolgokra?
Mit gondolt volna Einstein, mit fedezett volna fel, ha nem játszott volna hegedûn? Nem épp a merész, fantáziagazdag hipotézisek-e azok a dolgok, melyekre csak a fantasztikus szellem talál rá - s amelyeket aztán a logikus gondolkodó igazolhat?
Nem véletlen, hogy a zenének a szépségre, és ezzel a közérthetôségre való redukálása a francia forradalom idején történt. A történelemben mindig is voltak olyan periódusok, amikor megkísérelték a zenét annyira leegyszerûsíteni és az emocionális faktorra redukálni, hogy mindenki által érthetôvé váljon. Minden ilyen kísérlet megbukott, és újra csak sokféleséghez és komplexitáshoz vezetett. A zene közérthetôségét vagy úgy lehet megvalósítani, hogy a primitívségig leegyszerûsítjük, vagy úgy, hogy nyelvezetét mindenki megtanulja.
A zene közérthetôségig való leegyszerûsítésének legnagyobb hatású kísérlete a francia forradalom következményeként valósult meg. Akkoriban próbálkoztak meg egy nagy állam keretein belül elôször azzal, hogy a zenét az új politikai eszméknek rendeljék alá: a Conservatoire kiagyalt pedagógiai programja az elsô uniformizálás zenetörténetünkben. A muzsikusokat még ma is világszerte eszerint a metódus szerint képezik az európai zenére, a közönséget pedig - ugyanezeket az alapelveket követve - arra nevelik, hogy a zene megértéséhez nem szükséges zenét tanulni; tökéletesen elegendô, ha csupán szépnek találjuk. Így mindenki képesnek és illetékesnek érzi magát arra, hogy a zene értéke és elôadása fölött ítélkezzék - olyan magatartás ez, amely lehet, hogy megfelelô a forradalom utáni korok zenéjénél, de semmiképpen sem az a forradalom elôttieknél.
A lelkem mélyén meg vagyok gyôzôdve róla, hogy az európai szellemiség fennmaradásában meghatározó jelentôsége van annak, hogy együtt éljünk a kultúránkkal. Ez a zenére vonatkoztatva kétféle tevékenységet feltételez.
Elôször: zenészeket új módszerek szerint kell képezni - vagy olyan módszerek szerint, amelyek a 200 évvel ezelôtti korhoz kapcsolódnak. A mai zeneiskolákban nem a zenét, mint nyelvet, hanem csak a zenélés technikáját tanítják; a technokrata, élettelen csontvázat, élet nélkül.
Másodszor: újra át kellene gondolni az általános zenei nevelést, és biztosítani számára az ôt megilletô helyet. Így a múlt alkotásait friss szemmel, a maguk felkavaró, változékony sokféleségében szemléljük majd, és megint nyitottak leszünk az újra is.
Valamennyiünknek szükségünk van a zenére, hiszen zene nélkül nem élhetünk.

Megjelent: Nikolaus Harnoncourt: A beszédszerû zene (eredeti c.: Musik als Klangrede), Utak egy új zeneértés felé. Fordította: Péteri Judit, Editio Musica Budapest, 1989.

Közli: KÓCZÁN PÉTER